BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectivesAdverbs

 English  German

end; close (of sth.) [listen] Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) [listen] [listen]

to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth. etw. beenden

to come/draw to an end/a close zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen

at the end of sth. am Ende/Schluss von etw.

end of January Ende Januar

fag end letztes Ende

at the end of one's tether am Ende seiner Kraft

at the end of the story am Ende der Geschichte

at the head am oberen Ende

to be at one's wits end am Ende seiner Künste sein

to put an end to ein Ende machen

to be running on empty am Ende sein

to put a stop to sth. einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben

to wind to a close sich dem Ende zuneigen

the end of the story das Ende vom Lied

endwise; endways mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst

end to end; endwise mit den Enden aneinander

in his declining days gegen Ende seiner Tage

All comes to an end. Alles hat ein Ende.

That will bring this matter to a close. Damit ist die Sache dann erledigt.

And this brings us to the end. Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)

The party's over. (Jetzt ist) Schluss mit lustig.

close [listen] nahe; nah; eng; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a close bond between mother and child eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind

one of my closest friends einer meiner engsten Freunde

close, but no cigar [Am.] [fig.] nahe dran [übtr.]

We were close but no cigar. Wir waren nahe dran.

It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.

just under; close to; close on (used before numbers or expressions of time) knapp; nicht ganz {adv} (vor Zahlen und Zeitangaben) [listen]

just under 2 million; close to 2 million; close on 2 million knapp 2 Millionen

in just under three weeks; in close to three weeks in knapp drei Wochen / in nicht ganz drei Wochen

A divorce costs just under pounds 1,000. Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.

The video took just under/not quite a week to edit. Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.

He died at the age of just under 80; He died when he was close to 80. Er starb knapp 80-jährig.; Er starb mit nicht ganz 80 Jahren.

close (to sth.) [listen] nahe; nah; dicht; eng; hart {adv} (an etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

too close for comfort unangenehm nahe

close to the border hart an der Grenze

nearby; close-by [listen] nahe; nah; nahegelegen; in der Nähe befindlich; in der Nähe (nachgestellt) {adj} [listen] [listen] [listen]

some nearby shops einige nahe gelegene Geschäfte

Karl waited nearby. Karl wartete in der Nähe.

final cadence; cadence; close Schlusskadenz {f}; Kadenz {f}; Schluss {m} [mus.] [listen]

perfect cadence [Br.]; authentic cadence; full cadence; full close vollkommene Kadenz; authentische Kadenz; Ganzschluss

plagal cadence unvollkommene Kadenz; plagiale Kadenz; Kirchenschluss

masculine close; masculine cadence männlicher Schluss

feminine close; feminine cadence weiblicher Schluss

close; conclusion; finale; wind-up [Br.]/windup [Am.] (event) [listen] Abschluss {m}; Schlusspunkt {m}; Ausklang {m} (Ereignis) [listen]

season finale Saisonabschluss {m}

spectacular conclusion; spectacular finale fulminanter Schlusspunkt; grandioses Finale; Schlussbouquet [Schw.]

musical finale musikalischer Schlusspunkt

at the wind-up of an event zum Abschluss einer Veranstaltung

to close/conclude/wind up the season zum Ausklang der Saison; zum Saisonausklang

to close the festival zum Ausklang des Festes

to end on a bright note; to end brightly einen heiteren Ausklang finden; heiter ausklingen

to close [listen] schließen {vi} [listen]

closing [listen] schließend

closed [listen] geschlossen [listen]

he/she has/had closed er/sie ist/war geschlossen

The door closes automatically. Die Tür schließt automatisch.

The museum is closed now. Das Museum ist jetzt geschlossen.

to close [listen] sperren; schließen {vt} [listen] [listen]

closing [listen] sperrend; schließend

closed [listen] gesperrt; geschlossen [listen] [listen]

closes sperrt

closed [listen] sperrte

to close [listen] etw. schließen; abschließen {vt} [adm.] [listen]

closing [listen] schließend; abschließend [listen]

closed [listen] geschlossen; abgeschlossen [listen] [listen]

he/she closes er/sie schließt

I/he/she closed [listen] ich/er/sie schloss (schloß [alt])

he/she has/had closed er/sie hat/hatte geschlossen

I/he/she would close ich/er/sie schlösse

closing paragraph abschließender Satz

to be closed due to the coronavirus wegen Corona geschlossen sein

We consider this matter as closed. Wir betrachten den Fall als abgeschlossen.

