BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

the very; as early as; as soon as (used to emphasize an expression of time) [listen] gleich; schon {adv} (Betonung einer Zeitangabe) [listen] [listen]

as early as the age of seven schon / bereits im Alter von sieben Jahren; schon mit sieben

As early as the autumn of 2023 ...; As soon as the autumn of 2023 ... Schon im Herbst 2023 ...

We left the very next day. Wir sind gleich / schon am nächsten Tag wieder abgefahren.

as soon as; once [listen] [listen] sobald; sowie [poet.] {conj} [listen] [listen]

as soon as possible sobald als möglich

As soon as (the) circumstances shall permit / allow ... Sobald / Sowie es die Umstände erlauben ...

Once inside the Institute, you will need to take the lift to the 2nd floor. Sobald Sie im Institut sind, müssen die den Aufzug in den 2. Stock nehmen.

soon-to-be künftig; angehend {adj} (Beruf) [listen]

a soon-to-be lawyer ein angehender Rechtsanwalt

the unemployed and the soon-to-be unemployed die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden

the three soon-to-be member states die drei künftigen Mitgliedsstaaten

the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation

in the soon-to-be enlarged leisure park im demnächst erweiterten Freizeitpark

According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen.

soon; before long; erelong [poet.]; anon [humor.]; presently [dated]; by and by [dated] [listen] [listen] bald; in Bälde [geh.] {adv}

as soon as possible /ASAP/ möglichst bald; baldigst

real soon now /RSN/ schon sehr bald

soon afterwards bald darauf; alsbald [altertümlich]

See you soon! Bis bald!

not in the near future; not so soon so bald nicht

I'll be finished shortly/before long. Ich bin bald fertig.

We'll be home before very long. Wir werden sehr bald zu Hause sein.

soon [listen] früh; zeitig {adv} [listen] [listen]

too soon zu früh

soon; upcoming [listen] [listen] demnächst; sobald {adv} [listen] [listen]

The movie is coming soon to your local theater. [Am.]; The movie is soon released. Der Film kommt demnächst ins Kino.

to speak too soon; to jinx it es beschreien; es verschreien [Ös.] [Schw.] {vt}

Don't speak too soon! Beschreie/Verschreie es nicht!

I didn't tell anyone beforehand, as I didn't want to jinx it / jinx anything. Ich habe es vorher niemandem gesagt, denn ich wollte es nicht verschreien / nichts verschreien.

I don't want to speak too soon, but it looks like things are back to normal. Ich will's nicht beschreien/verschreien, aber es scheint jetzt wieder alles normal zu sein.

We spoke too soon! Wir haben es beschrien/verschrien!

to rather do sth.; to sooner do sth.; to just as soon do sth. lieber etw. tun; eher etw. tun [geh.] {v}

She said she would sooner/just as soon stay home. Sie hat gesagt, dass sie lieber zu Hause bleibt.

I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone. Mir wäre es lieber, du würdest nicht mit dem Auto fahren, während ich weg bin.

I'd rather/sooner die than marry a person like that. Ehe sterbe ich/Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.

I would rather wait. Ich würde lieber warten.

as soon as possible /asap/ möglichst bald; möglichst schnell; so bald wie möglich; so schnell wie möglich; schnellstmöglich; schnellstens; baldmöglichst [adm.]; baldigst [adm.]; ehestens [Ös.]; ehest [Ös.] [adm.]; ehebaldigst [Ös.] [adm.] {adv}

pretty damn quick /PDQ/ [coll.] verdammt schnell [ugs.]

I will reply as soon as possible. Ich werde schnellstmöglich/so schnell wie möglich bei dir melden.

not to be long for this world (about to die soon) (of a person) es nicht mehr lange machen {vi} (bald sterben) (Person)

some time soon in nächster Zeit

in the nick of time; not a moment too soon gerade noch rechtzeitig; keinen Augenblick zu früh

Out of sight, out of mind.; Long absent, soon forgotten. Aus den Augen, aus dem Sinn.

Fortune and glass soon break, alas! [prov.]; Glass and good luck, brittle muck. [prov.] Glück und Glas wie leicht bricht das. [Sprw.]

Cads' fighting when ended is soon mended. Pack schlägt sich, Pack verträgt sich.

