BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

title [listen] Titel {m} (Namenszusatz) [adm.] [listen]

titles Titel {pl} [listen]

academic title akademischer Titel

to address sb. by his/her title jdn. mit Titel ansprechen

to bear a title; to have a title einen Titel tragen

headline; title [listen] [listen] Überschrift {f}; Titel {m} [listen] [listen]

headlines; titles Überschriften {pl}; Titel {pl} [listen]

deviating title abweichender Titel

banner headline; streamer headline Balkenüberschrift {f}

column heading; column header; column caption Spaltenüberschrift {f}

title of the invention Bezeichnung der Erfindung

an article headlined ein Artikel mit der Überschrift

to be headlined die Überschrift haben

under the same title in der gleichen Rubrik

legal entitlement; entitlement; title; legal claim; claim (to sth.) [listen] [listen] [listen] Rechtsanspruch {m}; Anspruch {m}; Anrecht {n}; Rechtstitel {m} (auf etw.) [jur.] [listen] [listen]

bad title mangelhafter Rechtstitel

good title; clear title hinreichender Rechtstitel unbestreitbares Eigentum

to have good title to do sth. hinreichend berechtigt sein, etw. zu tun

defective title; imperfect title mit Mängeln behafteter Rechtstitel

worthier title [Am.] ranghöheres Recht

title by descent [Am.] Rechtstitel auf Grund gesetzlicher Erbfolge

colour of title Anschein eines Rechtsanspruchs

statutory warranty of title Gewährleistung wegen Rechtsmängeln

title to a benefit Anspruch auf eine Leistung

plaintiff's title Klagerecht {n} des Klägers

to have title to sth. ein Anrecht auf etw. haben

to have first claim on the assets den ersten Anspruch auf das Vermögen haben

to give rise to a claim einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden)

title (to sth.) [listen] Eigentum {n}; Eigentumsrecht {n} (an etw.) [jur.] [listen]

title to goods Eigentum an Waren

title to land Eigentumrecht an Grundbesitz

title to mineral resources Eigentumsrecht an Bodenschätzen

title-holder; defending champion Titelverteidiger {m}; Titelverteidigerin {f} [sport]

title-holders; defending champions Titelverteidiger {pl}; Titelverteidigerinnen {pl}

title role; main part Titelrolle {f}; Hauptrolle {f}

title roles; main parts Titelrollen {pl}

title; book title [listen] Buchtitel {m}

titles; book titles Buchtitel {pl}

title (of nobility) [listen] Adelstitel {m}

title (field in forms) [listen] Anrede {f} (Rubrik in Formularen) [adm.] [listen]

title proper Haupttitel {m}

title page Haupttitelseite {f}

title pages Haupttitelseiten {pl}

title of the/a magazine Hefttitel {n} (Zeitschrift)

title on the spine Rückentitel {m}

title catalogue Sachkatalog {m}

title [listen] Sachtitel {m}

titles Sachtitel {pl}

title of a single item of a series Stücktitel {m}

to title a work ein Werk mit einem Titel versehen {vt}

title screen Titelbildschirm {m} [comp.]

title screens Titelbildschirme {pl}

title page Titelblatt {n}

title pages Titelblätter {pl}

title pages; front matter; preliminary matter; preliminaries; prelims (printed publication) [listen] Titelei {f}; Vorspann {m} (Druckwerk) [print]

title bout Titelkampf {m}

title bouts Titelkämpfe {pl}

title bar Titelleiste {f} [comp.]

title bars Titelleisten {pl}

title deed [Br.] Urkunde {f} zum Nachweis von Grundeigentum [jur.]

title block; title box; case (technical drawing) [listen] Zeichnungskopf {m}; Zeichnungsschriftfeld {n}; Beschriftungsfeld {n}; Schriftfeld {n}; Schriftkopf {m} (technisches Zeichnen)

title link Zwischentitel {m} (Film)

Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.] Grundbuch {n} [adm.]

registered/recorded [Am.] rights in land im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.]

unregistered/unrecorded [Am.] rights in land nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.]

to have a charge entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.]

to have a mortgage cancelled in the land register eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen [jur.]

