BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

vorschieben {vt} to plead {pleaded, pled [coll.]; pleaded, pled [coll.]} [listen]

vorschiebend pleading [listen]

vorgeschoben pleaded; pled [coll.]

unterbinden; einen Riegel vorschieben; aus der Welt schaffen {vt} to scotch

unterbindend; einen Riegel vorschiebend; aus der Welt schaffend scotching

unterbunden; einen Riegel vorgeschoben; aus der Welt geschafft scotched

Protrusion {f}; Vorschieben {n} [med.] protrusion

Vorspiegeln {n}; Vorspiegelung {f} (Untersuchung beim Vorschieben des Endoskops) (Darmspiegelung) [med.] examination during advancement of the endoscope (colonoscopy)

etw. einen Riegel vorschieben {vt} to put paid to sth. [coll.]

etw. einen Riegel vorschieben; etw. verhindern; etw. vereiteln {vt} to put the kibosh on sth. [coll.]

Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} [listen] [listen] excuse [listen]

Ausreden {pl}; Ausflüchte {pl}; Entschuldigungen {pl} excuses

Ausflüchte machen to make excuses [listen]

faule Ausrede lame excuse; blind excuse

eine Ausrede erfinden to think up an excuse

sich eine Ausrede zurechtlegen to fabricate/concoct an excuse

schnell Entschuldigungen bei der Hand haben to be glib in finding excuses

etw. vorschieben to use sth. as an excuse

Riegel {m}; Schieber {m}; Bolzen {m} (Schloss) bolt (lock) [listen]

Riegel {pl}; Schieber {pl}; Bolzen {pl} bolts [listen]

Sperrriegel {m} locking bolt

den Riegel vorschieben to shoot the bolt

eingelassener Riegel dormant bolt

Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) [listen] [listen] end; close (of sth.) [listen]

etw. beenden to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth.

zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen to come/draw to an end/a close

am Ende/Schluss von etw. at the end of sth.

Ende Januar end of January

letztes Ende fag end

am Ende seiner Kraft at the end of one's tether

am Ende der Geschichte at the end of the story

am oberen Ende at the head

am Ende seiner Künste sein to be at one's wits end

ein Ende machen to put an end to

am Ende sein to be running on empty

einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben to put a stop to sth.

das Ende vom Lied the end of the story

mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst endwise; endways

mit den Enden aneinander end to end; endwise

gegen Ende seiner Tage in his declining days

Alles hat ein Ende. All comes to an end.

Damit ist die Sache dann erledigt. That will bring this matter to a close.

Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) And this brings us to the end.

(Jetzt ist) Schluss mit lustig. The party's over.

Strohmann {m} (vorgeschobene Person) [econ.] [jur.] man of straw; straw man; dummy [listen]

Strohmänner {pl} men of straw; straw men; dummies

jdn. vorschieben to use sb. as a dummy

Hunderte Bankkonten wurde im Namen von Strohmännern eröffnet. Hundreds of bank accounts were opened on behalf of straw men.