BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

express {adj} [listen] klar; bestimmt; ausdrücklich {adj} [listen] [listen] [listen]

express [listen] ausdrücklich {adj} [listen]

his express consent seine ausdrückliche Zustimmung

It is the express wish of the Council that ... Es ist der ausdrückliche Wunsch des Rates, dass ...

to express [listen] ausdrücken; äußern; zum Ausdruck bringen; aussprechen {vt} [listen] [listen] [listen]

expressing ausdrückend; äußernd; zum Ausdruck bringend; aussprechend

expressed [listen] ausgedrückt; geäußert; zum Ausdruck gebracht; ausgesprochen

expresses drückt aus; äußert; bringt zum Ausdruck; spricht aus

expressed [listen] drückte aus; äußerte; brachte zum Ausdruck; sprach aus

to express oneself sich ausdrücken; sich äußern

to express sth. (as a value / in (terms of) a unit of measurement) etw. angeben; etw. ausdrücken (als ein Wert / in einer Maßeinheit) [math.] [phys.] [techn.]

expressing angebend; ausdrückend

expressed [listen] angegeben; ausgedrückt [listen]

a gradient expressed as a percentage eine in Prozent ausgedrückte Neigung

to express sth. in milliseconds etw. in Millisekunden angeben

to express the costs in terms of dollars per ton die Kosten in Dollar pro Tonne angeben

to be expressed as a proportion of population als Anteil an der Bevölkerung ausgedrückt werden

Sound pressure is expressed in units such as pascal, microbar, or dyne/cm2. Der Schalldruck wird in Einheiten wie Pascal, Mikrobar oder Dyn/cm2 angegeben.

to express sth.; to formulate sth. (in a specific way) etw. (in bestimmter Weise) ausdrücken; etw. formulieren {vt}

expressing; formulating ausdrückend; formulierend

expressed; formulated [listen] ausgedrückt; formuliert

to formulate sth. mathematically/in mathematical form etw. mathematisch formulieren

express train; express; fast train [listen] Schnellzug {m}; Eilzug {m}; Expresszug {m}; D-Zug {m}

express trains; expresses; fast trains Schnellzüge {pl}; Eilzüge {pl}; Expresszüge {pl}; D-Züge {pl}

Not so fast, I can't run as fast as I used to! Nicht so schnell. Ein alter Mann ist doch kein D-Zug! [humor.]

to express sth.; to mention sth.; to put forwardsth. etw. anbringen {vt} (Wunsch, Meinung, Kommentar)

expressing; mentioning; putting forward anbringend

expressed; mentioned; put forward [listen] [listen] angebracht [listen]

to express sth. in a dramatic way; to react to sth. in a dramatic way; to emote (in excessive manner) etw. dramatisieren [übtr.]; etw. übertreiben {vt}

expressing in a dramatic way; reacting to in a dramatic way; emoting dramatisierend; übertreibend

expressed in a dramatic way; reacted to in a dramatic way; emoted dramatisiert; übertrieben [listen]

to express [listen] exprimieren {vt} [biol.]

expressing exprimierend

expressed [listen] exprimiert

express order Eilbestellung {f} [econ.]

express orders Eilbestellungen {pl}

express messenger Eilbote {m}; Eilbotin {f}

express messengers Eilboten {pl}; Eilbotinnen {pl}

express items Eilbotensendungen {pl} [transp.]

express letter [Br.]; special delivery letter [Am.] Eilbrief {m}

to send a letter express ein Schreiben per Eilbrief senden

express goods Eilfracht {f}

express freight; goods sent by express; fast freight [Am.] Eilgut {n}; Eilfracht {f}

express parcel Eilpaket {n}

express parcels Eilpakete {pl}

express mail Eilpost {f}

by express mail per Eilpost

express delivery Eilzustellung {f}; Expresszustellung {f}; beschleunigte Zustellung {f} [transp.]

express deliveries Eilzustellungen {pl}; Expresszustellungen {pl}; beschleunigte Zustellungen {pl}

express fault repair Expressentstörung {f}

express service Schnelldienst {m}

express dry cleaning Schnellreinigung {f}

to express sth. etw. aussprechen {vt} (Beileid, Dank, Mitgefühl etc.)

to talk sth. over with sb.; to talk about sth. (with sb.) sich mit jdm. über etw. aussprechen

to report; to express [listen] [listen] wiedergeben {vt} [listen]

reporting; expressing [listen] wiedergebend

reported; expressed [listen] [listen] wiedergegeben

he/she reports [listen] er/sie gibt wieder

I/he/she reported [listen] ich/er/sie gab wieder

he/she has/had reported er/sie hat/hatte wiedergegeben

Ow!; Ouch! (used to express pain) Au!; Aua!; Autsch!; Auweh! {interj} (Ausdruck des Schmerzes)

