BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

guy; chap [Br.] (becoming old-fashioned); fellow [Br.] (becoming old-fashioned); fella [Br.] [coll.]; bloke [Br.] (becoming old-fashioned); cove [Br.] (old-fashioned) [listen] [listen] [listen] [listen] Kerl {m}; Typ {m}; Bursche {m} (veraltend) [listen] [listen]

a nice guy ein lieber Kerl

He is a fine chap. Er ist ein feiner (famoser) Kerl.

Hey, old chap! Na, altes Haus! [ugs.]

colleague; associate; fellow ... [listen] Kollege {m}; Kollegin {f} [listen] [listen]

colleagues; fellow ... [listen] Kollegen {pl}; Kolleginnen {pl} [listen]

fellow countryman; compatriot; landsman Landsmann {m} [pol.]

fellow countrywoman Landsmännin {f}

compatriots; countrymen Landsleute {pl}

fellow contender; competitor [listen] Mitbewerber {m}; Konkurrent {m} [econ.] [soc.] [sport]

fellow contenders; competitors [listen] Mitbewerber {pl}; Konkurrenten {pl}

fellow-traveller [Br.]; fellow-traveler [Am.] (of sb.) Sympathisant {m}; Sympathisantin {f} (von jdm.) [pol.]

fellow-travellers; fellow-travelers Sympathisanten {pl}; Sympathisantinnen {pl}

fellow professional Berufskollege {m}; Berufskollegin {f} (in den freien Berufen)

fellow professionals Berufskollegen {pl}; Berufskolleginnen {pl}

fellow believer Glaubensgenosse {m} [relig.]

fellow believers Glaubensgenossen {pl}

fellow student [listen] Kommilitone {m}; Mitstudent {m}; Kommilitonin {f}; Mitstudentin {f}

fellow students Kommilitonen {pl}; Mitstudenten {pl}; Kommilitoninnen {pl}; Mitstudentinnen {pl}

fellow lodger Mitbewohner {m}

fellow lodgers Mitbewohner {pl}

fellow citizen Mitbürger {m} [pol.]

fellow citizens Mitbürger {pl}

fellow passenger Mitfahrer {m}; Mitfahrerin {f} [auto]

fellow passengers Mitfahrer {pl}; Mitfahrerinnen {pl}

fellow men Mitmenschen {pl}

fellow member of the party; fellow Conservative/Liberal Democrat/Labour etc. party member/representative; member of your own party Parteifreund {m} [pol.]

other members of the party Parteifreunde {pl}

fellow sufferer Schicksalsgefährte {m}

fellow sufferers Schicksalsgefährten {pl}

fellow traveller/traveler [Am.]; traveling companion [listen] Weggefährte {m}; Weggefährtin {f}; Weggenosse {m}; Weggenossin {f}

fellow traveller/travelers; traveling companions [listen] Weggefährten {pl}; Weggefährtinnen {pl}; Weggenossen {pl}; Weggenossinnen {pl}

fellow man Mitmensch {m}

mule; pighead [coll.]; pig-headed guy/fellow [coll.] [listen] Dickkopf {m}; Querkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.]; Quadratschädel {m} [Dt.]; sturer Bock {m} [ugs.]; Sturschädel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Stierengrind {m} [Schw.] [ugs.]

mules; pigheads; pig-headed guys/fellows Dickköpfe {pl}; Querköpfe {pl}; Dickschädel {pl}; Quadratschädel {pl}; sture Böcke {pl}; Sturschädel {pl}; Stierengrinde {pl}

He's just so pig-headed. Er ist ein richtiger Dickkopf.; Er hat einen Dickschädel. [ugs.]

research fellow Forschungsstipendiat {m}; Forschungsstipendiatin {f}

research fellows Forschungsstipendiaten {pl}; Forschungsstipendiatinnen {pl}

lucky fellow Glückskind {n}

lucky fellows Glückskinder {pl}

poor fellow/devil/blighter [Br.] (old-fashioned) [listen] armer Hund; armes Schwein; armer Tropf (veraltet)

fellows in misery; fellow sufferer; companion in misfortune Leidensgenosse {m}; Leidensgenossin {f}

fellows in miseries; fellow sufferers; companions in misfortune Leidensgenossen {pl}; Leidensgenossinnen {pl}

man; fellow [listen] [listen] Mannsbild {n}

travel passenger [adm.]; fellow passenger; fellow traveller [Br.] / traveler [Am.] Mitreisende {m,f}; Mitreisender; Reisegefährte {m}; Reisegefährtin {f}

travel passengers; fellow passengers; fellow travellers / travelers Mitreisenden {pl}; Mitreisende; Reisegefährten {pl}; Reisegefährtinnen {pl}

co-conspirator; fellow conspirator; co-conspirer (rare) Mitverschwörer {m} [jur.]

co-conspirators; fellow conspirators; co-conspirers Mitverschwörer {pl}

unlucky fellow; unlucky girl Pechvogel {m}

unlucky fellows; unlucky girls Pechvögel {pl}

smart fellow Pfiffikus {m}

decent and upright fellow; nice guy Saubermann {m}

dirty fellow Schmierfink {m}

dirty fellows Schmierfinken {pl}

odd fellow; oddity; eccentric Sonderling {m}; komischer Vogel {m}; Exzentriker {m}

odd fellows; oddities; eccentrics Sonderlinge {pl}; lomische Vögel {pl}; Exzentriker {pl}

hell of a guy; devil of a fellow (old fashioned) [coll.] Teufelskerl {m}; Tausendsasa {m}; Tausendsassa {m} [ugs.]

