BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Katze {f} [zool.] [listen] cat [listen]

Katzen {pl} cats

Hauskatze {f} domestic cat; house cat; pet cat

Langhaarkatze {f} long-hair cat

Trikolorkatze {f}; dreifarbige Katze; Katze mit dreifarbigem Fell (weiß, braun, schwarz) tortoiseshell cat; calico cat [Am.]; calico [Am.] (cat that has white, brown, and black fur)

streunende Stadtkatze alley cat

wie die Katze um den heißen Brei schleichen [übtr.] to beat around the bush [fig.]

Am Schluss hat er dann doch die Katze aus dem Sack gelassen. [übtr.] In the end he let the cat out of the bag. [fig.]

Katzfahrwerk {n}; Krankatze {f}; Laufkatze {f}; Katze {f} (an einem Kran) [techn.] [listen] travelling trolley; crane trolley; travelling crab; crane crab; traveller; crab (on a crane) [listen]

Katzfahrwerke {pl}; Krankatzen {pl}; Laufkatzen {pl}; Katzen {pl} travelling trolleys; crane trolleys; travelling crabs; crane crabs; travellers; crabs

Führerstandslaufkatze {f}; Führerstandskatze {f} man trolley; driver trolley; driver-seat crab

Greiferlaufkatze {f} grab trolley

Zweischienenkatze {f} crab running on two rails

Katze {f} (mit typischem gestreiften oder getupften Fell) [listen] tabby; tabby cat

Katzen {pl} tabbies; tabby cats

Katze {f} [listen] moggy [Br.]

Katze {f}; Tier aus der Familie der Katzen [listen] feline [geh.]

Kätzchen {n}; junge Katze {f} [zool.] kitten; kitty [coll.] [listen]

Kätzchen {pl} kittens

wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [übtr.] to pussyfoot around

die Katze im Sack kaufen [übtr.] to buy a pig in a poke [fig.]

Manx-Katze {f}; stummelschwänzige Katze [zool.] Manx cat

Schrödingers Katze {f} [phys.] [phil.] Schrödinger's cat

lecken (Katze) [listen] to sleek (cat) [listen]

Das war die sprichwörtliche Katze im Sack. It was (a case of) your proverbial pig in a poke.

Die Katze lässt das Mausen nicht. [Sprw.] A leopard can't change its spots.; The Leopard doesn't change his spots. [prov.]

Eine Katze mit Handschuhen fängt keine Mäuse. [Sprw.] A cat in gloves catches no mice. [prov.]

Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. [Sprw.] When the cat's away, the mice do play. [prov.]

Man muss die Katze nicht im Sack kaufen. [übtr.] Don't buy a pig in a poke.

Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [übtr.] Stop beating around the bush!

Sie sind wie Hund und Katze. They fight like cat and dog.

fauchen {vi} (z. B. Katze) to hiss [listen]

mit den Beinen aufkommen; auf die Füße fallen {vi} to land on your feet

Egal wie eine Katze stürzt, sie fällt immer auf die Füße/Pfoten. No matter how a cat falls, it always manages to land on its feet.

einen Buckel machen to hump one's back; to arch one's back

Die Katze machte einen Buckel. The cat arched its back.

Dilemma {n}; Sackgasse {f}; Teufelskreis {m}; Zwickmühle {f}; verfahrene Situation {f}; vertrackte Situation {f} catch-22 situation

in der Zwickmühle between the devil and the deep blue sea

Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.] It/this is catch-22.

durch Stromschlag getötet werden to be electrocuted [Br.]

Eine Katze wurde durch Stromschlag getötet, als sie an die blanken Drähte geriet. A cat was electrocuted when it came in contact with the bare wires.

zu einem Ort flitzen; sausen; düsen; sprinten {vi} to make a dash; to make a dart for a place

Die Katze flitzte/sauste zur Tür. The cat made a dash/dart for the door.

aus etw. hervorkommen; hervortreten {vi} (zum Vorschein kommen) to emerge (from sth.) (come out into view) [listen]

hervorkommend; hervortretend emerging [listen]

hervorgekommen; hervorgetreten emerged [listen]

kommt hervor; tritt hervor emerges

kam hervor; trat hervor emerged [listen]

Die Katze kam aus ihrem Versteck hervor. The cat emerged from its hiding place.

Er trat aus dem Schatten hervor. He emerged from the shadows.

Neue Landmassen traten aus dem Meer hervor. New land masses emerged from the sea.

Die Sonne trat hinter den Wolken hervor. The sun emerged from behind the clouds.

auf etw. hindeuten; auf etw. deuten; etw. ankündigen; etw. ankünden (veraltend); etw. künden [poet.]; ein Vorzeichen für etw. sein {vi} to foreshadow sth.; to portend sth. (formal)

hindeutend; deutend; ankündigend; ankündend; kündend; ein Vorzeichen seiend foreshadowing; portending

hingedeutet; gedeutet; angekündigt; angekündet; gekündet; ein Vorzeichen gewesen [listen] foreshadowed; portended

ein gutes/düsteres/schlechtes Vorzeichen für jdn./etw. sein to portend well/gloomily; to augur well/ill; to bode well/ill for sb./sth.

kein gutes Vorzeichen sein; nichts Gutes ahnen lassen; nichts Gutes verheißen [poet.] not to portend/augur/bode well

Das entfernte Donnern deutet auf Gewitter. The distant thunder portends a storm.

