BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Vogel {m} [listen] bird [listen]

Vögel {pl} birds

den Vogel abschießen [übtr.] to take the bun; to take the cake [fig.]

Sonderling {m}; komischer Vogel {m}; Exzentriker {m} odd fellow; oddity; eccentric

Sonderlinge {pl}; lomische Vögel {pl}; Exzentriker {pl} odd fellows; oddities; eccentrics

Vogel... [ornith.] avian {adj}

Vogel Strauß {m}; Strauß {m} [ornith.] ostrich [listen]

Strauße {pl} ostriches

wie der Vogel Strauß like an ostrich

Vogel friss oder stirb. [übtr.] It's sink or swim. [fig.]

dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen {v} (Person) [übtr.] to really take the biscuit [Br.]/the cake [Am.]

Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. / aber das ist der Gipfel! You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit [Br.] / takes the cake [Am.]!

Damit hat er den Vogel abgeschossen. He really took the biscuit [Br.]/ the cake [Am.].

Flügelspitze {f} (Vogel) pinion [listen]

Glucke {f}; brütender Vogel [ornith.] sitter

Glucken {pl}; brütende Vögel sitters

Seltenes ist selten, häufiges ist häufig.; Wenn draußen ein Vogel vorbeifliegt, ist es wahrscheinlich ein Spatz, kein Kolibri. [med.] When you hear hoofbeats, think (of) horses, not zebras.; If you look out of the window, you are more likly to see a sparrow than an eagle.

Spaßmacher {m}; Spaßvogel {m} jester

Spaßmacher {pl}; Spaßvögel {pl} jesters

Spaßvogel {m} banterer

Spaßvögel {pl} banterers

Spaßvogel {m} funster

Spaßvogel {m}; Scherzkeks {m} [ugs.] joker

Spaßvögel {pl}; Scherzkekse {pl} jokers

Vogel-Strauß-Manier {f} [ugs.] in head-in-the-sand fashion

Vogel-Strauß-Politik {f} [pol.] [übtr.] head-in-the-sand politics; ostrich-like policy; politics of avoidance

Witzbold {m}; Scherzbold {m}; Scherzkeks {n}; Spaßvogel {m} [iron.] (jemand, der sich Scherze auf Kosten anderer erlaubt) prankster

Witzbolde {pl}; Scherzbolde {pl}; Scherzkekse {pl}; Spaßvögel {pl} pranksters

flugfähig {adj} (Gerät, Vogel) capable of flying (of a device or bird)

junger Vogel {m} [zool.] squeaker

junge Vögel squeakers

sich auf einem Ast usw. niederlassen {vr} (Vogel) [ornith.] to alight on a branch etc. (of a bird)

ornithologisch; vogelkundlich {adj}; Vogel... [zool.] ornithological; ornithologic

sich putzen {vr} (Vogel) to plume (bird)

schräger Vogel {m}; schräger Typ {m}; schrille Schraube {f}; verrücktes Huhn {n} screwball [Am.]; kook [Am.]

ein unsteter Vogel sein {v} (Charakterzug) to be a bird of passage [fig.] (character trait)

jd., mit dem man seine Zeit verschwendet; kein ernstzunehmener Interessent/Anbieter/Kunde/Patient usw.; Spaßvogel {m} time-waster {n} (person)

Spaßanrufer / Spaßvögel blockieren echte Notrufe. Time-wasters are holding up genuine emergency calls.

Das ist die Höhe!; Das schießt den Vogel ab! [übtr.] That takes the cake! [fig.]

Er hat den Vogel abgeschossen. [übtr.] He stole the show.; He took the cake. [fig.]

Er hat einen Vogel. He has bats in the belfry.

Morgenstunde hat Gold im Munde.; Morgenstund hat Gold im Mund.; Der frühe Vogel fängt den Wurm. [Sprw.] The early bird catches the worm.; The early bird gets the worm. [prov.]

flugunfähiger Vogel {m} [zool.] flightless bird

Anflug {m} (auf einen Ort) [ornith.] approach (to a place) [listen]

ein Vogel im Nestanflug a bird approaching its nest

das Geschlecht (eines Tieres/bei einem Tier) bestimmen {v} to sex (an animal) [listen]

Das Geschlecht muss bei jedem Vogel einzeln bestimmt werden. Each bird need to be individually sexed.

