BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

charm [listen] Charme {m}; Ausstrahlung {f}; einnehmende Art {f} [listen]

to have charm Charme haben

to turn on the charm; to start a charm offensive seinen (ganzen) Charme spielen lassen

She used all her charms. Sie ließ ihren ganzen Charme spielen.

charm (a flavour of quarks) [listen] Charmquantenzahl {f} [phys.]

charm offensive Sympathiewerbung {f}; Charmoffensive {f} [soc.]

to launch a charm offensive (on sb.) (bei jdm.) eine Charmoffensive starten

to charm reizend sein {vi}

to captivate sb.; to charm sb.; to enchant sb.; to smite sb. {smote; smitten} jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen; verzaubern {vt} [übtr.] [listen]

captivating; charming; enchanting; smiting [listen] [listen] faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend; verzaubernd

captivated; charmed; enchanted; smited [listen] fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen; verzaubert

to be enchanted with sb. von jdm./etw. fasziniert sein

to be smitten by/with sb.'s beauty von jds. Schönheit hingerissen/bezaubert sein

a captivating smile ein einnehmendes / gewinnendes Lächeln

If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music. Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.

magic spell; spell; magic formula; charm; incantation [listen] [listen] Zauberspruch {m}; Zauberformel {f}; Zauber {m}; Abracadabra {n} (selten) [listen]

magic spells; spells; magic formulas; charms; incantations Zaubersprüche {pl}; Zauberformeln {pl}; Zauber {pl} [listen]

witches' spell; witchcraft spell Hexenspruch {m}

fire spell Feuerzauber {m}

love spell Liebeszauber {m}

to bewitch sb.; to charm sb. jdn. bezirzen; jdn. becircen {vt}

bewitching; charming [listen] bezirzend; becircend

bewitched; charmed bezirzt; becirct

loveliness; charm; sweetness [listen] Lieblichkeit {f}

talisman; (lucky) charm; good-luck charm; mascot; mojo [Am.] [listen] [listen] Talisman {m}; Glücksbringer {m}

It worked like a charm. Das hat hervorragend geklappt.

bracelet [listen] Armband {n}; Armreif {m}; Armreifen {m}

bracelets Armbänder {pl}; Armreifen {pl}

charm bracelet Armband mit Anhängern

charisma; vibes [listen] Ausstrahlung {f} [übtr.]; Charisma {n}; Strahlkraft {f}; Ausstrahlungskraft {f} [listen]

charismas Charismen {pl}

to have a positive appearance and attitude (person) eine positive Ausstrahlung haben (Person)

to have a positive appearance (thing) eine positive Ausstrahlung haben (Sache)

to give sth. individuality and charm einer Sache eine besondere Ausstrahlung verleihen

Something gives a person/thing a positive appearance. Etwas verleiht einer Person/Sache eine positive Ausstrahlung.

balancing act (between sth.) Balanceakt {m}; Drahtseilakt {m}; Spagat {m}; Spagat {n} [Dt.] (zwischen etw.) [übtr.]

balancing acts Balanceakte {pl}; Drahtseilakte {pl}; Spagate {pl}

to perform a balancing act between sth. einen Balanceakt/Drahtseilakt zwischen etw. vollführen

They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion. Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft.

to ensnare (the attention of) sb. jdn. in seinen Bann ziehen; gefangen nehmen {vt}

She refused to let him ensnare her with his charm. Sie ließ nicht zu, dass er sie mit seinem Charme einwickelte.

The band were unable to ensnare the audience's attention. Die Band konnte das Publikum nicht in ihren Bann ziehen.

to deprive sb. of sth.; to divest sb. of sth.; to denude sth. of sth. jdm. etw. entziehen; jdm. etw. vorenthalten; jdn./etw. einer Sache berauben {vt}

depriving; divesting; denuding entziehend; vorenthaltend; einer Sache beraubend

deprived; divested; denuded [listen] entzogen; vorenthalten; einer Sache beraubt

to deprive oneself of the opportunity of doing sth. sich um die Möglichkeit bringen; sich der Möglichkeit berauben, etw. zu tun

to deprive oneself of the right to do sth. sich um das Recht bringen; sich des Rechts begeben, etw. zu tun

to deprive sb. of his power jdm. die Macht entziehen

to be divested of an interest/estate ein Eigentumsrecht verlieren

to divest a play of its charm ein Theaterstück seines Charmes berauben

to be captive to sth. von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein [übtr.]

to fall captive to sb. jdm. verfallen

He was captive to her charm. Er war von ihrem Charme gefangen. / Er erlag ihrem Charme.

I was held captive to his story throughout the book. Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.

to ravish sb. (usually in passive voice) jdn. hinreißen; entzücken {vt} (meist passiv)

ravishing hinreißend; entzückend

ravished hingerissen; entzückt

ravishes reißt hin; entzückt

ravished riss hin; entzückte

He was ravished by her charm. Er war von ihrem Charm hingerissen.