defect in title; deficiency in title; flaw in title Rechtsmangel {m} [jur.]

defects in title; deficiencies in title; flaws in title Rechtsmängel {pl}

defect of title in a land sale contract Rechtsmangel bei Grundstücken

knowledge by the purchaser of the defect in title Wissen des Käufers um den Rechtsmangel

to cure a flaw in title einen Rechtsmangel heilen

legal successor; successor in title; successor in interest (property ownership) Rechtsnachfolger {m} [jur.]

legal successors; successors in title; successors in interest Rechtsnachfolger {pl}

singular successor; assignee Einzelrechtsnachfolger {m}

universal successor Gesamtrechtsnachfolger {m}

successor and assignee Gesamt- und Einzelrechtsnachfolger {m}

legal succession; succession in law; succession in title Rechtsnachfolge {f} [jur.]

singular succession Einzelechtsnachfolge {f}; Einzelnachfolge {f}

universal succession Gesamtrechtsnachfolge {f}; Gesamtnachfolge {f}

partial succession Teilrechtsnachfolge {f}; Teilnachfolge {f}

to transfer ownership of sth. to sb.; to transfer the title of sth. to sb.; to convey sth. to sb.; to give sb. the title of sth. jdm. etw. übereignen; etw. als Eigentum auf jdn. übertragen {vt} [jur.]

transferring ownership; transferring the title; conveying; giving the title übereignend; als Eigentum übertragend

transferred ownership; transferred the title; conveyed; given the title [listen] übereignet; als Eigentum übertragen

divisional title Abteilungstitel {m} (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches)

section title Abteilungstitel {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks)

aga; agha (title in Muslim Middle East countries) Aga {m} (Titel im muslimischen Nahen Osten) [adm.] [hist.]

file title Aktentitel {m}

file titles Aktentitel {pl}

official title; official designation; designation of office Amtsbezeichnung {f}; Amtstitel {n} [Ös.] [adm.]

official titles; official designations; designations of office Amtsbezeichnungen {pl}; Amtstitel {pl}

expectant right; inchoate right; inchoate title; right to the future enjoyment of benefits or property Anwartschaftsrecht {n} [jur.]

right to the future acquisition of title; reversionary interest in title Anwartschaftsrecht auf den Eigentumserwerb

working title Arbeitstitel {m}; vorläufiger Titel {m} [art] [lit.]

job title Berufsbezeichnung {f}

job titles Berufsbezeichnungen {pl}

possessory title Besitztitel {m} [jur.]

picture title; image title Bildtitel {m}

picture titles; image titles Bildtitel {pl}

honorary title; honorific title Ehrentitel {m}

honorary titles; honorific titles Ehrentitel {pl}

passing/passage/devolution of ownership/property; passing/passage/devolution of title (to land); mutation (in India) [listen] Eigentumsübergang {m} [jur.]

transfer of title Eigentumsübertragung {f} [jur.]

abstract of title; evidence of ownership Eigentumsnachweis {m}

uniform title Einheitstitel {m}

Most Reverend [Br.] [Ir.] (title as form of address for an Anglican archbiship/an Irish Catholic bishop) Exzellenz; höchwürdigster Herr Bischof; höchwürdigster Herr (Anredetitel für einen katholischen Bischof) [relig.]

author/title approach to the book stock (of a library) Formalerschließung {f} des Buchbestands (einer Bibliothek)

frontispiece (illustration on p. 2 of a book opposite the title page) Frontispiz {n} (Illustration auf S. 2 eines Buches vor dem Titelblatt) [print]

Real Property Register; Land Registry (Office) [Br.]; Registry of Deeds [Am.]; Title Registration Office [Am.]; Department of the Registers of Scotland [Sc.] Grundbuchamt {n}; Katasteramt {n} [adm.]

Real Property Registers; Land Registries; Registries of Deeds; Title Registration Offices; Departments of the Registers of Scotland Grundbuchämter {pl}; Katasterämter {pl}

extract from the land register; abstract of title Grundbuchauszug {m} [jur.]

extracts from the land register; abstracts of title Grundbuchauszüge {pl}

More results >>>