BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

captive [listen] gefangen {adj} [listen]

captive [listen] firmeneigen; unternehmenseigen; konzerneigen {adj} [econ.]

captive insurance company konzerneigene Versicherungsgesellschaft; Eigenversicherer {m}

captive [listen] Unternehmen {n} für den Eigenbedarf einer Muttergesellschaft

captive market internet Markt (einer Firma)

captive [listen] unverlierbar {adj} [techn.]

captive washer/screw [listen] unverlierbare Scheibe/Schraube

captive test Bodenversuch {m}

captive tests Bodenversuche {pl}

captive kite Fesseldrachen {m}

captive kites Fesseldrachen {pl}

captive balloon Fesselballon {m}

captive balloons Fesselballone {pl}

captive ferry; cable-guided ferry Kettenfähre {f}; Kabelfähre {f}

captive ferries; cable-guided ferries Kettenfähren {pl}; Kabelfähren {pl}

captive bolt gun; captive bolt pistol; stunbolt gun; bolt gun; stunner (slaughter house) Schlachtschussapparat {m}; Bolzenschussapparat {m} (Schlachthof)

captive bolt guns; captive bolt pistols; stunbolt guns; bolt guns; stunners Schlachtschussapparate {pl}; Bolzenschussapparate {pl}

captive cover Schnappdeckel {m}; einschnappbarer Deckel {m}

captive covers Schnappdeckel {pl}; einschnappbare Deckel {pl}

captive bolt (slaughter house) Schussbolzen {m} (Schlachthof)

captive bolts Schussbolzen {pl}

captive foundry Werksgießerei {f}; Gießerei {f} für den Eigenbedarf [techn.]

captive foundries Werksgießereien {pl}; Gießereien {pl} für den Eigenbedarf

captive breeding Zucht {f} in Gefangenschaft

captive use Eigenverbrauch {m} (in der Produktion) [techn.]

to be captive to sth. einer Sache ausgeliefert sein; einer Sache nicht entgehen können; zu etw. keine Alternative haben; einer Sache nicht auskommen [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vi}

captive customers monopolabhängige Kunden

to be captive to a given form of distribution auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein

As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories. Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen.

I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising. Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden.

to capture; to take prisoner; to take captive [listen] gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt}

capturing; taking prisoner; taking captive gefangen nehmend; gefangennehmend

captured; taken prisoner; taken captive [listen] gefangen genommen; gefangengenommen

captures; takes prisoner; takes captive nimmt gefangen

captures; took prisoner; took captive nahm gefangen

prisoner; captive [listen] [listen] Gefangener {m} (Militär, Terrorismus) [mil.] [pol.]

prisoners; captives Gefangene {pl}

fellow prisoner Mitgefangener

prisoner of war /PoW/ Kriegsgefangener

to captivate sb.; to hold sb. captive; to keep sb. imprisoned; to hold sb. enthralled jdn. gefangen halten (gefangenhalten [alt]) {vt}

captivating; holding captive; keeping imprisoned; holding enthralled gefangen haltend

captivated; held captive; kept imprisoned; held enthralled gefangen gehalten

to keep an animal in captivity ein Tier gefangen halten

to be captive to sth. von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein {v} [übtr.]

to fall captive to sb. jdm. verfallen

He was captive to her charm. Er war von ihrem Charme gefangen. / Er erlag ihrem Charme.

I was held captive to his story throughout the book. Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.

captive [listen] Captive {f}

market [listen] Absatzmarkt {m} [econ.]

markets Absatzmärkte {pl}

foreign markets ausländische Absatzmärkte

captive market monopolistischer Absatzmarkt

opening up new markets Erschließung neuer Absatzmärkte

mine [listen] Bergwerk {n}; Grube {f}; Mine {f} [in Zusamensetzungen] [min.] [listen]

mines Bergwerke {pl}; Gruben {pl}; Minen {pl}

galena mine Bleierzbergwerk {n}; Bleierzgrube {f}

captive mine firmeneigenes Bergwerk; Bergwerk für den Eigenbedarf

potash mine; potassium mine Kalibergwerk {n}; Kaligrube {f}

copper mine Kupfermine {f}; Kupferbergwerk {n}

salt mine Salzbergwerk {n}

copious mine; productive mine Ausbeutemine {f}; Ausbeutegrube {f}

test mine Testgrube {f}

to abandon a mine eine Grube aufgeben

captivity Gefangenschaft {f}

captivities Gefangenschaften {pl}

captive; in a captive state [listen] in Gefangenschaft

to be taken prisoner in Gefangenschaft geraten

market [listen] Markt {m} [econ.] [listen]

markets Märkte {pl}; Absatzgebiete {pl}

foreign market Auslandsmarkt {m}

natural gas market Erdgasmarkt {m}

export market Exportmarkt {m}; Ausfuhrmarkt {m}

television market; TV market Fernsehmarkt {m}

second-hand market; used market; pre-owned market [Am.] Gebrauchtwarenmarkt {m}; Occasionsmarkt {m} [Schw.]

