BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to be able; can [listen] [listen] können {vt} [listen]

I am able; I can ich kann

you are able; you can du kannst

he/she/it is able; he/she/it can [listen] er/sie/es kann [listen]

we are able; we can wir können

you are able; you can ihr könnt

they are able; they can sie können

you were able; you could du konntest

I/he/she/it was able; I/he/she/it could [listen] ich/er/sie/es konnte [listen]

he/she/it has/had been able er/sie hat/hatte gekonnt

can't; cannot [listen] [listen] nicht können; kann nicht

I/he/she/it could [listen] ich/er/sie/es könnte [listen]

I wasn't able to; I couldn't ich konnte nicht

able [listen] fähig; tüchtig; geschickt; klug {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

abler fähiger

ablest am fähigsten

able to fähig zu

able-bodied körperlich leistungsfähig; kräftig {adj} [listen]

able seaman; able-bodied seaman /AB/ Vollmatrose {m} [naut.]

able to get enthusiastic; able to show one's enthusiasm begeisterungsfähig {adj}

to be prone to enthusiasm (person) begeisterungsfähig sein (Person)

able to earn your living (labour law) erwerbsfähig {adj} (Arbeitsrecht)

able to go cross-country; cross-country geländegängig {adj}

able to clot; coagulable; congealable gerinnungsfähig; gerinnbar {adj}

able to handle/deal with conflict situations (person) konfliktfähig {adj} (Person)

able to be reproduced reproduktionsfähig {adj}

able to be reintegrated into the society resozialisierbar {adj}

able to take a load tragfähig {adj}

able to defend oneself; able to resist; capable of action wehrhaft {adj}

able to reach consensus; capable of consensus konsensfähig {adj}

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

Do tell me! Sag's mir doch!

How do I tell if ...? Wie erkenne ich, ob ...?

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi}

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).

to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors) die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) {vi}

She will buy a new car as soon as she is able to do so. Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.

Come for a visit when you are able (to). Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.

I'm afraid I'm not in a position to help you. Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.

Next week we will be in a much better position to assess the risk. Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.

Visitors will be able to buy the objects on display. Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.

He is in the enviable position of having several job offers. Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.

to be able to conceive of sth. sich etw. vorstellen können {vr}; für jdn. vorstellbar/denkbar sein {vi}

Many people can't conceive of a dinner without meat. Viele Leute können sich ein Essen ohne Fleisch nicht vorstellen.; Für viele Leute ist ein Essen ohne Fleisch undenkbar.

I cannot conceive (that) he would wish to harm us. Ich kann mir nicht vorstellen, dass er uns schaden will.

I can't conceive of/imagine a reason for not supporting this initiative. Ich kann mir keinen Grund vorstellen, warum man diese Initiative nicht unterstützen sollte.

I can hardly conceive what it must be like here in winter. Es ist kaum vorstellbar, wie es hier im Winter sein muss.

I can't conceive how anyone could behave so cruelly. Es ist unvorstellbar, wie jemand so grausam sein kann.

We could not conceive of such things happening to us. Wir hielten es für undenkbar, dass uns so etwas passieren könnte.

to be able to go out hinauskönnen {vi}

being able to go out hinauskönnend

been able to go out hinausgekonnt

he/she is able to go out er/sie kann hinaus

I/he/she was able to go out ich/er/sie konnte hinaus

he/she has/had been able to go out er/sie hat/hatte hinausgekonnt

to have the ability to do sth.; to be able to do sth.; to be capable of doing sth./of sth.; to be fit to do sth./for sth. (owing to your own qualities) die Fähigkeit haben; fähig sein; imstande sein; in der Lage sein; vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. tun können; zu etw. imstande sein; etw. vermögen [geh.] {vi} (aufgrund der eigenen Qualitäten)

to be capable of anything zu allem fähig sein

Are your able to swim? Kannst du schwimmen?

The motorbike wasn't able to be repaired. Das Motorrad konnte nicht mehr repariert werden.

I don't believe that he is capable of murder. Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre.

assertive; able to assert oneself [listen] durchsetzungsfähig {adj}

to be assertive Durchsetzungsvermögen zeigen

to be self-assertive sich behaupten; sich durchsetzen {vr}

to be able to look forward to sth./ to expect sth.. jdm. winken (Sache) (etw. Positives zu erwarten haben) {vi}

The winner can look forward to a stay in a five-star hotel. Dem Gewinner winkt ein Aufenthalt in einem 5-Sterne-Hotel.

The finder can expect to receive a huge reward. Dem Finder winkt eine hohe Belohnung.

to (not) be able to stand sb./sth. etw./jdn. (nicht) abkönnen {vt} [ugs.]

