BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdverbs

 English  German

behind; after [listen] [listen] hinter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to be behind the house hinter dem Haus sein

to go behind the house hinter das (= hinters) Haus gehen

to be behind the target hinter dem Plan zurückliegen

to lag behind in development hinter der Entwicklung zurückbleiben

2 km after the border 2 km hinter/nach der Grenze

next stop after Zwickau die nächste Station nach/hinter Zwickau

behind [listen] hinten; dahinter {adv} [listen]

after; behind [listen] [listen] hinterher {adv} (örtlich)

to leave behind hinterlassen {vt} [listen]

leaving behind hinterlassend

left behind hinterlassen [listen]

to leave sb. a legacy of sth. jdm. etw. hinterlassen

behind it/that/... [listen] dahinter {adv}

belated; tardy [formal]; behind time (postpositive); behind schedule (postpositive) [listen] [listen] verspätet; nachträglich {adj} [listen] [listen]

belated best wishes nachträglich herzliche Glückwünsche

behind bars hinter Gittern; hinter Schloss und Riegel

to bring behind bars hinter Gitter bringen

behind schedule später als geplant; später als vorgesehen {adv}

behind the times altmodisch {adj}

to lag (behind sb./sth.); to lag behind; to trail [listen] [listen] zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken {vi} (hinter jdm./etw.)

lagging (behind); trailing [listen] zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend

lagged (behind); trailed zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt

lagging regions rückständige Gebiete

to be increasingly lagging behind zunehmend zurückfallen

countries which are lagging behind in their development Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen

No lagging! Nicht zurückbleiben!

Sales are lagging at the moment. Der Verkauf ist momentan rückläufig.

One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group. Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.

Production has continued to lag far/way behind demand. Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.

The President is lagging/trailing behind in the polls. Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.

The company has lagged behind its competitors. Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.

to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here [listen] [listen] dableiben {vi}

staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here [listen] dableibend

stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here [listen] [listen] dageblieben

he/she stays er/sie bleibt da

I/he/she stayed [listen] ich/er/sie blieb da

he/she has/had stayed er/sie ist/war dageblieben

he/she has/had stayed on er/sie ist/war noch dageblieben

buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (animal) [humor.]; hindquarters (animal) [humor.]; rump (animal) [humor.]; bum [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.] [listen]

callipygian; callipygean; callipygous (rare) mit schönem Hintern

to moon [listen] seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen

to moon to sb. jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken

to sit around on one's backside keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen

to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.] regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.]

to drive sth. along in front of/behind/beside itself; to blow sth. along (wind) etw. vor/hinter/neben sich hertreiben {vt} (Sache)

driving along hertreibend

driven along hergetrieben

drive along treibt her

drove along trieb her

to look back; to look behind (on) zurückblicken; zurückschauen {vi} (auf)

looking back; looking behind zurückblickend; zurückschauend

looked back; looked behind zurückgeblickt; zurückgeschaut

looks back; looks behind blickt zurück; schaut zurück

looked back; looked behind blickte zurück; schaute zurück

to be behind it dahinterstecken {vi}

being behind it dahintersteckend

having been behind it dahintergesteckt

There's more behind. Da steckt mehr dahinter.

to be (sth.) behind (sb.), to be (sth.) down (on sb.); to lag behind (sb.) (on/in sth.) (gegenüber jdm.) (um/bei etw.) zurückliegen (im Wettbewerb) {vi}

to be 10 points behind/down (um) 10 Punkte zurückliegen

to be two-nil [Br.] / two to nothing [Am.] behind/down zwei zu null zurückliegen

The EU is severely lagging behind (America) in/on the number of inventions per head of the population. Die EU liegt bei den Erfindungen pro Kopf der Bevölkerung (gegenüber Amerika) weit zurück.

to be ignored; not to be included; to be left behind (person) außen vor bleiben {vi} (Person)

Social cohesion is needed to ensure that no one is left behind. Wir brauchen sozialen Zusammenhalt, um sicherzustellen, dass niemand außen vor bleibt.

Millions of children miss out on immunisation during their first year of life. Millionen Kinder bleiben im ersten Lebensjahr bei Immunisierungsmaßnahmen außen vor.

to peek out from behind sth. hinter etw. hervorgucken; hervorschauen; hervorlugen; herauslugen {vi}

peeking out hervorguckend; hervorschauend; hervorlugend; herauslugen

peeked out hervorgeguckt; hervorgeschaut; hervorgelugt; herausgelugt

to run behind sb.; to give chase to sb. jdm. hinterherrennen {vi}

running behind; giving chase hinterherrennend

run behind; given chase hinterhergerannt

to be (still) wet behind the ears jung und unerfahren sein; noch grün / feucht / nicht trocken hinter den Ohren sein {vi}

The reporter was still wet behind the ears. Die Reporterin war jung und unerfahren.

