BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Wert {m} [listen] value [listen]

Werte {pl} [listen] values [listen]

angeblicher Wert asserted value

annehmbarer Wert acceptable level

bestimmter Wert assigned value

echter Wert real value

geplante Werte; beabsichtigte Werte planned values

kulturelle Werte cultural values

prädiktiver Wert; Vorhersagewert {m} predictive value

rechnerischer Wert book value

unterstellter Wert imputed value

von Wert sein to be of value

im Wert steigen; an Wert gewinnen to increase in value; to appreciate in value

Waren im Wert von 100 Euro EUR 100 worth of goods

auf etwas keinen Wert legen to put no value to something

Nutzwert {m}; Wert {m} [listen] value [listen]

ohne Wert; nichts wert of no value

wenig wert of little value

Wert {m}; Betrag {m} [math.] [listen] [listen] value [listen]

absoluter Wert; Absolutwert; absoluter Betrag absolute value; modulus

wert {adj} worth [listen]

etw. wert sein to be worth sth.

sind wert was sie kosten are worth the money charged for

keinen Pfifferling / Groschen [Ös.] wert sein {vi} not to be worth a straw; not to be worth a damn; not to be worth a rush [archaic]

Was ist das Auto wert? What's the value of the car?

Seine Möbel sind sehr wertvoll. His furniture is worth a lot.

Wert {m} [listen] worth [listen]

Werte {pl} [listen] worthes

Geltung {f}; Wert {m} [listen] [listen] worth [listen]

würdig; wert {adj} fit

(um etw.) zulegen; an Wert gewinnen (Wertpapiere) (Börse) {vi} [fin.] to gain (sth.) (securities) (stock exchange) [listen]

zulegend; an Wert gewinnend gaining [listen]

zugelegt; an Wert gewonnen gained [listen]

am Londoner Aktienmarkt um 1,5% zulegen to gain 1.5% on the London stock market

Der Aktienindex hat von 890 Punkten auf 1.030 zugelegt. The share index gained from 890 points to 1,030.

Vermögenswert {m}; Wert {m}; Vermögensteil {m}; Vermögensgegenstand {m}; Anlagengegenstand {m}; Aktivposten {m} [fin.] [econ.] [listen] asset [listen]

Vermögenswerte {pl}; Werte {pl}; Vermögensteile {pl}; Vermögensgegenstände {pl}; Anlagengegenstände {pl}; Aktivposten {pl} [listen] assets [listen]

steuerbefreite Vermögenswerte exempt assets

wertarme Aktiva/Wertpapiere; Ramschpapiere {pl} [ugs.] toxic assets

Kauf von Vermögenswerten / Vermögensgegenständen asset purchase

Maximum {n}; größter Wert maximum [listen]

Maxima {pl} maxima; maximums

lokales Maximum [math.] local maximum

globales Maximum [math.] global maximum

angezeigter Wert {n}; abgelesener Wert {m}; Anzeigewert {m}; Anzeige {f} (in Zusammensetzungen); Stand {m} (in Zusammensetzungen) [techn.] [listen] [listen] indicated value; value indicated; indication [listen]

die Thermometeranzeige; der Thermometerstand the thermometer indication

der Zeigerstand the pointer indication

Minimum {n}; kleinster Wert minimum [listen]

Minima {pl} minima; minimums

lokales Minimum [math.] local minimum

globales Minimum [math.] global minimum

Wert {m} [listen] virtue [listen]

Wirksamkeit {f}; Vorzug {m}; Wert {m} [listen] virtue [listen]

Wert {m} eines Grundstücks- oder Gesellschaftsanteils nach Abzug aller Belastungen [econ.] equity of redemption; equity [Am.] [listen]

Nach Abzug der Hypothek beträgt der Wert des Hauses 30.000 $. The equity in this house is worth $30,000.

Wert {m}; Vorzug {m}; Pluspunkt {m} (einer Sache) [listen] merit (of a thing) [listen]

Werte {pl}; Vorzüge {pl}; Pluspunkte {pl} [listen] merits [listen]

bedeutende Werke works of merit

Denkmäler von hohem künstlerischem Wert monuments of of high artistic merit

etw. auf seine Vorzüge untersuchen to inquire into the merits of sth.

wert; würdig {adj} worthy [listen]

bemerkenswert {adj} [listen] worthy of remark

erwähnenswert {adj} worthy of mention

Voreinstellung {f}; Werkseinstellung {f}; werkseitige Einstellung {f}; vorgegebener Wert {m}; Vorgabe {f}; Vorgabewert {m} [comp.] [techn.] [listen] set value; default setting; default value; default [listen]

Voreinstellungen {pl}; Werkseinstellungen {pl}; werkseitige Einstellungen {pl}; vorgegebene Werte {pl}; Vorgaben {pl}; Vorgabewerte {pl} [listen] set values; default settings; default values; defaults

Rücksetzen auf Werkseinstellung factory reset

unbezahlbar; unschätzbar {adj}; von unschätzbarem Wert invaluable; of inestimable value [listen]

Ihre Unterstützung ist von unschätzbarem Wert. I have found your support invaluable.

