BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

shared [listen] gemeinsam {adj}; Gemeinschafts... [listen]

share; shared resource [listen] Freigabe {f}; geteilte Ressource {f} [comp.] [listen]

shares; shared resources [listen] Freigaben {pl}; geteilte Ressourcen {pl}

file share Dateifreigabe {f}

print share Druckerfreigabe {f}

shared costs/profit (with two partners involved) [listen] a metà; mit Aufteilung der Kosten/Gewinne (auf zwei Partner) [econ.]

loan on joint account; loan extended on equal terms with another bank A-metà-Darlehen {n}; A-metà-Kredit {m} (oft fälschlich: Metakredit)

transaction on joint account A-metà-Geschäft {n}; Gemeinschaftsgeschäft {n} (oft fälschlich: Metageschäft)

joint account A-metà-Konto {n}; Konto {n} a metà (oft fälschlich: Metakonto)

shared costs agreement; shared profit agreement A-metà-Vereinbarung {f}

shared street space; shared space Begegnungszone {f} (im Straßenverkehr) [auto]

shared line; party-line Gemeinschaftsanschluss {m} [telco.]

shared lines; party-lines Gemeinschaftsanschlüsse {pl}

shared kitchen; common kitchen Gemeinschaftsküche {f}

shared room Mehrbettzimmer {n}

shared rooms Mehrbettzimmer {pl}

shared use (of sth.) Mitbenutzung {f}; Mitbenützung {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] (von etw.)

shared use of the garden Mitbenutzung des Gartens

shared responsibility Verfasserschaft {f} mit gleichen Funktionen

shared experience; community experience; communal experience; social experience Gemeinschaftserlebnis {n} [soc.]

flat-sharing community [Br.]; flat-share [Br.]; shared apartment [Am.] Wohngemeinschaft {f} /WG/

flat-sharing communities; flat-shares; shared apartments Wohngemeinschaften {pl}

supervised flat-sharing community betreute Wohngemeinschaft

to share a flat with others; to live in a flat-share [Br.] in einer Wohngemeinschaft leben

point of shared understanding (between two persons) Berührungspunkt {m} (zwischen zwei Personen) [pol.] [soc.]

points of shared understanding Berührungspunkte {pl}

fractionally shared joint ownership; fractional ownership; community of owners holding undivided interests in property; community by undivided shares Bruchteilsgemeinschaft {f} (Gemeinschaft nach Bruchteilen) [jur.]

simultaneum (mixtum); shared church Simultankirche {f}; paritätische Kirche {f}; Simultaneum {n} [relig.]

feeling/sense of togetherness/kinship/a common bond (group, family); communal spirit; feeling/sense of solidarity; common identity; shared identity (society, politics); team spirit (work, sports) Zusammengehörigkeitsgefühl {n}; Gemeinschaftsgefühl {n} [soc.]

time-shared zeitlich verzahnt {adj}

A sorrow shared is a sorrow halved. [prov.] Geteiltes Leid ist halbes Leid. [Sprw.]

community of (shared) values Wertegemeinschaft {f}

mimicry (evolutionary development of features shared by different species to deceive predators/preys etc.) Ähnlichkeitstäuschung {f} (evolutionäre Ausbildung von Merkmalen fremder Arten, um Fressfeinde, Beutetiere usw. zu täuschen) [biol.]

animal mimicry Ähnlichkeitstäuschung bei Tieren

plant mimicry Ähnlichkeitstäuschung bei Pflanzen

aggressive mimicry; Peckhamian mimicry [rare] aggressive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Tiere anzulocken)

defensive mimicry; protective mimicry defensive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Fressfeinde abzuhalten)

molecular mimicry molekulare Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung körpereigener Moleküle bei Krankheitserregern)

Batesian mimicry; development of pseudoaposematic signals Bates'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung von Merkmalen wehrhafter Arten bei nicht wehrhaften Arten)

Mertensian mimikry Mertens'sche Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung mäßig gefährlicher Arten bei gefährlichen und ungefährlichen Arten)

Mullerian mimicry Müller'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung gleicher Merkmale bei zwei oder mehreren wehrhaften Arten)

computer file; file [listen] Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen]

computer files; files [listen] Computerdateien {pl}; Dateien {pl}

audio file; sound file Audiodatei {f}

data file Datendatei {f}

music file Musikdatei {f}

program file Programmdatei {f}

source file Ursprungsdatei {f}

target file Zieldatei {f}

active file aktive Datei

shared file gemeinsame Datei

to create a file eine Datei anlegen

to edit a file eine Datei bearbeiten

to open a file eine Datei öffnen

to erase a file; to delete a file eine Datei löschen

to save a file eine Datei speichern

to access a file auf eine Datei zugreifen

cohort (group of people with a shared characteristic) Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.] [listen] [listen] [listen]

cohorts Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl}

inception cohort Anfangskohorte {f} [med.]

cohorts/year groups with a high/low birth rate geburtenstarke/geburtenschwache Jahrgänge

cohort fertility rate kohortenspezifische Fruchtbarkeitsrate

grievance (against sb. for sth.) [listen] Missmut {m}; Unmut {f}; Groll {m} [geh.]; Ressentiment {n} (gegen jdn. wegen etw.)

shared sense of grievance Missstimmung; allgemeines Gefühl der Unzufriedenheit (mit Missständen)

to be a source of grievance eine Quelle der Unzufriedenheit sein; zu Beschwerden Anlass geben

to harbour [Br.]/harbor [Am.]/nurse a grievance against sb. einen Zorn auf jdn. haben; Groll gegen jdn. hegen [geh.]; einen Pick auf jdn. haben [Ös.] [ugs.]