Uh-oh!; Oh-oh! (used to express sudden realization of a misfortune/difficulty) Auwei!; Auwaia! (Ausdruck plötzlicher Bestürzung über ein Missgeschick/eine Schwierigkeit) {interj}

rush order; express order; dispatch order; rush job [coll.] Eilauftrag {m} [adm.] [econ.]

rush orders; express orders; dispatch orders; rush jobs Eilaufträge {pl}

air-express Express-Sendung {f}

air express Luftexpressfracht {f}

air-express Luftexpress {m}

air express tariff Luftexpresstarif {m}

rapid transit; express services Schnellverkehr {m}; Schnellverkehrsverbindung {f}

Trans-Europ-Express Merchandise Service /TEEM/ (railway) Trans-Europ-Express-Güterverkehr {m} /TEEM/ (Bahn)

If I may so express myself. Wenn ich so sagen darf.

unhappiness; sorriness Bedauern {n}

I wish to express my unhappiness at the fact that ... Ich möchte mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass ...

possession relation; possession [listen] Besitzverhältnis {n} [ling.]

Possessive pronouns express possession or belonging. Besitzanzeigende Fürwörter drücken ein Besitzverhältnis oder eine Zugehörigkeit aus.

malice [listen] Bosheit {f}; böse Absicht {f}; Niedertracht {f}; Arglist {f}

malices Bosheiten {pl}

express malice ausdrücklich böse Absicht

implied malice vermutete böse Absicht

with malice; maliciously in böser Absicht

without malice ohne böse Absicht

out of malice aus Bosheit

from pure malice aus lauter Bosheit

thank [listen] Dank {m}

Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for) Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) [listen]

Many thanks in advance! Vielen Dank im Voraus!

Thank you very much indeed! Vielen herzlichen Dank!

The Board would like to express its thanks to the outgoing members. Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen.

gratitude [listen] Dankbarkeit {f}

in gratitude for in Dankbarkeit für

to show/express one's sincere/deep/everlasting gratitude to sb. jdm. seine aufrichtige/tiefe/ewige Dankbarkeit ausdrücken/zum Ausdruck bringen

courier [listen] Eilbote {m}; Stafette {f}

by express [Br.]; by express delivery [Am.] durch Eilboten

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

consignment note / C/N /; waybill /W.B./ [Am.]; bill of lading / B/L / [Am.] Frachtbrief {m}; Warenbegleitschein {m} [transp.] [adm.]

consignment notes; waybills; bills of lading Frachtbriefe {pl}; Warenbegleitscheine {pl}

duplicate (of) consignment note; duplicate waybill [Am.]; counterfoil waybill [Am.] Frachtbriefduplikat {n}; Frachtbriefdoppel {m}

original consignment note; original waybill [Am.] Frachtbrieforiginal {n}

consignment note in triplicate; waybill in triplicate [Am.] Frachtbrief in drei Ausfertigungen

international consignment note; international waybill internationaler Frachtbrief

forwarding agent's certificate of transport; forarder's Frachtbrief des Spediteurs

container consignment note; container waybill [Am.] Frachtbrief für Transportbehälter; Containerfrachtbrief

consignment note for express freight [Br.]; bill of lading for fast freight [Am.] Eilgutfrachtbrief {m}; Eilfrachtbrief {m}

railway consignment note [Br.]; railroad bill of lading [Am.] Eisenbahnfrachtbrief {m}; Bahnfrachtbrief {m}

interzonal trade permit Warenbegleitschein für den Interzonenhandel [Dt.] [hist.]

to make out a consignment note einen Frachtbrief ausstellen

goods train [Br.]; freight train [Am.] (railway) Güterzug {m} (Bahn)

goods trains; freight trains Güterzüge {pl}

through parcels train Durchgangs-Eilgüterzug; Fern-Eilgüterzug

goods through train [Br.]; freight through train [Am.]; inter marshalling-yard train Durchgangsgüterzug

express-parcels train Eilgüterzug

general-purpose goods train (conveying ordinary and fast goods) gemischter Güterzug (mit Eil- und Frachtgut)

mixed train (conveying goods and passengers) Güterzug mit Personbeförderung /GmP/; Personzug mit Güterbeförderung /PmG/

train with delay-free border passage Güterzug ohne nennenswerten Grenzaufenthalt; GONG-Zug

goods train [Br.] / freight train [Am.] carrying military equipment Militärgüterzug