I'll close here. (letter closing line) Ich mache hier Schluss. (Briefschluss)

to close; to shut (door etc.) [listen] [listen] zufallen; zuschnappen; zugehen {vi} (Tür usw.)

closing; shutting [listen] zufallend; zuschnappend; zugehend

closed; shut [listen] [listen] zugefallen; zugeschnappt; zugegangen

closes; shuts fällt zu; schnappt zu; geht zu

closed; shut [listen] [listen] fiel zu; schnappte zu; ging zu

He could hardly/scarcely keep his eyes open. Ihm fielen beinahe die Augen zu.

close-to-life lebensnah {adj}

a close-to-life simulation eine lebensnahe Simulation

to make everything as close to life as possible alles so lebensnah wie möglich gestalten

close-up; close-up picture Großaufnahme {f}; Detailaufnahme {f}

close-ups; close-up pictures Großaufnahmen {pl}; Detailaufnahmen {pl}

close-talking microphone Nahbesprechungsmikrofon {n} (Audio)

close-talking microphones Nahbesprechungsmikrofone {pl}

close; close meshed; close-knit [listen] engmaschig {adj} (auch [übtr.])

closely meshed sales and service network engmaschiges Vertriebs- und Servicenetz

close-cropped (sehr) kurz geschnitten {adj}

close-cropped hair kurz geschnittene Haare

close-set nahe beieinanderliegend; eng beieinanderliegend; eng stehend {adj}

close-set eyes eng stehende Augen

close (relationship) [listen] nahestehend; nahe {adj} [soc.] [listen]

close relatives nahe Verwandte

just close family (members) nur die engste Familie; nur nahe Angehörige

those close to me alle, die mir nahestehen

to close offsth. (road, access etc.) etw. abriegeln; etw. absperren {vt} (Straße, Zugang usw.)

closing off abriegelnd; absperrend

closed off abgeriegelt; abgesperrt

to close up on sb.; to close the gap on sb. (in achievements / in a competition) zu jdm. aufschließen {vi} (bei Leistungen / bei einem Wettbewerb)

closing up on; closing the gap on aufschließend

closed up on; closed the gap on aufgeschlossen

to close one's doors dichtmachen {vi} [ugs.]

closing one's doors dichtmachend

closed one's doors dichtgemacht

to close in kürzer werden {vi} (Tage)

closing in kürzer werdend

closed in kürzer geworden

close to home wohnortnah; in der Nähe des eigenen Wohnorts; vor der eigenen Haustür {adj} [geogr.]

care close to home /CCH/ wohnortnahe Betreuung

a war close to home ein Krieg, der vor der eigenen Haustür stattfindet

to close with a snap; to snap shut zuklappen {vi} {vt}

closing with a snap; snap shutting zuklappend

closed with a snap; snap shut zugeklappt

to close ranks zusammenrücken; zusammenstehen; zusammenhalten {vi}

closing ranks zusammenrückend; zusammenstehend; zusammenhaltend

closed ranks zusammengerückt; zusammengestanden; zusammengehalten

close procedure Abschlussprozedur {f}; Abschlußprozedur {f} [alt]

close reach course; close reach [coll.] (sailing) Am-Wind-Kurs {m} (Segeln) [sport]

close of stock exchange; stock market close Börsenschluss {m}; Börseschluss {m} [Ös.] [fin.]

at the close (of the market) bei Börsenschluss

close routine Dateiabschlussroutine {f} [comp.]

close routines Dateiabschlussroutinen {pl}

close of business /cob/ /COB/ Geschäftsschluss {m} [econ.]

by close of business bis (spätestens) Geschäftsschluss

close shave Glattrasur {f}

close coupler Kurzkupplung {f}

close parking place Logenplatz {m} (naher Parkplatz) [auto]

I'm parked right outside today. Ich habe heute einen Logenplatz.

close up view; close-up; closeup Nahaufnahme {f}

close relationship (to sb./sth.) Naheverhältnis {n} (zu jdm./etw.)

This newspaper has a close relationship to the Socialist Party. Diese Zeitung hat ein Naheverhältnis zur sozialistischen Partei.

close disturbation Nahstörung {f} [electr.]

close protection officer /CPO/; bodyguard Personenschützer {m}; Leibwächter {m}

close protection officers; bodyguards Personenschützer {pl}; Leibwächter {pl}

close folding Portionsweide {f} [agr.]

close foldings Portionsweiden {pl}

close season for game; fence season Schonzeit {f} (Jagd)

close kinship; propinquity nahes Verwandtschaftsverhältnis {n} [soc.]

to close in on sb. auf jdn. eindringen {vi}

close to the border (postpositive) grenznah {adj} [pol.] [geogr.]

border region grenznahes Gebiet

close to the surface; superficial; inframundane [listen] oberflächennah {adj}

close to reality realitätsnah {adj}

to close sth. by a dam (water engineering) etw. verdämmen; mit einem Damm verschließen {vt} (Wasserbau)

close to downtown zentrumsnah {adj}

to close [listen] zudrehen {vt} (Flasche)

to close in on sb. jdn. umzingeln {vt}

to close in on sb. sich jdm. bedrohlich nähern {vr}

near-natural; semi-natural; nature-orientated; close to nature (postpostive); close to natural conditions (postpostive) naturnah {adj} [envir.]

nature-oriented activities naturnahe Aktivitäten

recreation in the natural environment naturnahe Erholung

semi-national habitats naturnahe Lebensräume

nature-oriented holidays naturnaher Urlaub

near-natural hydraulic engineering naturnaher Wasserbau

near-natural environment; environment close to nature naturnahe Umgebung

semi-natural management of forests naturnahe Bewirtschaftung von Wäldern

The production should be as compatible with nature as possible. Die Erzeugung sollte so naturnah wie möglich sein.

More results >>>