cereal market; grain market Getreidemarkt {m}

wholesale market Großhandelsmarkt {m}

product market Produktmarkt {m}

music market Musikmarkt {m}

steel market Stahlmarkt {m}

sub-market Teilmarkt {m}

textile market; clothing market Textilmarkt {m}

growth market; growing market Wachstumsmarkt {m}

wine market Weinmarkt {m}

competitive market Wettbewerbsmarkt {m}; umkämpfter Markt

sugar market Zuckermarkt {m}

winner-take-all market Markt, auf dem ein kleiner Vorsprung zum Markterfolg führt

to put on the market auf den Markt bringen

to come onto the market; to be rolled out auf den Markt kommen

captive market regulierter Markt; abgeschotteter Markt

organized market organisierter Markt

organization of the market Ordnung des Marktes

downscale market Markt für untere Einkommensschichten [econ.]

upscale market Markt für obere Einkommensschichten [econ.]

pallet; stillage [listen] Palette {f}; Absetzbrett {n} [transp.]

pallets; stillages Paletten {pl}; Absetzbretter {pl} [listen]

wooden pallet Holzpalette {f}

loading pallet Ladepalette {f}

air-cushion pallet; air pallet; hover-pallet Luftkissenpalette {f}

stringer of a pallet Querbrett {n}; Unterzug einer Palette

interchangeable European pallet; Euro pallet europäische Tauschpalette; EUR-Tauschpalette; europäische Poolpalette; Europalette {f}

transport pallet Transportpalette {f}

four-way entry pallet; four-way pallet Vierwegepalette {f}; Vierwegpalette {f}

two-way entry pallet; two-way pallet Zweiwegepalette {f}; Zweiwegpalette {f}

captive pallet nicht tauschbare Palette

portal page (Internet) Portalseite {f} (Internet) [comp.]

portal pages Portalseiten {pl}

captive portal page; captive page Vorschaltseite {f}

audience; audiences [listen] Publikum {n}; Zuschauer {pl}; Zuhörer {pl}; Besucher {pl} [listen] [listen] [listen]

cinema audience; movie audience Kinopublikum {n}

mass audience Massenpublikum {n}

theatre audience; theater audience Theaterpublikum {n}

more general audiences eine breitere Öffentlichkeit

a captive audience ein unfreiwilliges Publikum

to bring the house down; to set the house on fire [fig.] das Publikum begeistern

screw [listen] (kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

clamping screw; retaining screw Anzugsschraube {f}

truss-head screw Flachrundkopfschraube {f}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

screw with internal serrations; multipoint-socket screw Innenvielzahnschraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

flap screw Lappenschraube {f}

knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f}

trunnion screw Schraube mit Zapfen

partial thread screw Teilgewindeschraube {f}

plate screw Tellerschraube {f}

captive screw unverlierbare Schraube

full-thread screw Vollgewindeschraube {f}

to drive home/drive in/cinch a screw eine Schraube fest anziehen

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

screw-nut; nut [listen] Schraubenmutter {f}; Mutter {f} [techn.] [listen]

screw-nuts; nuts [listen] Schraubenmuttern {pl}; Muttern {pl}

anchor nut Annietmutter {f}

blind rivet nut; rivet nut; riv-nut Blindnietmutter {f}; Nietmutter {f}; Einnietmutter {f}

sleeve nut Hülsenmutter {f}

hydraulic nut; hydraulic clamping nut Hydraulikmutter {f}; hydraulische Spannmutter {f}

tommy nut Knebelmutter {f}

tommy nut with moveable clamping bolt Knebelmutter mit losem Knebel

loose nut lockere Mutter

round weld nut Rundschweißmutter {f}

weld nut Schweißmutter {f}

clamping nut; adjusting nut Spannmutter {f}

acme nut Trapezmutter {f}; Mutter mit Trapezgewinde

grommet nut Tüllenmutter {f}

lock nut; half nut Überwurfmutter {f}

captive nut unverlierbare Mutter {f}

to lock nuts Muttern kontern

coal mine; coalmine; colliery; pit [Br.] [listen] Steinkohlenbergwerk {n}; Kohlebergwerk {n}; Kohlenbergwerk {n}; Kohlenzeche {f}; Zeche {f} [min.]