Hungerstarre {f}; Hungerschlaf {f}; Verklammen {n} (beim Vogel); Hypothermie {f}; Torpidität {f}; Torpor {m} (Stoffwechseldrosselung) [zool.] hypothermia; torpor (metabolic slowdown)

Hitzestarre {f}; Hitzeschlaf {m} heat-induced torpor; heat torpor

Kältestarre {f}; Kälteschlaf {m}; Winterstarre {f} cold-induced torpor; cold torpor; over-winter torpor; winter torpor

eine Wahlmöglichkeit, die keine ist; eine Wahl, die keine ist; ein Friss-oder-stirb-Angebot a Hobson's choice (no choice at all) (often wrongly used for a choice between bad options)

eigentlich gar keine (andere) Wahl haben to face a Hobson's choice

Es heißt: "Vogel friss oder stirb!"; Es heißt: "Das oder gar nichts." It's a case of Hobson's choice.; It's Hobson's choice.

Zugvogel {m} [ornith.] migratory bird; migrant

Zugvögel {pl} migratory birds; migrants

Kurzzieher {pl} short-distance migrants

Langzieher {pl} long-distance migrants

durchziehender Vogel; Durchzieher {m} (aus der Perspektive einer bestimmten Region) bird of passage; passage migrant (from the standpoint of a particular region)

etw. auf und ab bewegen {vt} to bob sth. up and down; to bob sth.

auf und ab bewegend bobbing up and down; bobbing

auf und ab bewegt bobbed up and down; bobbed

die Hand auf und ab bewegen to bob your hand

Der Vogel bewegte den Kopf auf und ab. The bird bobbed its head up and down.

auspacken; singen (wie ein Vogel); reden {vt} [ugs.] (Geheimgehaltenes enthüllen) [listen] [listen] to tell all; to cough up; to cough [Br.] [coll.] [listen]

auspackend; singend; redend telling all; coughing up; coughing

ausgepackt; gesungen; geredet told all; coughed up; coughed

Das darf ich nicht verraten. That would be telling.

Komm schon, spuck's aus. Come on, cough up.

(einen Vogel) beringen {vt} to band; to ring (a bird); to equip (a bird) with a ring [listen] [listen]

beringend banding; ringing; equiping with a ring

beringt banded; rung; equipped with a ring

beringter Vogel banded bird; ringed bird

flöten {vi} (Vogel) to flute (bird)

flötend fluting

geflötet fluted

flötet flutes

flötete fluted

flügge {adj} [ornith.] fully-fledged [Br.]; full-fledged [Am.]

flügger Vogel fledgling [listen]

kreischen {vi} (Vogel) [ornith.] to squawk (of a bird)

kreischend squawking

gekreischt squawked

kreischt squawks

kreischte squawked

niedergehen; landen {vi} (Vogel) [ornith.] [listen] to come down (of a bird)

niedergehend; landend coming down

niedergegangen; gelandet come down

pfeifen {vi} (Vogel) [listen] to pipe (bird) [listen]

pfeifend piping

gepfiffen piped

pfeift pipes

pfiff piped

schon allein; allein schon; schon {adv} [listen] even; alone; the very ...; the mere ...; if only [listen] [listen]

(allein) schon aus diesem Grund for this reason alone; if for no other reason; if only for this reason

Allein schon der Gedanke daran macht mich krank. The very/mere thought of it makes me sick.; Just thinking of it makes me sick.

Schon allein der Versuch ist strafbar. Even the attempt is punishable.

Das müssen wir machen, schon um zu sehen, ob es funktioniert. Let's do it, if only to see whether it works.

Bei einem Vogel reicht schon ein Gramm. As little as one gram is enough for a bird.

Schon mit können Sie den Verein unterstützen. For as little as £5 you can support the association.

trillern; trällern {vi} (Vogel) [zool.] to trill; to warble (of a bird)

trillernd; trällernd trilling; warbling

getrillert; geträllert trilled; warbled

trillert; trällert trills; warbles

trillerte; trällerte trilled; warbled

verschreckt; schreckhaft {adj} timid; easily frightened [listen]

der verschreckte Vogel the timid bird

zugespitzt {adj} (Situation) all-or-nothing; do-or-die (of a situation)

Situation, wo es heißt "Friß Vogel oder stirb"; Situation, die einen Kopf und Kragen kosten kann all-or-nothing situation; do-or-die situation

Es ging hart auf hart. It was either all or nothing.; It was either do or die.

Jetzt geht's um alles oder nichts.; Jetzt geht's ums Ganze.; Es geht ums Ganze.; Jetzt geht's um die Wurst. [ugs.]; Es geht um die Wurst. [ugs.] It's all or nothing now. It's do or die now