I have no personal grievance against him. Ich habe nichts gegen ihn persönlich.; Ich habe kein persönliches Ressentiment gegen ihn. [geh.]

They have a legitimate grievance. Ihr Unmut ist berechtigt.

taxi; taxicab; cab [listen] [listen] Taxi {n}; Taxe {f}; Autodroschke {f} [veraltet] [transp.]

taxicabs; cabs Taxis {pl}; Taxen {pl}; Autodroschken {pl}

van taxi; minivan taxi Großraumtaxi {n}

shared taxi; communal taxi Sammeltaxi {n}

to go by taxi; to taxi [listen] mit dem Taxi fahren

to hail a taxi einem Taxi winken

We took a taxi to the city centre. Wir fuhren mit dem Taxi in die Innenstadt.

access (to) [listen] Zugang {m}; Zutritt {m} (zu) [listen]

accesses Zugänge {pl}

shared access gemeinsamer Zugang

access denied Zugang verboten

access to a profession Zugang zu einem Beruf

to provide access to the flats Zugang zu den Wohnungen gewährleisten

to apportion sth. [formal]; to portion sth.; to portion outsth. [Br.]; to share outsth. [Br.] (to sb.) etw. auf jdn. (anteilmäßig) aufteilen; verteilen; jdm. zuteilen; jdm. zuweisen; an jdn. vergeben {vt} [listen]

apportioning; portioning; portioning out; sharing out aufteilend; verteilend; zuteilend; zuweisend; vergebend

apportioned; portioned; portioned out; shared out aufgeteilt; verteilt; zugeteilt; zugewiesen; vergeben [listen] [listen] [listen]

to apportion sth. evenly etw. zu gleichen Teilen aufteilen

to apportion blame to sb. jdm. die Schuld zuweisen

Voting power will be apportioned according to contribution. Das Stimmrecht wird nach der Höhe des Beitrags vergeben.

to share sth. (with sb.) etw. gemeinsam (mit jdm.) benutzen; etw. mitbenutzen; (sich) etw. mit jdm. teilen {vt}

sharing [listen] gemeinsam benutzend; mitbenutzend; teilend

shared [listen] gemeinsam benutzt; mitbenutzt; geteilt [listen]

a task shared by both parents eine Aufgabe, die sich die Eltern teilen

I share an office with two other people. Ich bin gemeinsam mit zwei anderen in einem Büro.

We shared the last slice. Wir haben uns die letzte Schnitte geteilt.

Children need to learn to share their toys (with other kids). Kinder müssen lernen, ihre Spielsachen mit anderen zu teilen.

half zur Hälfte; halb; hälftig [Schw.] {adv} [listen]

half-interest Beteiligung zur Hälfte

one half to each; at equal moieties je zur Hälfte

to bear half the costs each die Kosten je zur Hälfte tragen

to go halves with sb. mit jdm. halbe-halbe machen

to go half-shares in sth. sich an etw. je zur Hälfte beteiligen

to have a half-interest in an enterprise an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein

The assets are equally shared between the two partners. Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte/hälftig [Schw.] geteilt.

to watch with excitement; to share sb.'s anticipation/excitement mitfiebern {vi}

watching with excitement; sharing sb.'s anticipation/excitement mitfiebernd

watched with excitement; shared sb.'s anticipation/excitement mitgefiebert

purpose [listen] persönliches Ziel {n}

We shared a common purpose. Wir hatten ein gemeinsames Ziel.

Now you should search for a higher purpose. Jetzt solltest du dir ein höheres Ziel suchen.

His sole purpose in life was to be a professional football player. Sein einziges Ziel im Leben war, Profi-Fußballer zu werden.

to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb. [formal] jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren [geh.] {vt} [listen] [listen]

to share / reveal profoundly personal feelings zutiefst persönliche Gefühle offenbaren

If you give me your name, I can check on the computer. Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen / verraten, kann ich im Computer nachsehen.

He didn't tell me what the reason was. Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt / verraten.

She had never shared this secret with anyone before / revealed this secret to anyone before. Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten.

A little bird told me you have been wishing for this CD. Ein Vöglein hat mir verraten, / Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst.

Are you going to tell me when your birthday is? Verrätst du mir deinen Geburtstag?

Can you tell me how I'm supposed to do this? Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll?

We're throwing a surprise party! But you have to promise not to tell! Wir machen eine Überraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten!

'What's inside? ' 'I'll never tell!' "Was ist da drinnen?" "Das verrate ich nicht!"