|
bei jdm. den richtigen Nerv treffen |
to hit/strike just the right note with sb. [fig.] |
|
der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen |
to hit/strike the wrong note |
|
vor etw. warnen |
to sound a cautionary note about sth. |
|
einen schönen/bitteren Abschluss finden |
to end on a high/sour note |
|
Um noch etwas anderes anzusprechen: ... |
On a (slightly) different note, ... |
|
Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ... |
On a more serious note, ... |
|
... und damit komme ich auch schon zum Ende. |
...and I will finish on this note. |
|
In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg. |
On that note, I wish the conference every success. |
|
Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen. |
I would like to close/end on an optimistic note. |
|
Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung: |
If I may end on a personal note, ... |
|
Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden. |
The markmen's fun fair ended on a high note yesterday. |