BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

Having said that, ...; That said, ...; That being said, ... aber; allerdings; Man/Ich muss aber/allerdings sagen, dass ... [listen] [listen]

She forgets most things, but having said that, she always remembers my birthday. Sie ist sehr vergesslich, an meinen Geburtstag denkt sie aber immer.

Much of the book is very dull. That said, I have to admit that the ending is pretty clever. Das Buch ist größtenteils fade. Ich muss allerdings zugeben, dass das Ende ziemlich raffiniert ist.

all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration/account; considered in the aggregate (formal); when all is said and done alles in allem; insgesamt gesehen/betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen [geh.]; gesamthaft [Schw.]; alles zusammengenommen [ugs.] {adv} [listen] [listen]

She made a few mistakes but did well overall. Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen.

to say sth. {said; said} etw. sagen; etw. äußern {vt} [ling.]

saying [listen] sagend; äußernd

said [listen] gesagt; geäußert [listen]

he/she says (saith [obs.]) er/sie sagt [listen]

I/he/she said [listen] ich/er/sie sagte [listen]

he/she has/had said er/sie hat/hatte gesagt

I/he/she would say ich/er/sie sagte [listen]

to say hello (to sb.) (jdm.) guten Tag sagen

people say man sagt

to say sth. out loud etw. laut sagen

as they say wie man zu sagen pflegt

as he was wont to say wie er zu sagen pflegte

as the saying goes wie man so sagt; wie es so schön heißt

between you and me and the bedpost/gatepost/wall [Br.] ganz im Vertrauen gesagt; jetzt einmal ganz unter uns

The proposal says/states that ... Der Vorschlag besagt, dass ...

to say sth. in a roundabout way to sb. jdm. etw. durch die Blume sagen [übtr.]

to drop a veiled hint to sb. about sth. jdm. etw. durch die Blume zu verstehen geben [übtr.]

Well, what shall I say to this? Nun, was soll ich dazu sagen?

You can be sure of that! Das kann ich dir sagen!

You can say that again. Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.

That's easier said than done. Das ist leichter gesagt als getan.

Excuse me, can you please say your name again? Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?

I only have good things to say about her. Ich kann nur Gutes über sie sagen/berichten.

Whether this is true, I cannot say. Ob das stimmt, kann ich nicht sagen.

Nothing was said between them. Sie wechselten keine Worte.

Say when!; Say when stop! (when pouring) Sag Halt! (beim Einschenken)

Did I say anything different? Hab ich (denn) etwas anderes gesagt?; Hab ich etwas anderes behauptet?

to say sth. {said; said} (recite) etw. aufsagen; etw. vorsprechen; etw. vortragen {vt} [ling.]

saying [listen] aufsagend; vorsprechend; vortragend

said [listen] aufgesagt; vorgesprochen; vorgetragen

to say a poem (from memory) ein Gedicht (auswendig) aufsagen

to say a prayer before going to bed vor dem Schlafengehen ein Gebet sprechen

to say Mass die/eine Messe lesen [relig.]

to be said to do/be/have sth. etw. tun/sein/haben sollen (Hörensagen)

Shortly afterwards it is alleged that he tried to assault her. Kurz darauf soll er versucht haben, sie tätlich anzugreifen.

She is said/supposed to be very rich. Sie soll sehr reich sein.

He's said to be a rich man. Er gilt als reicher Mann.

what has been said das Gesagte {n} [ling.]

He took back what he had said. Er nahm das Gesagte zurück.

in that place; in said place daselbst {adv} (veraltet)

Let it be said that ... Ich möchte festhalten/anmerken, dass ...; Bleibt festzuhalten/festzustellen, dass ...

The minister has, let it be said, made great efforts. Der Minister hat sich - das muss (auch) gesagt werden - redlich bemüht.

It has something to be said for it. Das hat etwas für sich.

He is said to have stolen the book. Er soll das Buch gestohlen haben.

He's said to be ill. Er soll krank sein.

No sooner said than done! Gesagt, getan!

I didn't quite catch what you said. Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.

I only said it in fun. Ich habe es nur zum Spaß gesagt.

