|
ensuring; insuring; assuring; guaranteing ![ensuring [listen]](/pics/s1.png) |
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend |
|
ensured; insured; assured; guaranteed ![guaranteed [listen]](/pics/s1.png) |
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt ![gesichert [listen]](/pics/s1.png) |
|
ensures; insures; assures; guarantees ![ensures [listen]](/pics/s1.png) |
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt |
|
ensured; insured; assured; guaranteed ![guaranteed [listen]](/pics/s1.png) |
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte |
|
to assure sb.'s safety |
jds. Sicherheit gewährleisten |
|
This is the only way to guarantee that ... |
Nur so kann gewährleistet werden, dass ... |
|
to take appropriate measures to ensure sth. |
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen |
|
to ensure that ... |
dafür sorgen, dass ... |
|
I'll do it, I assure you. |
Ich werde es schon machen. |
|
traffic facilities which ensure the safety of cyclists |
Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten |
|
measures to ensure free and fair elections |
Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen |
|
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed. |
Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden. |
|
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team. |
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher. |