Wertänderung {f} change in value

Wertänderungen {pl} changes in value

Wert {m} [listen] ups

Wert {m} [listen] worthiness

etw. (zahlenmäßig) bewerten; etw. taxieren; den Wert einer Sache bestimmen (mit einem Betrag) [fin.] to evaluate sth.; to value sth.; to appraise sth.; to assess the worth of sth.; to put a value/price on sth. (at an amount)

bewertend; taxierend; den Wert einer Sache bestimmend evaluating; valuing; appraising; assessing the worth of; putting a value/price on [listen]

bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt evaluated; valued; appraised; assessed the worth of; put a value/price on [listen] [listen]

bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt evaluates; values; appraises; assesses he worth; puts a value/price [listen]

bewertete; taxierte; bestimmte den Wert einer Sache evaluated; valued; appraised; assessed the worth; put a value/price [listen] [listen]

ein Haus mit 500.000 Euro bewerten to evaluate a house at 500,000 euros

den Schaden mit 6.500 Pfund bewerten; die Schadenssumme auf 6.500 Pfund festsetzen to evaluate the damage at 6,500 pounds

Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen {vi} (auf) to attach importance; to attach value (to)

Bedeutung beimessend attaching importance; attaching value

Bedeutung beigemessen attached importance; attached value

(einen) besonderen Wert auf etw. legen to attach great importance to sth.

überlegenswert; eine Überlegung wert {adj} worth considering; worthy of consideration

Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen. It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten.

Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert. We think that there are two measures worthy of consideration.

Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank. Consideration could also be given to establishing an electronic database.

würdigen; für wert halten {vt} to deem worthy

jdn. einer Sache würdigen to deem sb. worthy of sth.

jdn. keines Blickes würdigen not to deign to look at sb.

jdn. keiner Antwort würdigen not to deign to answer sb.

Liebhaberwert {m}; ideeller Wert {m} sentimental value; affection value

Liebhaberwerte {pl}; ideelle Werte {pl} sentimental values; affection values

beeinträchtigtes Liebhaberinteresse [jur.] sentimental value damage

an Wert verlieren; an Kaufkraft verlieren to depreciate

an Wert verlierend depreciating

an Wert verloren depreciated

etw. vergrößern; etw. vermehren; den Wert von etw. steigern {vt} to accrete sth.

vergrößernd; vermehrend; den Wert steigernd accreting

vergrößert; vermehrt; den Wert gesteigert accreted

Ablehnungsgrenze {f}; Ablehnungsschwelle {f}; Signifikanzschwelle {f}; kritischer Wert {m} [statist.] rejection limit; significance point; critical value

Ablehnungsgrenzen {pl}; Ablehnungsschwellen {pl}; Signifikanzschwellen {pl}; kritische Werte {pl} rejection limits; significance points; critical values

maximaler Arbeitsplatzkonzentrationswert {m}; MAK-Wert {m} [chem.] [phys.] occupational exposure limit value; OEL value

Ausgangswert {m}; ausgegebener Wert {m} [techn.] output value

Ausgangswerte {pl}; ausgegebene Werte {pl} output values

Direktwert {m}; Istwert {m}; Ist-Wert {m} actual value

Geldwert {m}; effektiver Wert {m} (im Gegensatz zum Nennwert) [fin.] cash value; money value; monetary value (as opposed to face value)

erwarteter Geldwert expected monetary value

Grenzwert {m}; marginaler Wert [econ.] [listen] marginal value

Grenzwerte {pl}; marginale Werte marginal values

alte Silbermünze im Wert von 4 Pence {m} groat [Br.]

seinen Höchststand erreicht haben {vi} (bei einem Wert) [statist.] to top out (at a value)

K-Wert {m} K-value

Kehrwert {m}; reziproker Wert {m} [math.] multiplicative inverse; reciprocal [listen]

Kehrwert von reciprocal of

Lockartikel {m}; Lockvogelangebot {n} (Artikel, der unter seinem Wert verkauft wird, um Kunden anzulocken) [econ.] loss leader

Modalwert {m}; häufigster Beobachtungswert {m}; Wert {m} größter statistischer Häufigkeit [statist.] modal value: mode

der Mühe wert sein to be worthwhile; to be worth one's while

(nicht) der Mühe wert sein, etw. zu tun to be (not) worth the trouble of doing sth.

pH-Wert {m}; Wasserstoffionenexponent {m} [chem.] pH value; hydrogen-ion exponent

Reaktionsenergie {f}; Q-Wert {m} (Kerntechnik) reaction energy; nuclear disintegration energy (nuclear engineering)

nicht der Rede wert nothing to speak of

Sou {m}; Kreuzer {m} (Münze von geringem Wert) [hist.] picayune [Am.] (coin of little value)

Steuerwert {m}; steuerlicher Wert {m} (eines Vermögensgegenstands) (Steuerrecht) [fin.] taxable value; tax value; assessed value; rateable value [Br.]; value for tax purposes (rare) (of an asset) (fiscal law)

Vierteldollar {m}; 25 Cent (als Wert) [fin.] two bits [dated] [Am.] [slang]

gemeiner Wert {m} (von Anlagevermögen) (Steuerrecht) [fin.] fair market value (of fixed assets) (fiscal law)

auf etw. Wert legen to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.]; to attach importance to sth.; to set great store by sth.

Darauf lege ich keinen großen Wert. I don't attach great importance to it.

More results >>>