Looking at me she said ... Indem sie mich ansah, sagte sie ...

She said yes. Sie gab ihm ihr Jawort.

She said never a word. Sie hat kein einziges Wort gesagt.

In a jab at sb., he said: "... ." In einem Seitenhieb auf jdn. sagte er: "...".

Say cheese! (said by a photographer) Bitte lächeln! (Aufforderung eines Fotografen)

He had himself said that ... Er hat selbst gesagt, dass ...

She had herself said that ... Sie hat selbst gesagt, dass ...

That is not what I said. /TINWIS/ Das hatte ich nicht gesagt.

given sth. in Anbetracht von etw; bei etw.

given what I have said (about) in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)

given all I have said wenn man das von mir Gesagte voraussetzt

Given his age, he is a fast runner. In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.

Given the circumstances, you've done really well. Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.

Given her interest in children, teaching is the right job for her. Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.

Given his temperament, that seems unlikely to me. Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.

reckoning [listen] Ausrechnen {n}; Rechnung {n}; Berechnung {f}; Kalkulation {f} [math.] [listen] [listen]

with simple reckoning mit einfacher Mathematik

By my reckoning, he should be in his 70s by now. Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein.

Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D. Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein.

statement [listen] Aussage {f} [listen]

statements [listen] Aussagen {pl}

apodictic statement unwiderlegliche Aussage

according to what you said nach Ihrer Aussage

to make a blanket statement about sth. eine generelle Aussage zu etw. treffen

I stand by my prior statement. Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.]

public address system; PA system /PAS/; tannoy ® [Br.] elektrische Lautsprecheranlage {f}; elektroakustische Anlage {f} /ELA/; Durchsageanlage {f} [ugs.]; öffentliche Beschallungsanlage {f} (für Durchsagen)

'This is your captain speaking', said a voice over the tannoy. 'Hier spricht Ihr Kapitän', ertönte eine Stimme über Lautsprecher.

to pull sb.'s leg; to have onsb. [Br.]; to put onsb. [Am.]; to pull sb.'s chain [Am.]; to yank sb.'s chain [Am.] jdn. zum Besten/Narren halten; auf den Arm nehmen; hochnehmen; anführen; aufziehen; verschaukeln; verladen; veräppeln; verhohnepipeln; vergackeiern; verkohlen; pflanzen [Ös.]; heckerln [Ös.]; am Schmäh halten [Ös.]; am Seil herablassen/herunterlassen [Schw.] {vt} [listen] [listen]

She pulled his leg. Sie hat ihn veralbert.

Are you pulling my leg (or what)? Willst du mich verschaukeln/veralbern (oder was)?

He said he knew the President, but I think he was just having/putting me on. Er hat gesagt, er kennt den Präsidenten, aber ich glaube, er hat mich da auf den Arm genommen.

writ large (formal) (only after noun) zum Quadrat; hoch drei; in Reinkultur (nachgestellt) (besonders ausgeprägt) {adv}

This is an example of bureaucracy writ large. Das ist ein Beispiel für Bürokratie zum Quadrat.

Hollywood is often said to be American society writ large. Von Hollywood wird oft gesagt, es sei die amerikanische Gesellschaft in ihrer reinsten Form/Ausprägung.

bollocks [Br.]; ballocks [Br.]; cobblers [Br.] [slang] [listen] Quatsch {m}; Blödsinn {m}; Stuss {m} [ugs.]

You're talking a load of bollocks! Du redest da einen Stuss daher!

Ballocks! He never said that! Quatsch! Das hat er nie gesagt!

conversation; talk [listen] [listen] Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung)

What's it (all) about?; What are you talking about? Wovon ist die Rede?

It is being said that ... Es ist die Rede davon, dass ...

There is talk / mention of sth./sb. Es ist von etw./jdm. die Rede.

But no one was ever talking about that! Aber davon war doch nie die Rede!