Many hounds soon catch the hare. Viele Hunde sind des Hasen Tod. [Sprw.]

(I'll) be back later but not too soon because of dinner. /BBLBNTSBOD/ (Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen.

to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) {vi}

As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action. Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.

Fire and rescue vehicles swung into action. Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.

We are ready to leap into action at a moment's notice. Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.

Every morning, she jumps out of bed and springs into action. In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.

The rescue operation went/swung into action immediately. Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.

mend (in phrases) [listen] Besserung {f} (in Wendungen) [med.] [übtr.] [listen]

to be on the mend; to be on the pathway to recovery (of a person / the national economy) auf dem Wege der Besserung sein (Person/Volkswirtschaft)

Get well soon!; I hope you get well soon! Gute Besserung!; Ich wünsche dir gute Besserung!

Acceptance is the first step to recovery. [prov.] Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung. [Sprw.]

husband [listen] Ehemann {m}; Mann {m} [listen] [listen]

husbands Ehemänner {pl}; Männer {pl} [listen]

my husband mein Mann

soon-to-be ex-husband; future ex-husband Noch-Ehemann {m}

ex-husband Exmann {m}; ehemaliger Ehemann

hubby [coll.] Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] [listen]

wife [listen] Frau {f}; Ehefrau {f} [listen]

wives Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} [listen]

my wife meine Frau

to have a wife and children Frau und Kinder haben

to keep a wife and family für Frau und Kinder sorgen

soon-to-be ex-wife; soon-to-be ex; future ex-wife Noch-Ehefrau {f}

ex-wife Exfrau {f}

ex-wives Exfrauen {pl}

friendship (with sb.) [listen] Freundschaft {f} (zu jdm.) [listen]

friendships Freundschaften {pl}

friendship since childhood Sandkastenfreundschaft {f}

the close friendship between the children die enge Freundschaft zwischen den Kindern

to make overtures of friendship jdm. seine Freundschaft anbieten

Paul soon struck up a friendship with the son of the family. Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.

I formed several lasting friendships while I was at university. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.

Friendship ends where business begins. Beim Geld hört die Freundschaft auf.

to worry about sb./sth. /for sb./sth.; to be worried about sb./sth.; to concern yourself about sb./sth.; to be concerned about sth. sich wegen jdm./etw. Gedanken/Sorgen machen; sich um jdn. Sorgen machen; sich um jdn./wegen etw. sorgen {vr}; wegen jdm./etw. / um jdn. besorgt sein {v}

to be concerned for sb.'s welfare um jds. Wohlergehen besorgt sein

I began to worry whether I had done the right thing. Ich machte mir langsam Gedanken, ob ich das Richtige getan hatte.

My mother is concerned about how little food I eat. Meine Mutter macht sich Sorgen darüber, wie wenig ich esse.

I'm concerned to hear that ... Ich höre mit Sorge, dass ...

I'm concerned to learn that ... Ich erfahre mit Sorge, dass ...

I'm very concerned about her health. Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen.

The government is concerned about the situation in ... Die Regierung ist besorgt über die Lage in ...

Don't worry!; Don't concern yourself! Machen Sie sich keine Gedanken/Sorgen!; Keine Sorge!

Don't concern yourself. She'll be home soon. Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.

He told me not to concern myself about him. Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.

There's nothing in the doctor's report to concern yourself about. In dem ärztlichen Befund steht nichts, weswegen man sich Sorgen machen müsste.

What worries me most is not that he said it, but that he is convinced there is nothing wrong in saying it. Was mich am meisten beunruhigt, ist nicht, dass er es gesagt hat, sondern dass er überzeugt ist, dass es in Ordnung ist, so etwas zu sagen.

opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) [listen] Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

educational opportunities Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl}

at the first opportunity available bei der ersten Gelegenheit

possible opportunities in Frage kommende Möglichkeiten

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to seize / grasp / take an opportunity eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen

to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.]

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

as soon as an opportunity arises sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt

I should like to take this opportunity to point out that ... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.

He jumped at the opportunity. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.

No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.

The opportunity arises. Die Gelegenheit bietet sich.

A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.

to instruct sb. (about / on sth.) jdn. in Kenntnis setzen (von / über etw.); jdn. aufkären; instruieren [geh.] (über etw.) {vt}

You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.

