BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

champion [listen] Meister {m} [sport] [listen]

champions Meister {pl} [listen]

world champion Weltmeister {m}; Weltmeisterin {f} [sport]

world champions Weltmeister {pl}; Weltmeisterinnen

world chess champion Schachweltmeister {m}

Olympic champion; Olympic gold medallist Olympiasieger {m}; Olympiasiegerin {f}; olympischer Goldmedaillengewinner {m}; olympische Goldmedaillengewinnerin {f} [sport]

Olympic champions; Olympic gold medallists Olympiasieger {pl}; Olympiasiegerinnen {pl}; olympische Goldmedaillengewinner {pl}; olympische Goldmedaillengewinnerinnen {pl}

title-holder; defending champion Titelverteidiger {m}; Titelverteidigerin {f} [sport]

title-holders; defending champions Titelverteidiger {pl}; Titelverteidigerinnen {pl}

European champion Europameister {m}; Europameisterin {f} [sport]

European champions Europameister {pl}; Europameisterinnen {pl}

to champion sth./sb. [listen] sich für etw./jdn. einsetzen {vr}; für etw./jdn. eintreten

championing sich einsetzend; eintretend

championed sich eingesetzt; eingetreten

to champion sth. etw. verfechten {vt}

championing verfechtend

championed verfocht

champion shot Schützenkönig {m}

champion [listen] Verfechter {m}; Verfechterin {f}

ex-champion; past master Altmeister {m}

national champion Landesmeister {m}; Landesmeisterin [sport]

national champions Landesmeister {pl}; Landesmeisterinnen {pl}

advocate; champion (of sb./sth.) [listen] [listen] Sachwalter {m} (öffentlicher Fürsprecher für jdn./etw.) [pol.]

advocates; champions Sachwalter {pl}

swimming champion Schwimmmeister {m} [sport]

swimming champions Schwimmmeister {pl}

vice champion; runner-up Vizemeister {m}; Vizemeisterin {f}

world championship title; world champion title; world title Weltmeistertitel {m} [sport]

world championship titles; world champion titles; world titles Weltmeistertitel {pl}

world vice-champion Vizeweltmeister {m}; Vize-Weltmeister [sport]

world vice-champion Vizeweltmeisterin {f}; Vize-Weltmeisterin

Olympic champion Olympiasieger {m}/Olympiasiegerin {f} [sport]

flag [listen] Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} [listen] [listen]

flags Fahnen {pl}; Flaggen {pl}

flag of mourning Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f}

to fly the flag die Fahne hochhalten

to fly one's flag Flagge führen [naut.]

to show the flag Flagge zeigen

to take down/lower the flag die Fahne/Flagge einholen/einziehen

to champion the cause of sth. sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben

to be able to lay claim to an achievement sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können

The Conservatives can lay claim to this idea. Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.

match (for sb.) (good opponent) ebenbürtiger Gegner (für jdn.)

He is a match for anybody. Er kann es mit jedem aufnehmen.

He was more than a match for his opponent. Er war seinem Gegner weit überlegen.

Carlos was no match for the champion. Carlos kam gegen den Meister nicht an.

He knew after the first game that he had found/met his match in him. Er wusste nach dem ersten Spiel, dass er in ihm seinen Meister gefunden hatte.

the overdog der Stärkere {m}; der Privilegierte {m} [pol.] [soc.]

the overdog die Stärkeren {pl}; die Privilegierten {pl}

to be a champion of the overdog auf der Seite der Privilegierten stehen

worse luck [Br.] [coll.] (used as a sentence tag or a parenthesis) dummerweise; blöderweise [ugs.]; leider {adv} (als Satzanhängsel oder Einschub gebraucht) [listen]

I didn't have my camera, worse luck. Dummerweise hatte ich meine Kamera nicht mit.

I shall have to miss the summer party, worse luck. Blöderweise kann ich zum Sommerfest nicht kommen.; Zum Sommerfest kann ich leider nicht kommen.

She isn't my girlfriend, worse luck! Sie ist nicht meine Freundin, leider!

His opponent was, worse luck for him, the current world champion. Sein Gegner war zu seinem Pech der amtierende Weltmeister.

Worse luck for me/you/him/her/them! Blöd gelaufen!

to portray oneself as sb./sth.; to play sb.; to pose as sb. sich als jd./etw. gerieren [geh.]; sich als jd./etw. geben {vr}

to play the expert; to pose as an expert sich als Fachmann geben

The party portrays itself as the champion of free trade. Die Partei geriert sich als Verfechterin des Freihandels.

Then they suddenly put their acting sheriff's hats on. Dann gerieren sie sich plötzlich als Hilfssheriffs.

to become sth. {became; become} (to reach a state/status) etw. werden {vi} (einen Zustand/Status erreichen)

becoming [listen] werdend

become [listen] geworden [listen]

I become ich werde

you become du wirst

he/she becomes er/sie wird [listen]

I/he/she became ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward [listen]

he/she has/had become er/sie ist/war geworden

I/he/she would become ich/er/sie würde [listen]

to become better and better immer besser werden

to want to become a doctor Arzt werden wollen

In 2018 she set a world record and the following year she became world champion. 2018 stellte sie einen Weltrekord auf und im Jahr darauf wurde sie Weltmeisterin.