She turned the conversation to another subject. Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema.

saying [listen] Redensart {f}; Sprichwort {n}; Spruch {m}; Ausspruch {m} [listen] [listen]

sayings Redensarten {pl}; Sprichwörter {pl}; Sprüche {pl}; Aussprüche {pl}

hunting saying Jagdspruch {m}; Jägerspruch {m}; Weidspruch {m}; Waidspruch {m} (Jägersprache)

a common saying eine verbreitete Redensart

as the saying goes wie man zu sagen pflegt

This might equally well have been said today. Dieser Ausspruch könnte ebensogut aus der heutigen Zeit stammen.

circle; group; company [listen] [listen] [listen] Runde {f} (Gesellschaft) [listen]

a happy circle eine fröhliche Runde

a meeting with a small number of participants ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

meetings with smaller groups; small-scale meetings Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis

to spend the evening in convivial company den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen

He was quickly accepted as / made a member of their circle. Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.

There's someone missing from our group, and that is you. Einer fehlt in der Runde und das bist Du.

He reportedly said that in a private conversation. Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.

Small teams will conduct the initial negotiations. Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.

to knock off; to knock it off [listen] Schluss machen; aufhören {vi} [listen]

The boss said we could knock off (work) early today. Der Chef hat gesagt, dass wir heute früher Schluss machen können.

'What time do you knock off work?' 'I don't knock off until five.' 'Wann hast du denn Arbeitsschluss?' 'Ich habe erst um fünf aus.'

Let's knock off for lunch. Machen wir Mittagspause.

Knock off your fighting right now! Hört sofort mit dem Gerangel auf!

I told you two kids to knock it off! Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören.

advantage [listen] Vorteil {m}; Avance {f} [geh.] [listen]

advantages [listen] Vorteile {pl}; Avancen {pl}; Überlegenheit {f} [listen]

an immeasurable advantage ein Riesenvorteil

absolute advantage absoluter Vorteil

There's a lot to be said for it. Es hat seine Vorteile.

a mouthful [Am.] ein wahres Wort {n}

That's a mouthful! Ein wahres Wort!

You said a mouthful (there)! Du hast es auf den Punkt gebracht!

paraphrase (of sb./ of, from sth.) [listen] (sinngemäßes) Zitat (von jdm./aus etw.); sinngemäße Wiedergabe (von etw.) [ling.] [listen]

a paraphrase of a famous Auden poem ein Zitat aus einem berühmten Gedicht von Auden

This is just a paraphrase of what she said, not an exact quote. Das ist nur die sinngemäße Wiedergabe ihrer Äußerung, kein wörtliches Zitat.

to take/get/draw/gain sth. positive from sth. einer Sache etw. (Positives) abgewinnen

If the result may be said to have a positive side, it is the fact that ... Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann, dann die Tatsache, dass ...

I have been able to gain something positive from the debate. Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen.

I can see one positive aspect to this development. Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.

She believes that this concept has a lot to offer. Sie kann diesem Konzept eine Menge abgewinnen.

I think this way of thinking has something to be said for it. Dieser Argumentation kann man etwas abgewinnen.

He cannot make any sense of this reasoning. Er kann dieser Argumentation nichts abgewinnen.

in general; generally /gen./; in the general run of things [listen] im Allgemeinen /i.A./ /i.Allg./; für gewöhnlich; gemeinhin [geh.] {adv}

In general one may say/state that ...; In general it may be said/stated that ...; More generally, ...; In general terms, ... Ganz allgemein/Generell kann man sagen, dass ...; Allgemein/Generell lässt sich sagen, dass ...

People there generally have a poor command of foreign languages. Die Leute sprechen dort im Allgemeinen nicht gut Fremdsprachen.

to do sth. other than in a particular way (formal) etw. anders tun als in einer bestimmten Weise

to have, for once, something other than toast for breakfast zum Frühstück einmal etwas anderes essen als Toast

I never saw him drink anything other than beer. Ich habe noch nie erlebt, dass er etwas anderes getrunken hat als Bier.

Do you have this shirt in any colour other than blue. Haben Sie dieses Hemd in einer anderen Farbe als blau?

The prosecution service said nothing about the case other than that investigations were underway. Die Staatsanwaltschaft sagte zu dem Fall nur, dass Ermittlungen im Gange sind.

alleged; so-called [listen] angeblich; vorgeblich {adj} [listen]

She is alleged to have said that... Sie soll angeblich gesagt haben, dass...

otherwise (except for what has just been said) [listen] ansonsten; sonst {adv} (vom eben Gesagten abgesehen) [listen] [listen]

They were tired but otherwise in good health. Sie waren müde, aber ansonsten gesund.

