BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

opened; open; unclosed [listen] geöffnet; offen {adj} [listen]

open to the public geöffnet; öffentlich; der Öffentlichkeit zugänglich [listen]

The museum will be opened on schedule. Das Museum wird wie geplant eröffnet werden.

the sky; the skies; the welkin [poet.]; the firmament [poet.] der Himmel; das Himmelsgewölbe [poet.]; das Himmelszelt [poet.]; das Firmament [geh.] [geogr.]

(in the) sky [listen] (am) Firmament {n}

to look (up) into the sky in den Himmel (hinauf) schauen

to walk on air sich wie im siebten Himmel fühlen

out of a clear sky; out of the clear blue sky [fig.] (wie) aus heiterem Himmel [übtr.]

to fall from the sky; to fall out of the sky vom Himmel fallen

Life is not all blue skies. Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein/eitel Wonne.

The skies have opened. (the rain is pouring down) Der Himmel hat seine Schleusen geöffnet. [geh.] (es regnet in Strömen)

man of straw; straw man; dummy [listen] Strohmann {m} (vorgeschobene Person) [econ.] [jur.]

men of straw; straw men; dummies Strohmänner {pl}

to use sb. as a dummy jdn. vorschieben

Hundreds of bank accounts were opened on behalf of straw men. Hunderte Bankkonten wurde im Namen von Strohmännern eröffnet.

leading; extra white space; excess white space beween lines [listen] Zeilendurchschuss {m}; Durchschuss {m}; Zeilenzwischenraum {m} (Zeilenabstand minus Schriftkegel) [print]

opened up mit genügend Durchschuss

set solid ohne Durschschuss

to open [listen] aufdrehen {vt}

opening [listen] aufdrehend

opened aufgedreht

to flip open; to open [listen] aufklappen {vt}

flipping open; opening [listen] aufklappend

flipped open; opened aufgeklappt

to open up aufmachen {vt}

opening up aufmachend

opened up aufgemacht

to open wide (eyes; mouth) aufreißen {vt} (Augen; Mund)

opening wide aufreißend

opened wide aufgerissen

to open sth. by blasting etw. aufschießen {vt} [min.]

opening by blasting aufschießend

opened by blasting aufgeschossen

to open sth. (printed publication) etw. aufschlagen {vt} (Druckwerk)

opening [listen] aufschlagend

opened aufschlagt

to open a book ein Buch aufschlagen

an open Bible eine aufgeschlagene Bibel

If you turn to page 32 of the report before you Wenn Sie Seite 32 des Berichts aufschlagen, den Sie vor sich haben

to open up sich auftun {vr}

opening up sich auftuend

opened up sich aufgetan

to open [listen] eröffnen {vt} [listen]

opening [listen] eröffnend

opened eröffnet

opens eröffnet

opened eröffnete

to open the game das Spiel eröffnen

I hereby declare the conference officially open. Ich erkläre die Konferenz hiermit für offiziell eröffnet.

to open; to open up [listen] erschließen {vt} (Markt; Absatzgebiet)

opening; opening up [listen] erschließend

opened; opened up erschlossen

It opened up a whole new world to me. Es hat mir ganz neue Welten erschlossen.

to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen {vt} (Sinneseindruck) [listen]

emphasized/accentuated body text (printing) ausgezeichneter Fließtext [print] {vt}

You can use italics or bold to emphasize single phrases. Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden.

Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying. Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen.

I shot her en face to emphasize her eyes. Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen.

He opened his eyes wide, and his voice emphasized his incredulity. Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich, wie skeptisch er war.

to open [listen] öffnen {vt} [listen]

opening [listen] öffnend

opened geöffnet

he/she opens er/sie öffnet

I/he/she opened ich/er/sie öffnete

he/she has/had opened er/sie hat/hatte geöffnet

The museum is not open on Monday. Das Museum ist montags nicht geöffnet.

to open (of a thing) [listen] sich öffnen; aufgehen [ugs.] {vr} (Sache)

opening [listen] sich öffnend; aufgehend

opened sich geöffnet; aufgegangen

When/As one door closes, another opens. [prov.] Wenn sich eine Türe schließt, öffnet sich eine andere. [Sprw.]

to blab; to open your mouth (to sb.) (bei jdm./jdm. gegenüber) plaudern; plauschen [Ös.] {vi} (etw. Geheimes verraten)

blabbing; opening your mouth plaudernd; plauschend

blabbed; opened your mouth geplaudert; geplauscht

to open your mouth to the press der Presse gegenüber plaudern

Somebody must have blabbed to the police. Jemand muss bei der Polizei geplaudert haben.

I won't blab. Ich verrate nichts.

bottomless unerschöpflich, unbegrenzt {adj}

the bottomless well of information available through the Internet der unerschöpfliche Informationsbestand, den das Internet bereitstellt

a bottomless pit for sth. ein Fass ohne Boden [pej.]

The Brenner base tunnel is a bottomless pit for taxpayers' money. Der Brenner-Basistunnel ist für den Steuerzahler ein Fass ohne Boden.

The desertification has opened up a bottomless pit of agricultural production costs. Infolge der Ausbreitung der Wüste sind die landwirtschaftlichen Produktionskosten ins Astronomische gestiegen.

a bottomless pit of money eine unerschöpfliche Geldquelle

The government does not have a bottomless pit of money to spend. Der Staat verfügt nicht über unbegrenzte Mittel.

to open one's mouth too wide sich verplappern {vr}

opening one's mouth too wide sich verplappernd

opened one's mouth too wide verplappert

to sextuple; to multiply sixfold; to increase sixfold sich versechsfachen {vr}; um das Sechsfache steigen {vi}

The workforce has sextupled in size since the new factory opened. Seit das neue Werk seinen Betrieb aufgenommen hat, hat sich die Belegschaft versechsfacht.

to open (up); to develop; to expose; to win [listen] [listen] [listen] [listen] aufschließen {vt} [min.]

opening; developing; exposing; winning [listen] [listen] aufschließend

opened; developed; exposed; won [listen] [listen] [listen] aufgeschlossen