He can knock back quite a bit! Er kann ganz schön was ab!

to be able to cope with pressure (strain) / with heavy workload belastbar sein [psych.]

to be able to do/manage without sb./sth.; to be able to spare sb./sth. jdn./etw. entbehren können; ohne jd./etw. auskommen können {vt}

fertile; fecund [formal] (able to conceive young or produce seed) [listen] fruchtbar; fortpflanzungsfähig; vermehrungsfähig [biol.]; fertil [geh.]; fekund [geh.] {adj} [biol.] [med.] [listen]

skin-penetrating; able to penetrate (the) skin hautgängig {adj} [chem.] [med.]

to hardly/not be able to stop doing sth. aus etw. kaum/nicht herauskommen

One can hardly get over one's astonishment. Da kommt man aus dem Staunen kaum mehr heraus.

to be able to deal {dealt; dealt} with sb. mit jdm. klarkommen

to not be able to figure sb. out aus jdm. nicht klug werden

kosher [coll.] (able to be trusted) koscher [ugs.]; seriös; sauber; unbedenklich {adj} [listen] [listen]

to be able to read and write; to be literate lesen und schreiben können {vi}

to cross the placenta; to be able to cross the placenta plazentagängig sein {vi} [med.]

Vitamin K does not cross the placenta. Vitamin K ist nicht plazentagängig.

to know what one is doing; to be able to look after oneself sich weiterzuhelfen wissen

solvent; able to pay [listen] zahlungsfähig; solvent {adj} [fin.]

He was able to do it. Er hat es tun können.

We would be able to ... Wir wären in der Lage, ...

to have one's turn; to be called (in the class); to be able to come to sth. or get sth. [listen] drankommen {v}

an able-bodied ein Nichbehinderter {m}

able-bodied {adj} nichtbehindert {adj}

extent [listen] Ausmaß {n}; Umfang {m}; Ausdehnung {f} [listen] [listen] [listen]

to be able to see the full extent of sth. das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können

intended for 1,000 megawatt bis zur Größe von 1.000 Megawatt

To which extent? In welchem Ausmaß?; In welchem Umfang?

regret Bedauern {n}

much to my regret sehr zu meinem Bedauern

I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht werde besuchen können.

privilege [listen] Ehre {f} [listen]

to have the privilege of doing sth. die Ehre haben, etw. zu tun

I am privileged to be able to present to you Mr ... Ich habe die besondere Ehre, Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen.

flag [listen] Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} [listen] [listen]

flags Fahnen {pl}; Flaggen {pl}

flag of mourning Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f}

to fly the flag die Fahne hochhalten

to fly one's flag Flagge führen [naut.]

to show the flag Flagge zeigen

to take down/lower the flag die Fahne/Flagge einholen/einziehen

to champion the cause of sth. sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben

to be able to lay claim to an achievement sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können

The Conservatives can lay claim to this idea. Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.

to play/sing sth. by ear etw. nach dem Gehör spielen/singen {vt} [mus.]

to be able to play both by ear and by reading sowohl nach dem Gehör als auch nach Noten spielen können

faith (religious belief and confession) [listen] Glaube {m} (religiöse Überzeugung und Religionsbekenntnis) [relig.] [listen]

the faith in God der Glaube an Gott

people of all faiths Menschen jeden Glaubens

the Christian/Jewish/Muslim/Hindu faith der christliche/jüdische/muslimische/hinduistische Glaube

to be able to freely profess one's beliefs and to practise one's faith sich frei zu seinen Überzeugungen und zu seinem Glauben bekennen können

My faith has given me the strength to deal with this blow of fate. Mein Glaube hat mir die Kraft gegeben, mit diesem Schicksalsschlag fertig zu werden.

He has found faith. Er hat zum Glauben gefunden.

to pass on costs to sb. Kosten auf jdn. umlegen; auf jdn. abwälzen; auf jdn. überwälzen; jdm. weiterverrechnen {vt} [fin.]

It might mean increased costs, which the operators will pass on to their passengers. Das kann Zusatzkosten verursachen, die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden.

Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers. Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen.

Morgenmuffel {m}

to be grumpy in the morning; not to be able to get going in the morning ein Morgenmuffel sein

He's terribly grumpy in the morning. Er ist ein schrecklicher Morgenmuffel.

compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education Pflichtschule {f}; Schulobligatorium {n} [Schw.] [school]

after completing/leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education nach Abschluss der Pflichtschule

people whose highest completed level of education is compulsory schooling Personen, deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist

to leave compulsory school with incomplete certificates die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen

All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language. Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können.

joke [listen] Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} [listen]

jokes Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl}

in joke (nur) zum Spaß

to take a joke Spaß verstehen

able to take a joke einen Spass verstehen können

It is no joke. Das ist kein Spaß.

to play a joke on sb. jdm. einen Streich spielen

He is game for anything. Er ist für jeden Spaß zu haben.

Are you game for a laugh? Verstehen Sie Spaß?

Can't you take a joke? Verstehen Sie denn gar keinen Spaß?

Joking/Kidding apart/aside!; All jokes aside!; All joking aside! Spaß/Scherz beiseite!

Are you joking?; Do you call that a joke? Soll das ein Scherz sein?

He did it in joke. Er tat es im Spaß.

He can't take a joke. Er versteht keinen Spaß.

rate [listen] Tempo {n}

rate of working Arbeitstempo {n}

at this rate bei diesem Tempo; wenn das so weitergeht

at a rate of ... in einem Tempo von ...

At this rate we won't ever be able to afford a holiday. Wenn das so weitergeht, werden wir uns nie einen Urlaub leisten können.

More results >>>