Für Abergläubige kündigt eine schwarze Katze Unheil an. For the superstitious a black cat foreshadows/portends calamity.

ein Tier kastrieren {vt} (seine Geschlechtsdrüsen entfernen) [med.] [zool.] to doctor an animal; to desex an animal [formal] (remove its sex glands)

ein Tier kastrierend doctoring an animal; desexing an animal

ein Tier kastriert doctored an animal; desexed an animal

ein männliches Tier kastrieren to castrate; to neuter; to geld; to emasculate [archaic] a male animal [listen]

ein weibliches Tier kastrieren to spay a female animal

eine Katze/einen Hund kastrieren to fix a cat/a dog [Am.] [coll.]

einen Hahn kastrieren; kapaunen; kapaunisieren to caponize; to caponise [Br.] a cock

Ist dein Hund kastriert? Has your dog been neutered?

Haben Sie Ihre Katze kastrieren lassen? Have you had your cat spayed?

maunzen {vi} (läufige Katze) to caterwaul

maunzend caterwauling

gemaunzt caterwauled

sich pflegen; sich zurechtmachen; sich schön machen {vr} to groom oneself

sich pflegend; sich zurechtmachend; sich schön machend grooming oneself

sich gepflegt; sich zurechtgemacht; sich schön gemacht groomed oneself

Sie ist immer tadellos gepflegt und gut angezogen. She is always perfectly groomed and neatly dressed.

Sie hat sich eine geschlagene Stunde lang zurechtgemacht. She spent a full hour grooming herself.

Die Katze saß in der Ecke und pflegte sich. The cat sat in the corner grooming itself.

seine Schnauze/sein Gesicht/seinen Kopf (zärtlich) an jdm./einem Körperteil reiben / an jdn./einen Körperteil schmiegen {vt} to nuzzle sb./a body part

sich zärtlich an jdn. schmiegen to nuzzle up against/to sb.

Die Katze begann, ihre Schnauze an meinem Bein zu reiben. The cat began nuzzling my leg.

Das Kind schmiegte sich zärtlich an seine Mutter. The child nuzzled up against his/her mother.

schleichen {vi} (Katze) [listen] to slink {slunk; slunk} (cat)

schleichend slinking

geschlichen slunk

schleicht slinks

schlich slinked

schnurren {vi} (Katze) to purr

schnurrend purring

geschnurrt purred

schnurrt purrs

schnurrte purred

schwanzlos {adj} rumpless

schwanzlose Katze rumpy

jdn. überfahren; jdn. umfahren; jdn. über den Haufen fahren [ugs.]; jdn. niederfahren [Bayr.] [Ös.]; jdn. niederführen [Ös.]; jdn. zusammenfahren [Bayr.] [Ös.]; jdn. zusammenführen [Ös.]; jdn. umscheiben [Ös.] [ugs.] {vt} [auto] to run sb. down; to run sb. over; to knock sb. down [Br.]; to knock sb. over [Br.]

überfahrend; umfahrend; über den Haufen fahrend; niederfahrend; niederführend; zusammenfahrend; zusammenführend; umscheibend running down; running over; knocking down; knocking over

überfahren; umgefahren; über den Haufen gefahren; geniederfahren; niedergeführt; zusammengefahren; zusammengeführt; umgescheibt run down; run over; knocked down; knocked over

einen Fußgänger/eine Katze überfahren to run down/over a pedestrian/cat

von einem Zug überrollt werden to be run down/over by a train

Ich habe mir Laufkopfhörer gekauft, die Umgebungsgeräusche durchlassen, denn ich möchte nicht überfahren werden. I bought running headphones that allow ambient noise, 'cause I don't want to get run over.

überlegenswert; eine Überlegung wert {adj} worth considering; worthy of consideration

Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen. It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten.

Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert. We think that there are two measures worthy of consideration.

Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank. Consideration could also be given to establishing an electronic database.

jdn./etw. wegscheuchen; verscheuchen {vt} to shoo sb./sth.

wegscheuchend; verscheuchend shooing

weggescheucht; verscheucht shooed

Ich habe die Katze aus dem Zimemr gescheucht. I shooed the cat out of the room.

jdm. zulaufen to stray into sb.'s house

zugelaufen strayed

zugelaufene Katze stray cat; stray

Uns ist im Mai eine Katze zugelaufen. A (stray) cat adopted us in May.

Zwergaffenpinscher zugelaufen. Stray dwarf monkey terrier found.