I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.

to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors) die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) {vi}

She will buy a new car as soon as she is able to do so. Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.

Come for a visit when you are able (to). Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.

I'm afraid I'm not in a position to help you. Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.

Next week we will be in a much better position to assess the risk. Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.

Visitors will be able to buy the objects on display. Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.

He is in the enviable position of having several job offers. Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.

Are you in a position to provide any comments yet? Können Sie dazu schon Stellung nehmen?

party leader Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f}; Parteileiter {m}; Parteileiterin {f} [pol.]

party leaders Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefs {pl}; Parteichefinnen {pl}; Parteileiter {pl}; Parteileiterinnen {pl}

soon-to-be ex party leader Noch-Parteichef {m}

to the day auf den Tag genau {adv}

It's (been) four years to the day since we met. Heute sind es auf den Tag genau vier Jahre, dass wir uns kennengelernt haben.

Soon after their wedding, almost a year to the day, they got divorced. Schon bald nach ihrer Hochzeit, fast auf den Tag genau nach einem Jahr, ließen sie sich wieder scheiden.

confidence (belief in yourself) [listen] Vertrauen {n}; Zuversicht {f} [psych.] [listen]

to draw confidence from sth. durch etw. (wieder) Vertrauen fassen

He exudes great confidence. Er strahlt große Zuversicht aus.

I have every confidence that you'll make the right decision. Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst.

School officials express confidence that the problem will soon be resolved. Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird.

event [listen] Vorfall {m}; Fall {m} [listen] [listen]

events [listen] Vorfälle {pl}; Fälle {pl}

in the event of sth. im Falle; für den Fall {+Gen.}

in the event that ... für den Fall, dass ...

in no event; not ... in any event in keinem Fall

as soon as possible, and in any event 36 hours before the departure so bald wie möglich, in jedem Fall aber / jedenfalls aber 36 Stunden vor der Abreise

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

indicated time; time indicated angegebene Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of my/his/her/our/their time die meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

to have a whale of a time [fig.] [coll.] eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend much/little time on sth. viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.]

to play for time Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

when my time allows (it) wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.]

as soon as I have time sobald ich Zeit habe

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

All in good time! Alles zu seiner Zeit!

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.]

It is high time. Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.]

It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft.

Time is on his side. Die Zeit arbeitet für ihn.

Time will take care of that. Das kommt schon mit der Zeit.

Only time will take care of that. Das braucht einfach seine Zeit.

How time flies! Wie die Zeit vergeht!

Time is a great healer. [prov.] Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.]

The time is up.; Time's up. Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei.

Time is slipping away. Die Zeit rinnt dahin.

The time flashed past. Die Zeit verflog im Nu.

It is about time! Es ist an der Zeit!

The time has come to ... Es ist an der Zeit, ...

a thing [coll.] [humor.] (that people are doing now) Zeiterscheinung {f}; aktueller Trend {m}; gängige Praxis {f}

on the lookout for the next big thing auf der Suche nach dem nächsten großen Trend

Taking selfies is a thing nowadays. Selfies zu machen, ist heutzutage gängige Praxis.

It's a thing now. Das macht man jetzt so.; Das ist jetzt so üblich.

I don't understand why these corny films are still a thing. Ich verstehe nicht, warum diese kitschigen Filme immer noch gezeigt werden.

Delivery drones could soon become a thing. Lieferdrohnen könnten bald ein gewohnter Anblick werden.

When did this become a thing? Wann ist das aufgekommen?

Is that even / really a thing? Gibt's das wirklich?

to depart [listen] abfahren; abreisen; wegreisen {vi} [listen]

departing abfahrend; abreisend; wegreisend

departed [listen] abgefahren; abgereist; weggereist

departs fährt ab; reist ab; reist weg

departed [listen] fuhr ab; reiste ab; reiste weg

He was expected to depart soon thereafter. Bald danach sollte er abreisen.

corny [listen] abgedroschen; altmodisch; kitschig {adj}

It sounds corny, but as soon as I saw him I knew he was the one. Es klingt abgedroschen/kitschig, aber als ich ihn sah, wusste ich, dass er der Richtige ist.

to inure/enure sb. (to sth. unpleasant) jdn. unempfindlich machen; abstumpfen lassen (gegenüber etw. Unangenehmen); gegen etw. abhärten {vt}

inuring unempfindlich machend; abhärtend

inured unempfindlich gemacht; abgehärtet

to become inured to sth. gegenüber etw. abstumpfen

to be inured to cold gegen Kälte abgehärtet/unempfindlich sein

Nurses soon become inured to the sight of suffering. Krankenschwestern stumpfen bald gegenüber dem Anblick des Leidens ab.