coal mines; coalmines; collieries; pits Steinkohlenbergwerke {pl}; Kohlebergwerke {pl}; Kohlenbergwerke {pl}; Kohlenzechen {pl}; Zechen {pl}

captive coal mine Eigenbedarfszeche {f}

insurance; assurance [Br.] (insurance business) [listen] [listen] Versicherung {f} (Versicherungswesen) [fin.] [listen]

insurances; assurances Versicherungen {pl}

time insurance abgekürzte Versicherung; Versicherung auf Zeit

contingency insurance Ausfallversicherung {f}

professional indemnity insurance Berufshaftpflichtversicherung {f}

self-insurance; insurance for one's own account; captive insurance Eigenversicherung {f}

insurance against damage by natural forces; insurance against natural hazards Elementarschadenversicherung {f}

earthquake insurance Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben

fire insurance Feuerversicherung {f}; Brandversicherung {f}; Brandschutzversicherung {f}

voluntary insurance; optional insurance freiwillige Versicherung

frost insurance Frostversicherung {f}

cash messenger insurance Geldbotenversicherung {f}

pet insurance Haustierversicherung {f}

surety insurance; suretyship insurance [Am.] Kautionsversicherung {f}

hospitalization insurance [Am.] Versicherung {f} für Krankenhauspflege

loan default insurance Kreditausfallversicherung {f}

reinstatement value insurance Neuwertversicherung

personal insurance; insurance of persons Personenversicherung {f}

long-term care insurance; nursing care insurance Pflegeversicherung {f}

obligatory insurance; compulsory insurance Pflichtversicherung {f}

disgrace insurance Reputationsversicherung {f}

marine insurance; maritime insurance; ocean marine insurance [Am.] Seeversicherung {f}

self-insurance Selbstversicherung

cancellation insurance Stornoversicherung {f}

insurance of fixed sums Summenversicherung {f}

commercial fidelity insurance; fidelity insurance; commercial guarantee insurance; commercial blanket bond; blanket fidelity bond Vertrauensschadenversicherung {f} /VSV/; Veruntreuungsversicherung {f}; Personengarantieversicherung {f}

reinstatement of an insurance (policy) Wiederinkraftsetzung einer Versicherung

all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken

multiple-peril insurance Versicherung gegen mehrere Gefahren

all-risk insurance; insurance against all risks Versicherung gegen alle Gefahren/Risiken

title insurance Versicherung gegen Rechtsmängel beim Grundstückserwerb

flood insurance Versicherung gegen Überschwemmungsschäden

vandalism and malicious mischief insurance Versicherung gegen Vandalismus und vorsätzliche Beschädigung

property and casualty insurance Versicherung gegen Vermögens- und Unfallschäden

property-depreciation insurance Versicherung gegen Vermögensabwertung

civil commotion insurance; riot insurance Versicherung gegen Unruhen

mutual insurance; interinsurance [Am.] Versicherung auf Gegenseitigkeit

co-insurance [Am.] Versicherung mit Risikobeteiligung

graded-premium insurance Versicherung mit gestaffelten Prämienzahlungen

with-profits endowment insurance, participating insurance Versicherung mit Gewinnbeteiligung; Versicherung mit Überschussbeteiligung

insurance included einschließlich Versicherung

without-profits endowment insurance Versicherung ohne Gewinnbeteiligung

to take out insurance against sth.; to take out an insurance policy against sth. eine Versicherung gegen etw. abschließen

to be covered by insurance Versicherungsdeckung haben

C-washer Vorsteckscheibe {f} [techn.]

C-washers Vorsteckscheiben {pl}

captive C-washer Schwenkscheibe {f}

room /rm/ Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} [listen]

rooms Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} [listen]

guest room; spare room (einzelnes) Gästezimmer {n}

main room Hauptraum {m}

captive room gefangener Raum [arch.]

non-smoking room; non-smoker room [Br.] Nichtraucherzimmer {n}

smoking room; smoke room [Br.] Raucherzimmer {n}

drying room; dry room Trockenraum {m}

room en suite Zimmer mit Bad und WC

breakout room (meeting, course) Raum für kleinere Arbeitsgruppen (Tagung; Kurs)

to let rooms Zimmer vermieten

rooms for rent [Am.] Zimmer zu vermieten

room by room; one room at a time; room after room Zimmer für Zimmer

to furnish/set up a room ein Zimmer einrichten

room overlooking ... Zimmer mit Blick auf ...

How many rooms does the flat/apartment have? Wie viele Räume hat die Wohnung?

to lead awaysb.; to lead offsb.; to haul offsb.; to march offsb. (a captive or offender) jdn. wegbringen; wegführen; fortführen; abführen (einen Gefangenen/Täter) {vt}

leading away; leading off; hauling off; marching off wegbringend; wegführend; fortgeführt; abführend

led away; led off; hauled off; marched off weggebracht; weggeführt; fortgeführt; abgeführt

He was led away/off in handcuffs. Er wurde in Handschellen abgeführt.

to breed {bred; bred} [listen] züchten {vt}

breeding [listen] züchtend

bred [listen] gezüchtet

he/she breeds er/sie züchtet

I/he/she bred [listen] ich/er/sie züchtete

he/she has/had bred er/sie hat/hatte gezüchtet

to breed dogs Hunde züchten

captive-bred in Gefangenschaft gezüchtet