pick-up goods train [Br.]; pick-up freight train [Am.] Nahgüterzug; Nahbedienungszug

pick-up goods train [Br.]; way freight train [Am.] Sammelgüterzug

fast goods train [Br.]; fast freight train [Am.] Schnellgüterzug; Güterschnellzug

unit train; integral train [Am.]; unitized train [Am.] Schwergüterzug

regular goods train [Br.]; scheduled goods train [Br.]; regular freight train [Am.]; scheduled freight train [Am.] Stammgüterzug

non-regular goods train [Br.]; non-regular freight train [Am.] Nichtstammgüterzug

opinion (about sth.) [listen] Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

opinions Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen]

in my opinion /IMO/; in my view meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht/Auffassung nach; meines Erachtens /m.E./; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.]

without a personal opinion ohne eigene Meinung

to form an opinion / a judgement (about sth.) sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)

to (freely) express your opinion seine Meinung (frei) äußern

public opinion; lay opinion öffentliche Meinung

dissenting opinion abweichende Meinung

the climate of opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung

opposite opinion; opposing opinion entgegengesetzte Meinung

as the commission sees it nach den Vorstellungen der Kommission

to be on the same page [fig.] gleicher Meinung sein

to be of different opinions geteilter Meinung sein

according to popular opinion nach verbreiteter Ansicht

to organize sth.; to design sth. as you wish etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten

I have no opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.

to have a strong opinion about sth. eine genaue Vorstellung von etw. haben

I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.

The Greek government would like the EU to partfinance these service. Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.

There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae. Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae.

soul [listen] Seele {f} [listen]

souls Seelen {pl}

with all one's soul mit ganzer Seele

to express exactly what sb. feels jdm. aus der Seele sprechen

to put one's heart and soul into sth. sich aus voller Seele für etw. einsetzen

to take time out (to breathe); to veg out die Seele baumeln lassen

My thoughts exactly! Du sprichst mir aus der Seele!

metronomically in Taktschlägen (pro Minute) {adv} [mus.]

metronomically strict; metronomically precise taktschlaggenau; taktgenau

to play metronomically stur im Takt spielen; mechanisch spielen [pej.]

to express the tempo metronomically das Tempo in Taktschlägen (pro Minute) angeben

fiduciary relationsship; trust [listen] Treuhandverhältnis {n} [jur.]

express trust ausdrücklich geschaffenes Treuhandverhältnis

implied trust implizites/als beabsichtig vermutetes Treuhandverhältnis

to create/constitute/establish/declare a trust ein Treuhandverhältnis schaffen/begründen

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

model contract Mustervertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

express contract ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag

fixed-term contract; contract of limited duration befristeter Vertrag

unilateral contract einseitig verpflichtender Vertrag

executed contract erfüllter Vertrag

fictitious contract fingierter Vertrag

contract requiring a specific form formbedürftiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

formal contract; deed [listen] förmlicher Vertrag

simple contract formloser Vertrag; einfacher Vertrag

reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag

sales-like contract kaufähnlicher Vertrag

verbal contract mündlicher Vertrag

implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.] stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist

open-end contract; contract of unlimited duration unbefristeter Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

as per contract laut Vertrag

executory contract noch zu erfüllender Vertrag

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen/abschließen

to conclude a contract einen Vertrag schließen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen

to extend a contract einen Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to sign sb. on jdn. unter Vertrag nehmen

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

confidence (belief in yourself) [listen] Vertrauen {n}; Zuversicht {f} [psych.] [listen]

to draw confidence from sth. durch etw. (wieder) Vertrauen fassen

He exudes great confidence. Er strahlt große Zuversicht aus.

I have every confidence that you'll make the right decision. Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst.

School officials express confidence that the problem will soon be resolved. Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird.

reservation; reserve [listen] [listen] Vorbehalt {m} [listen]

without reservation; without reserve ohne Vorbehalt

with reserve mit Vorbehalt

with reservations unter Vorbehalt

with the provision/reservation that ... unter dem Vorbehalt, dass ...

with certain reserves mit gewissen Vorbehalten

to express reservations about sth. Vorbehalte gegen etw. anmelden

to have reservations Vorbehalte haben; Bedenken haben

Would you have reservations about volunteering for tests? Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen?

subject to payment unter dem Vorbehalt einer Zahlung

alleged (used to express that a thing is said to be the case, but not proven) angeblich; vorgeblich {adj} [listen]

The Museum knows nothing about any alleged fakes. Das Museum weiß nichts von angeblichen Fälschungen.

She is alleged to have said that... Sie hat angeblich gesagt, dass ...; Sie soll gesagt haben, dass ...

More results >>>