Does violence on television inure children to violence in real life? Lassen Gewaltdarstellungen im Fernsehen Kinder gegen(über) Gewalt im richtigen Leben abstumpfen?

foreseeable absehbar; voraussehbar {adj}

it is foreseeable that ... es ist absehbar, dass ...

for the foreseeable future (for the time being) auf absehbare Zeit (bis auf weiteres)

in the foreseeable future (fairly soon) in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist [Schw.] (recht bald)

This area faces water shortages in the foreseeable future. In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu rechnen.

The statue will remain in the museum for the foreseeable future. Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben.

to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. [listen] [listen] sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr}

adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to [listen] sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend

adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to [listen] [listen] sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt

plants which are well adapted to harsh winters Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind

to adjust (yourself) to motherhood sich an das Muttersein gewöhnen

It's amazing how quickly the children have adjusted. Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.

It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness. Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.

You'll soon get used to it.; You'll soon adjust. Daran gewöhnst du dich schnell.

to discredit sb./sth. etw. anzweifeln; jdm./etw. keinen Glauben schenken {vt}

discrediting anzweifelnd; keinen Glauben schenkend

discredited angezweifelt; keinen Glauben geschenkt

to discredit a witness; to impeach a witness's testimony die Glaubwürdigkeit eines Zeugen erschüttern

His explanation was soon discredited. Seine Erklärung wurde bald angezweifelt.

to engulf sb. (of a thing) jdn. auffressen {vt} (Sache) [übtr.]

engulfing auffressend

engulfed aufgefressen

A feeling of anguish threatened to engulf her. Das Gefühl der Angst drohte sie aufzufressen.

The sinner states will soon be engulfed by their banks' debts. Die schlecht wirtschaftenden Staaten werden von den Schulden ihrer Banken bald aufgefressen werden.

to spin off; to hive off [Br.] part of a business (from sth. into/as sth.) einen Unternehmensteil (aus etw.) ausgliedern; abstoßen; ausgründen; austöchtern {vt} (als etw./in etw.) [econ.]

spinning off; hiving off part of a business ausgliedernd; abstoßend; ausgründend; austöchternd

spun off; hived off part of a business ausgegliedert; abgestoßen; ausgründet; ausgetöchtert

to hive off companies as soon as they are profitable Firmen abstoßen, sobald sie gewinnbringend arbeiten

The IT department is being spun off into a new company. Die EDV-Abteilung wird in ein neues Unternehmen ausgegliedert.

quick; speedy [listen] baldig {adj}

We hope to receive a reply soon.; We look forward to receiving a reply soon. Um baldige Antwort wird gebeten.

I hope to see you soon! Ich hoffe auf Ihr baldiges Kommen!

to cotton on to sth. etw. begreifen {vt}; sich über etw. klarwerden {vr}

It took me a while to cotton on. Es dauerte eine Weile, bis ich begriff.

Emma soon cottoned on to what he was trying to do. Emma wurde bald klar, was er vorhatte.

to settle sth. etw. bereinigen; regeln {vt} (Streit; Konto) [listen]

settling [listen] bereinigend; regelnd

settled [listen] bereinigt; geregelt [listen]

to be able to be settled sich regeln lassen

That settles the matter. Damit ist die Sache erledigt.

That settles the matter once and for all. Damit ist die Sache endgültig entschieden.

These issues must be settled as soon as possible. Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden.

to be there; to be around da sein {v}

to be there for sb. für jdn. da sein

Is there anybody around / about [Br.]? Ist jemand da?

How soon can you be here? Wann kannst du da sein?

We can be there in half an hour. Wir können in einer halben Stunde da sein.

Is he around? Ist er da?; Ist er irgendwo hier?