clumsy fellow; cub; hobbledehoy [coll.] [listen] Tollpatsch {m}; Tolpatsch {m} [alt]

clumsy fellows; cubs Tollpatsche {pl}; Tolpatsche {pl}

unlucky fellow Unglücksrabe {m}

unlucky fellows Unglücksraben {pl}

strange fellow; oddball; odd fish [Br.]; queer fish [Br.]; (old) coot [Am.] schrulliger Typ {m}; komischer Kauz {m}; ulkige Kruke {f} [Norddt.]

a strange old bird/coot ein wunderlicher alter Kauz

sb. of the same sex; sb. of one's own sex; male/female colleague; fellow male/female [listen] Geschlechtsgenosse {m}; Geschlechtsgenossin {f}

medical doctor /M.D./; doctor; medic [coll.]; physician [listen] [listen] Arzt {m}; Ärztin {f}; Doktor {m} [ugs.] [listen] [listen]

medical doctors; doctors; medics; physicians Ärzte {pl}; Ärztinnen {pl}; Doktoren {pl}

railway doctor; railway medical officer [Br.]; railroad doctor [Am.] Bahnarzt {m}

camp doctor; camp medical officer [Br.] Lagerarzt {m}

the attending physician; the attending doctor der behandelnde Arzt

physician in private practice; registered doctor with his/her own practice niedergelassener Arzt

to go to the doctor; to go to the doctor's zum Arzt gehen

foundation house officer /FHO/ [Br.]; house officer [Br.]; houseman [Br.]; resident physician [Am.]; resident [Am.] [listen] Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]

pre-registration house officer [Br.]; intern [Am.]; first-year resident [Am.] [listen] Arzt im ersten Praktikumsjahr; Turnusarzt im ersten Jahr [Ös.]

doctor-in-training Arzt in der Ausbildung

doctor in charge; physician in charge Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt

doctor-to-be angehender Arzt

senior house officer /SHO/ [Br.]; resident [Am.] [listen] Jungassistent {m}

registrar [Br.]; fellow [Am.] [listen] [listen] Altassistent {m}

We sent for the doctor. Wir ließen den Arzt kommen.

Can you recommend a good family doctor? Kannst du mir einen guten Hausarzt empfehlen?

He has been to see the doctor. Er war beim Arzt.

prisoner; captive [listen] [listen] Gefangener {m} (Militär, Terrorismus) [mil.] [pol.]

prisoners; captives Gefangene {pl}

fellow prisoner Mitgefangener

prisoner of war /PoW/ Kriegsgefangener

combatant Kombattant {m}; Kämpfer {m}; Angehöriger der Kampftruppen (in einem Krieg); Kriegsteilnehmer {m} [mil.]

combatants Kombattanten {pl}; Kämpfer {pl}; Angehörige der Kampftruppen; Kriegsteilnehmer {pl}

fellow combatant Mitkämpfer {m}

enemy combatant feindlicher Kämpfer

the competition (the fellow contenders) die Konkurrenz (die Mitbewerber) [econ.] [soc.] [sport]

to be ahead of the competition der Konkurrenz einen Schritt voraus sein

decent (person, matter) [listen] anständig {adj} (Person, Sache) [listen]

quite a decent dinner ein recht anständiges Essen

halfway decent halbwegs anständig

That was decent of him. Das war (hoch)anständig von ihm.

He's a decent fellow. Er ist ein anständiger Mensch.

to be (still) wet behind the ears jung und unerfahren sein; noch grün / feucht / nicht trocken hinter den Ohren sein {vi}

The reporter was still wet behind the ears. Die Reporterin war jung und unerfahren.

He's a nice fellow but a bit wet behind the ears. Er ist ein netter Kerl, aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren.

soon-to-be künftig; angehend {adj} (Beruf) [listen]

a soon-to-be lawyer ein angehender Rechtsanwalt

the unemployed and the soon-to-be unemployed die Arbeitslosen und die, die es bald sein werden

the three soon-to-be member states die drei künftigen Mitgliedsstaaten

the soon-to-be 152 member of the World Trade Organisation die bald 152 Mitglieder der Welthandelsorganisation

in the soon-to-be enlarged leisure park im demnächst erweiterten Freizeitpark

According to press reports he is already receiving death threats from his soon-to-be fellow prisoners. Presseberichten zufolge erhält er bereits Todesdrohungen von seinen künftigen Mithäftlingen.

his equals; people of his kind; the likes of sb. seinesgleichen {pron}

to have no equals; to be unparalleled seinesgleichen suchen

He was well-liked by his peers. Er war sehr beliebt bei seinesgleichen.

As a musician he has no peer. Als Musiker sucht er seinesgleichen.

He has not his fellow. Er hat nicht seinesgleichen.

kick; buzz [coll.] [listen] tolles Gefühl {n}; Kitzel {m}; Kick {m} [ugs.]

to do sth. (just) for kicks etw. aus Spaß am Vergnügen / aus (reiner) Abenteuerlust tun

It's a kick/buzz to have the staff know you. Es ist ein tolles Gefühl, wenn einen das Personal kennt.

I get (such) a kick/buzz out of passing on my knowledge. Es macht mir (unheimlich) Spaß, mein Wissen weiterzugeben.

It gives me a kick/buzz to meet like-minded people. Ich finde es aufregend, gleichgesinnte Leute zu treffen.

It gives her a kick to embarrass her fellow students. Sie delektiert sich daran, ihre Studienkollegen in Verlegenheit zu bringen.