BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

to err; to wander; to stray [listen] [listen] irren; fehlen [obs.] {vi} [listen] [listen]

erring; wandering; straying irrend; fehlend [listen]

erred; wandered; strayed geirrt; gefehlt

errs irrt

erred irrte

to stray [listen] abirren {vi}

straying abirrend

strayed abgeirrt

strays irrt ab

strayes irrte ab

to stray [listen] vagabundieren; streunen {vi}

straying vagabundierend; streunend

strayed vagabundiert; gestreunt

strays vagabundiert; streunt

strayed vagabundierte; streunte

to stray into sb.'s house jdm. zulaufen {vi}

strayed zugelaufen

stray cat; stray zugelaufene Katze

A (stray) cat adopted us in May. Uns ist im Mai eine Katze zugelaufen.

Stray dwarf monkey terrier found. Zwergaffenpinscher zugelaufen.

stray customer Gelegenheitskunde {m}; Gelegenheitskundin {f}

stray customers Gelegenheitskunden {pl}; Gelegenheitskundinnen {pl}

stray letter; misdirected mail; letter delivered to the wrong address Irrläufer {m}; falsch zugestellter Brief

stray letters; misdirected mails; letters delivered to the wrong addresses Irrläufer {pl}; falsch zugestellte Briefe

stray current Irrstrom {m}; Streustrom {m}; Fremdstrom {m}; vagabundierender Strom {m} (bei stromführenden Leitern) [electr.]

stray field Streufeld {n} [electr.]

stray fields Streufelder {pl}

stray capacitance Streukapazität {f}

stray (animal) verirrt; streunend {adj} (Tier)

stray Streuverlust {m} [electr.]

animal pound; animal impound (for stray animals) städtischer Zwinger {m} (für streunende Tiere)

homeless animal; stray; estray [formal] herrenloses Tier {n}; entlaufenes Tier {n}

homeless animals; strays; estrays herrenlose Tiere {pl}; entlaufene Tiere {pl}

finding; find [listen] [listen] Fund {m}; Fundstück {n} [listen]

findings; finds [listen] Funde {pl}; Fundstücke {pl}

hoard find (archaeology) Hortfund {m}; Depotfund {m}; Verwahrfund {m} (Archäologie)

Internet find; Web find Internet-Fundstück {n}; Netzfund {m}

surface find (archaeology) Oberflächenfund {m} (Archäologie)

stray find (archaeology) Streufund {m} (Archäologie)

to make a find einen Fund machen

archaeological finds archäologische Fundstücke

closed find geschlossener Fund

associated find vergesellschafteter Fund

projectile; bullet (small-calibre); shell (large-calibre) [listen] [listen] Geschoss {n}; Geschoß [Ös.] [mil.] [listen]

projectiles; bullets; shells [listen] Geschosse {pl}

lead-coated projectile; lead-covered projectile [rare] Bleimantelgeschoss {n}

high-velocity projectile Hochgeschwindigkeitsgeschoss {n}

high explosive anti-tank shell; HEAT shell Hohlladungsgeschoss zur Panzerabwehr

small-calibre projectile kleinkalibriges Geschoss

fin-stabilized projectile leitwerkstabilisiertes Geschoss

illuminating projectiles; star shells Leuchtgeschosse {pl}; Leuchtmunition {f}

high-explosive anti-tank projectile; HEAT projectile Panzerabwehrsprenggeschoss {n}

tank shell Panzergeschoss {n}

rocket-assisted projectile /RAPS/ Raketenstartgeschoss {n}

fragmentation shell Splittergeschoss {n}

explosive projectile; high-explosive shell Sprenggeschoss {n}

crime bullet (forensics) Tatgeschoss {n} (Kriminaltechnik)

expanding bullet; mushroom bullet; dumdum bullet; dumdum Teilmantelgeschoss {n}; Deformationsgeschoss {n}; Dumdum-Geschoss {n}

sub-calibre shell unterkalibriges Geschoss; Unterkalibergeschoss

test bullet (forensics) Vergleichsgeschoss {n} (Kriminaltechnik)

stray projectile verirrtes Geschoss

paraffine bullet; wax bullet Wachsgeschoss {n}

discharge of a projectile Abgang {m} eines Geschosses

bullet (projectile) [listen] Kugelgeschoss {n}; Kugel {f} [mil.] [listen]

bullets Kugelgeschosse {pl}; Kugeln {pl}

lead bullet; slug [Am.] [listen] Bleikugel {f}

rifle bullet Gewehrkugel {f}

pistol bullet Pistolenkugel {f}

revolver bullet Revolverkugel {f}

silver bullet Silberkugel {f}

to be hit by a stray bullet von einer verirrten Kugel getroffen werden

topic; topic of conversation [listen] Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen]

topics; topics of conversation [listen] Themen {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen]

a popular topic ein beliebtes Thema

(based / revolving) around a given topic zu einem (bestimmten) Thema

to turn to another topic sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln

to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent vom Thema abkommen

to be slightly off topic nicht ganz zum Thema passen

a discussion on the topic of forest dieback eine Diskussion zum Thema Waldsterben

shelf life topic Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum

This is a bit off topic but Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ...

The new boss has been the chief topic of conversation. Der neue Chef ist das Thema Nummer eins.

The main topic of conversation was his new girlfriend. Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.

That comment is completely off topic. Diese Anmerkung geht völlig am Thema vorbei.

He keeps going / veering / wanderung off topic. Er kommt ständig vom Thema ab.; Er schweift ständig ab.

Keep the text short and on topic. Fassen Sie sich kurz und bleiben Sie beim Thema.

Let's get back on topic. Kommen wir wieder zum Thema zurück.

subject (of) [listen] Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen]

subjects [listen] Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen]

taboo subject; unmentionable subject Tabuthema {n}

on the subject of culture and politics zum Thema Kultur und Politik

to change the subject das Thema wechseln

to stray from the subject; to wander off the point vom Thema abschweifen

to stick to the subject beim Thema bleiben

Don't change the subject! Lenk nicht (vom Thema) ab!

loaded subject / topic konfliktträchtiges Thema

a book on the subject / topic of language ein Buch zum Thema Sprache

I have nothing more to say on the subject. Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen

No subject for discussion is barred. Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.

Death is a difficult topic/subject to talk about. Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.

The subject of American credit rating agencies came up. Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen.

the straight and narrow der rechte Weg; der gerade Weg; der Pfad der Tugend [geh.]

to keep on the straight and narrow auf dem Pfad der Tugend bleiben

to stray/depart from the straight and narrow vom rechten Weg abkommen

to return/get back on the straight and narrow auf den rechten Weg zurückkehren

to take in sb. jdn. (bei sich) aufnehmen; jdn. zu sich nehmen; jdn. ins Haus nehmen {vt} [soc.]

taking in aufnehmend; zu sich nehmend; ins Haus nehmend

taken in aufgenommen; zu sich genommen; ins Haus genommen [listen]

to take in a child ein Kind bei sich aufnehmen

to take in stray animals verirrte Tiere zu sich nehmen

to take in lodgers Untermieter ins Haus nehmen; untervermieten