I heard the crickets chirping. Otherwise all was still. Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig.

This spoiled an otherwise excellent performance. Damit war die sonst ausgezeichnete Aufführung verpatzt.

to clink glasses; to drink (to); to say cheers [listen] [listen] anstoßen {vi} (auf)

clinking glasses; drinking; saying cheers anstoßend

clinked glasses; drunk; said cheers angestoßen

to answer; to reply; to respond (to sth.) [listen] [listen] [listen] antworten; erwidern; entgegnen {vi} (auf etw.) [listen]

answering; replying; responding [listen] antwortend; erwidernd; entgegnend

answered; replied; responded [listen] [listen] geantwortet; erwidert; entgegnet

answers; replies; responds antwortet; erwidert; entgegnet

answered; replied; responded [listen] [listen] antwortete; erwiderte; entgegnete

In reply to my question he said ... Auf meine Frage erwiderte er ...

She didn't know what to answer/reply/respond. Sie wusste nicht, was sie darauf erwidern sollte.

I could not get him to respond to my words. Ich brachte ihn nicht dazu, mir zu antworten.

dogmatically apodiktisch; absolutistisch; dogmatisch {adv} (keine Abweichung duldend) [pej.]

to adhere dogmatically to a principle dogmatisch an einem Grundsatz festhalten

I don't have to change anything', he said dogmatically. 'Ich brauche nichts zu ändern', sagte er apodiktisch.

to undeceive sb. (about sth.) jdn. aufklären; jdm. die Augen öffnen {vt} (über etw.)

undeceiving aufklärend

undeceived aufgeklärt

undeceives klärt auf

undeceived klärte auf

I took her for a nun and Robert said nothing to undeceive me. Ich hielt sie für eine Nonne und Robert sagte nichts, um mich aufzuklären.

to visit sb./sth. [listen] jdn./etw. besuchen; etw. besichtigen {vt}; (an einem Ort) Nachschau halten {vi} [adm.] [listen]

visiting besuchend; besichtigend

visited besucht; besichtigt

he/she visits er/sie besucht

I/he/she visited ich/er/sie besuchte

he/she has/had visited er/sie hat/hatte besucht

permission to visit a prisoner die Erlaubnis, einen Gefangenen zu besuchen

Why don't you come to visit us! Kommen Sie uns doch einmal besuchen!

The said address was visited. An besagter Anschrift wurde Nachschau gehalten.

for it; in favo(u)r of sth. dafür {adv} (zugunsten einer Sache) [listen]

I'm very much/all in favour. / I'm all for it. Ich bin ganz/sehr dafür.

I'm in favour of leaving. Ich bin dafür, zu gehen.

Are you in favour? - No, I'm anti. Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen!

There is much to be said for (against) it. Vieles spricht dafür (dagegen).

There is every indication that ... Alles spricht dafür, dass ...

to say thanks danken; danke sagen {vi} [listen]

saying thanks dankend; danke sagend

said thanks gedankt; danke gesagt

that [listen] der; die; das {pron} [listen] [listen] [listen]

everyone that I know jeden, den ich kenne

the people that you you got it from die Leute, von denen du das bekommen hast

the man who said to me der Mann, der mir sagte

Is he the man (that) you saw last night? Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?

rather; sooner; just as soon [listen] [listen] eher; lieber {adv} [listen] [listen]

She said she would sooner/just as soon stay home. Sie hat gesagt, dass sie lieber zu Hause bleibt.

I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone. Mir wäre es lieber, du würdest nicht mit dem Auto fahren, während ich weg bin.

I'd rather/sooner die than marry a person like that. Ehe sterbe ich/Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.

decidedly [Br.] entschlossen; bestimmt; nachdrücklich {adv} [listen] [listen]

'I'm not going to do it', she said decidedly. 'Das werde ich nicht tun', sagte sie entschlossen/bestimmt/nachdrücklich.

More results >>>