He's a nice fellow but a bit wet behind the ears. Er ist ein netter Kerl, aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren.

to be behind sb.; to back sb.; to support sb. hinter jdm. stehen; jdn. unterstützen [übtr.]

being behind; backing; supporting [listen] [listen] hinter stehend; unterstützend

been behind; backed; supported [listen] [listen] hinter gestanden; unterstützt [listen]

to entrench oneself behind sth. sich hinter etw. verschanzen {vr} [übtr.]

to entrench oneself behind a newspaper sich hinter einer Zeitung verschanzen

to entrench oneself behind a principle sich hinter einem Grundsatz verschanzen

back; behind [listen] zurück /zur./ {adv}

back to Germany zurück nach Deutschland

three points behind drei Punkte zurück

to fall behind zurückbleiben; ins Hintertreffen geraten; ins Hintertreffen kommen {vi}

falling behind zurückbleibend; ins Hintertreffen geratend; ins Hintertreffen kommend

fallen behind zurückgeblieben; ins Hintertreffen geraten; ins Hintertreffen gekommen

to stay behind zurückbleiben {vi}

staying behind zurückbleibend

stayed behind zurückgeblieben

to leave behind zurücklassen {vt}

leaving behind zurücklassend

left behind zurückgelassen

the backstop (behind the home plate in baseball) die Bande {f} hinter dem Schlagmal (Baseball) [sport]

person behind Hintermann {m}

the person behind him sein Hintermann

to put sb. behind jdn.ins Hintertreffen bringen {vt}

gully; erosion behind a broken dam (water engineering) Kolk {m}; Kuhle {f} (Wasserbau)

to put wood behind the arrow [fig.] Nägel mit Köpfen machen [übtr.]; Mittel für eine Firma oder ein Produkt bereitstellen

US-type lorry [Br.]/truck [Am.]; cab-behind-engine lorry [Br.]/truck [Am.]; CEB lorry [Br.]/truck [Am.] Normallenkerfahrzeug {n}; Normallenker {m}; Haubenfahrzeug {n}; Hauber {m} (Motor vor dem Führerhaus) [auto]

to be the force behind sth. bei etw. Pate gestanden haben / sein [Ös.] [Schw.]

person seen from behind (painting) Rückenfigur {f} (Malerei) [art]

speculative motive behind the demand for money (Keynes' demand for money theory) Spekulationsmotiv {n} bei der Geldnachfrage (Keynesianische Geldnachfragetheorie) [econ.]

search behind duck (dog training) Stöbern {n} hinter der Ente (Hundeabrichtung)

transaction motive behind the demand for money (Keynes' demand for money theory) Transaktionsmotiv {n} bei der Geldnachfrage (Keynesianische Geldnachfragetheorie) [econ.]

precautionary motive behind the demand for money (Keynes' demand for money theory) Vorsorgemotiv {n} bei der Geldnachfrage (Keynesianische Geldnachfragetheorie) [econ.]

driving force of/behind economic growth Wachstumslokomotive {f} [econ.]

Economic growth was driven by ... Wachstumslokomotive war ...

to be far behind; to be out of the running (in a competition) (weit) abgeschlagen sein {vi} (in einem Wettkampf) [sport]

to creep up on/behind sb. sich an jdn. anschleichen

the brains; the mastermind behind sth. der geistige Vater von etw.; der Kopf hinter etw.

to leave sth. behind etw. hängen lassen; etw. hängenlassen [alt] {vt}

from behind hintenherum {adv}

rear-ventilated; ventilated from behind; back-ventilated hinterlüftet {adj}

from behind hinterrücks {adv}

to be left behind liegen bleiben; vergessen werden; zurückgelassen werden; stehen bleiben

retrosternal; behind the breastbone retrosternal {adj}; hinter dem Brustbein liegend [med.]

from behind; backwards [listen] rücklings {adv}

out-of-time; behind the times; anachronistic unzeitgemäß; nicht mehr zeitgemäß; längst überholt; anachronistisch [geh.] {adj} [pej.]

More results >>>