I'm not around. Ich bin nicht da.

She's not in. Sie ist nicht da.

When I'm no longer around (when I'm dead) Wenn ich einmal nicht mehr (da) bin (wenn ich gestorben bin)

conceivably durchaus; soweit vorstellbar; soweit denkbar; denkbarerweise [geh.] [selten] {adv} [listen]

as soon as conceivably possible sobald nur irgendwie möglich; sobald nur irgend möglich

everything you could conceivably need to care for your body alles, was man sich für die Körperpflege vorstellen kann

Conceivably, the whole wall has been rebuilt. Es ist durchaus möglich, dass die ganze Wand neu aufgezogen wurde.

This software behaviour could also conceivably indicate an overloaded network. Dieses Softwareverhalten könnte durchaus auch auf eine Netzwerküberlastung hindeuten.

to fall asleep; to go to sleep [listen] [listen] einschlafen {vi} [listen]

falling asleep; going to sleep einschlafend

fallen asleep; gone to sleep eingeschlafen

he/she falls asleep; he/she goes to sleep er/sie schläft ein

I/he/she fell asleep; I/he/she went to sleep ich/er/sie schlief ein

he/she has/had fallen asleep; he/she has/had gone to sleep er/sie ist/war eingeschlafen

to have fallen asleep eingeschlafen sein

I was about to go to sleep when ... Ich war schon am Einschlafen, als ...

She went to sleep as soon as she climbed into bed. Nachdem sie ins Bett gekrochen war, ist sie sofort eingeschlafen.

I have to move because my foot is going to sleep. Ich muss mich bewegen, mir schläft der Fuß ein.

My arm is asleep.; My arm has gone to sleep. Mir ist der Arm eingeschlafen.

to develop into sth. sich zu etw. entwickeln; sich zu etw. auswachsen; sich zu etw. ausweiten; sich zu etw. gestalten {vr}; zu etw. werden {vi}

developing [listen] sich entwickelnd; sich auswachsend; sich ausweitend; sich gestaltend; werdend

developed [listen] sich entwickelt; sich ausgewachsen; sich ausgeweitet; sich gestaltet; geworden [listen]

The town soon developed into a city. Aus der Kleinstadt wurde bald eine Großstadt.

His fondness for alcohol developed into a serious problem. Seine Vorliebe für Alkohol wuchs sich zu einem ernsten Problem aus.

to look forward / to be looking forward to sth./to doing sth. [formal] (business correspondence) etw. erwarten {vt}; einer Sache erwartungsvoll entgegensehen {vi} [geh.] (Geschäftskorrespondenz) [adm.]

looking forward toto doing erwartend; einer Sache erwartungsvoll entgegensehend

looked forward toto doing erwartet; einer Sache erwartungsvoll entgegengesehen [listen]

We are looking forward to meeting you soon. In Erwartung eines baldigen Treffens

Looking forward to hearing from you (soon).; I look forward to hearing from you (soon). In Erwartung Ihrer (baldigen) Antwort verbleibe ich

I look forward to receiving your reply. Ich sehe Ihrer Antwort entgegen.

We are looking forward to your next correspondence. Yours sincerely Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben mit freundlichen Grüßen

In the circumstances, I look forward to receiving your client's remittance within the next ten days. Unter den gegebenen Umständen erwarte ich die Überweisung Ihres Mandanten in den nächsten zehn Tagen.

The fishing industry is not looking forward to a rosy future. Die Fischereibranche sieht keinen rosigen Zeiten entgegen.

due [listen] fällig; sofort zahlbar {adj} [econ.] [listen]

to be due from sb. fällig sein seitens jdm.

to fall/become due fällig werden

amount due fälliger Betrag

when due bei Fälligkeit

debts due and owing Aktiva und Passiva

He's due to be here soon. Er muss bald hier sein.

He's due to arrive at ten. Er soll um zehn Uhr ankommen.

dry land (as opposed to the high seas) festes Land {n}; Land {n} (im Gegensatz zu hoher See) [naut.] [listen]

to be back on dry land wieder festes Land unter den Füßen haben

to reach dry land das rettende Ufer erreichen

Soon dry land was in sight. Bald war Land in Sicht.

More results >>>