|
opportunities |
Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} |
|
educational opportunities |
Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl} |
|
at the first opportunity available |
bei der ersten Gelegenheit |
|
possible opportunities |
in Frage kommende Möglichkeiten |
|
to jump at the chance |
die Gelegenheit ergreifen |
|
to seize / grasp / take an opportunity |
eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen |
|
to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] |
|
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
auf eine günstige Gelegenheit warten |
|
to seize an opportunity with both hands |
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen |
|
to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen |
|
to pass up a chance/opportunity |
sich eine Gelegenheit entgehen lassen |
|
to use something as an opportunity to ... |
etw. zum Anlass nehmen zu ... |
|
as soon as an opportunity arises |
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt |
|
I should like to take this opportunity to point out that ... |
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ... |
|
You shouldn't pass up this opportunity. |
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. |
|
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. |
|
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] |
|
The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. |
|
He jumped at the opportunity. |
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. |
|
No opportunity offered itself. |
Es bot sich keine Gelegenheit. |
|
The opportunity arises. |
Die Gelegenheit bietet sich. |
|
A lost opportunity never returns. |
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. |
|
times |
Zeiten {pl} |
|
in due time |
zur rechten Zeit |
|
in good season |
zur rechten Zeit |
|
indicated time; time indicated |
angegebene Zeit |
|
some time soon; in the near future |
in nächster Zeit |
|
most of the year |
die meiste Zeit des Jahres |
|
most of my/his/her/our/their time |
die meiste Zeit |
|
to take time |
Zeit brauchen |
|
to give sb. time |
jdm. Zeit lassen |
|
to take up time |
sich Zeit lassen |
|
to set time and place |
Zeit und Ort bestimmen |
|
to kill time |
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben |
|
to spend the time |
die Zeit verbringen |
|
to fritter away time; to faff [slang] |
die Zeit vertrödeln |
|
to have a nice time |
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben |
|
to have a whale of a time [fig.] [coll.] |
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren |
|
in a little while |
in kurzer Zeit |
|
a short time ago |
vor kurzer Zeit |
|
to have a good time; to have a blast [coll.] |
eine schöne Zeit haben |
|
to waste time |
Zeit vergeuden |
|
to spend much/little time on sth. |
viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] |
|
to play for time |
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden |
|
a long spell of fine weather |
eine lange Zeit schönen Wetters |
|
the ravages of time |
der Zahn der Zeit |
|
seasonable |
zur rechten Zeit |
|
absolute time |
absolute Zeit |
|
when my time allows (it) |
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] |
|
as soon as I have time |
sobald ich Zeit habe |
|
It's high time to go to bed. |
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. |
|
All in good time! |
Alles zu seiner Zeit! |
|
throughout a period (of time); for a time |
eine Zeit hindurch |
|
I guess it's time to ... |
Es wird wohl langsam Zeit zu ... |
|
Time presses.; Time is pressing.; Time is short. |
Die Zeit drängt. |
|
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. |
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] |
|
It is high time. |
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] |
|
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. |
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. |
|
Time is on his side. |
Die Zeit arbeitet für ihn. |
|
Time will take care of that. |
Das kommt schon mit der Zeit. |
|
Only time will take care of that. |
Das braucht einfach seine Zeit. |
|
How time flies! |
Wie die Zeit vergeht! |
|
Time is a great healer. [prov.] |
Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.] |
|
The time is up.; Time's up. |
Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei. |
|
Time is slipping away. |
Die Zeit rinnt dahin. |
|
The time flashed past. |
Die Zeit verflog im Nu. |
|
It is about time! |
Es ist an der Zeit! |
|
The time has come to ... |
Es ist an der Zeit, ... |