BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Das Buch umfasst (behandelt) die Gebiete Jagd und Fischfang. The book embraces the fields of hunting and fishing.

Gebiet {n}; Terrain {n}; Sektor {m}; Arbeitsfeld {n} [listen] territory [fig.]

Gebiete {pl}; Terrains {pl}; Sektoren {pl}; Arbeitsfelder {pl} territories

Gebiet {n} [listen] tract

Gebiete {pl} tracts

Gebiet {n}; Gegend {f}; Distrikt {m} [listen] [listen] district [listen]

Gebiete {pl}; Gegenden {pl} districts

Gebiet {n} [listen] field [listen]

Gebiete {pl} fields [listen]

auf dem Gebiet (von) in the field (of)

verwandtes Gebiet allied field

Sorgenkind {n} [übtr.] one's biggest worry; problem number one

Die jüngst abgeholzten Gebiete sind das Sorgenkind der armenischen Umweltschützer. The newly deforested areas are the Armenian environmentalists' biggest worry.

Territorium {n}; Gebiet {n} [geogr.] [pol.] [listen] territory

Territorien {pl}; Gebiete {pl} territories

auf feindlichem Gebiet [mil.] in enemy territory

Zone {f}; Bereich {m}; Gebiet {n} [geogr.] [listen] [listen] zone [listen]

Zonen {pl}; Bereiche {pl}; Gebiete {pl} [listen] zones

aktiver Bereich; betroffenes Gebiet active zone

geflutete Zone flushed zone

gemäßigte Zone temperate zone

heiße Zone torrid zone

labile Zone mobile belt

lichtlose Zone aphotic zone

metamorphe Zone metamorphic belt

nördliche kalte Zone north frigid zone; Arctic region

schiefrige Zone reef

taube Zone barren spot

tropische Zone tropical zone

Unterteilung {f} in Zonen zoning

äußerste; äußerster; äußerstes {adj} outermost; outmost

Gebiete in äußerster Randlage outermost regions

für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) {vi} to be prone; to be liable to sth.

anfällig für eine Krankheit prone to an illness; liable to an illness

erkältungsanfällig sein [med.] to be prone/liable to colds

Gebiete, die überschwemmungsgefährdet sind areas prone/liable to flooding

Die Maschine ist störungsanfällig. The machine is prone/liable to failure/fail.

Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht, ist man verletzungsanfälliger. You're more prone/liable to injury when you don't get regular exercise.

Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. Patients are prone/liable to faint if they stand up too suddenly.

Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen. The bridge is liable to collapse at any moment.

Du wirst niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst. You're liable to fall if you're not more careful.

empfindlich; sensibel; zart besaitet (Person) (leicht verletzbar) {adj} [biol.] [envir.] [psych.] [listen] [listen] sensitive [listen]

ökologisch sensible Gebiete environmentally sensitive areas

Du solltest nicht so empfindlich sein. You shouldn't be so sensitive.

Sie ist gegenüber solchen Bemerkungen empfindlich. She is sensitive about comments like that.

erhaltenswert {adj} that are worth maintaining/preserving; that should be preserved

besonders erhaltenswerte Gebiete areas of special interest for conservation

etw. in etw. unterteilen {vt} to divide sth. into sth.

unterteilend dividing

unterteilt [listen] divided [listen]

Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt. The book is divided into three sections.

Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte, aber eng verwandte Gebiete unterteilen. The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas.

unterversorgt; unterentwickelt {adj} underserved

unterversorgte und benachteiligte Gebiete underserved and disadvantaged areas

zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken {vi} (hinter jdm./etw.) to lag (behind sb./sth.); to lag behind; to trail [listen] [listen]

zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend lagging (behind); trailing [listen]

zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt lagged (behind); trailed

rückständige Gebiete lagging regions

zunehmend zurückfallen to be increasingly lagging behind

hinter der Entwicklung zurückbleiben to lag behind in development

hinter dem Plan zurückliegen to be behind the target

Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen countries which are lagging behind in their development

Nicht zurückbleiben! No lagging!

Der Verkauf ist momentan rückläufig. Sales are lagging at the moment.

Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück. One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group.

Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück. Production has continued to lag far/way behind demand.

Der Präsident liegt in den Umfragen zurück. The President is lagging/trailing behind in the polls.

Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher. The company has lagged behind its competitors.