BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

establishment; institution [listen] [listen] Einrichtung {f}; Institution {f}; Anstalt {f}; Haus {n} [adm.] [listen] [listen]

establishments; institutions Einrichtungen {pl}; Institutionen {pl}; Anstalten {pl}; Häuser {pl} [listen]

public agency Anstalt des öffentlichen Rechts

educational institution; education institution; educational establishment Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f}; Bildungsinstitution {f} [school]

research establishment Forschungeinrichtung {f}

institution (of sth.) [listen] Einleitung {f}; Einführung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

institution of an inquiry Einleitung einer Untersuchung

institution of proceedings Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung {f}

institution of restrictions Einführung von Beschränkungen

institution of an heir [Am.] Einsetzung eines Erben

social security institution; social security authority; social security carrier [Am.] Sozialversicherungsanstalt {f}; Sozialversicherungsträger {m}; Sozialversicherung {f} [ugs.]

to be registered with the social security institution bei der Sozialversicherung angemeldet sein

underwriter / U/W /; insurance carrier; insurance institution; insurer [Am.] (insurance business) Versicherungsgeber {m}; Versicherungsträger {m}; Versicherer {m} (Versicherungswesen)

underwriters; insurance carriers; insurance institutions; insurers Versicherungsgeber {pl}; Versicherungsträger {m}; Versicherer {pl}

institution for alcoholics [Br.]; asylum for alcoholics/inebriates [Am.] Trinkerheilanstalt {f} [med.]

institutions for alcoholics; asylums for alcoholics/inebriates Trinkerheilanstalten {pl}

to place sb. in an institution for alcoholics jdn. in einer Trinkerheilanstalt unterbringen

to commit sb. to an institution for alcoholics jdn. in eine Trinkerheilanstalt einweisen

institution of legal proceedings Verfahrenseinleitung {f} [jur.]

institution of sth. Einrichtung von etw.; Einführung von etw.

Standards Institution; Standards Association Normungsinstitut {n}; Normungsorganisation {f} [adm.]

German Institute for Standardization Deutsches Institut für Normung /DIN/

American National Standards Institute /ANSI/ Amerikanisches Normungsorganisation

American Standards Association /ASA/ Amerikanische Standardisierungsvereinigung

British Standards Institution /BSI/ britisches Normungsinstitut

Canadian Standards Association /CSA/ Kanadische Normungsorganisation

to expel sb.; to expatriate sb. (rare) from a body/an institution jdn. (formell) aus einem Gremium/einer Institution ausschließen; jdn. einer Institution verweisen {vt} [adm.]

expeling; expatriating from a body/an institution aus einem Gremium/einer Institution ausschließend; einer Institution verweisend

expelled; expatriated from a body/an institution [listen] aus einem Gremium/einer Institution ausgeschlossen; einer Institution verwiesen

expels; expatriates schließt aus; verweist

expelled; expatriated [listen] schloss aus; verwies

to expel sb. from the school jdn. von der Schule verweisen; jdn. von der Schule weisen; jdn. von der Schule relegieren

to refinance sth.; to finance sth. by having recourse to another credit institution; to repay loan captial by fresh borrowing etw. refinanzieren (Kreditkosten durch einen neuen Kredit abdecken) {vt} [fin.]

refinancing refinanzierend

refinanced refinanziert

refinances refinanziert

refinanced refinanzierte

penal institution; correctional institution [Am.]; prison; jail; penitentiary [Am.]; pen [Am.] [coll.]; big house [Am.] [coll.]; calaboose [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Justizvollzugsanstalt {f} /JVA/ [adm.]; Strafvollzugsanstalt {f}; Vollzugsanstalt {f}; Strafanstalt {f}; Haftanstalt {f}; Justizanstalt {f} [Ös.]; Gefangenenhaus {n} [Ös.]; Kotter {m} [Norddt.] (veraltet); Zuchthaus {n} [hist.]

penal institutions; correctional institutions; prisons; jails; penitentiaries; pens; big houses; calabooses Justizvollzugsanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Vollzugsanstalten {pl}; Strafanstalten {pl}; Haftanstalten {pl}; Justizanstalten {pl}; Gefangenenhäuser {pl}; Kotter {pl}; Zuchthäuser {pl}

female offenders institution [Br.]; women detention centre [Br.] / center [Am.]; women's prison JVA für Frauen; Frauenstrafanstalt {f}; Frauengefängnis {n}

young offenders institution [Br.]; youth detention center [Am.]; juvenile detention centre [Austr.]; juvenile hall; juvenile prison JVA für Jugendliche; Jugendstrafanstalt {f}; Jugendgefängnis {n}

credit institution; financial institution; bank [listen] Kreditinstitut {n}; Geldinstitut {n} [fin.]

credit institutions; financial institutions; banks Kreditinstitute {pl}; Geldinstitute {pl}

financial institution where the/your account is held kontoführendes Institut

offshoot (of an institution) Ableger {m} (einer Institution)

saving through a (state-regulated) home savings institution Bausparen {n} [fin.]

directorate; board of governors; council of management; management council; management committee (of an institution) Direktorium {n} (einer Institution) [adm.]

words of institution (Eucharist) Einsetzungsworte {pl} (Abendmahl) [relig.]

financial institution Finanzinstitut {n}; Finanzinstitution {f} [fin.]

financial institutions Finanzinstitute {pl}; Finanzinstitutionen {pl}

financial company; finance company; financial institution Finanzunternehmen {n}; Finanzgesellschaft {f} [econ.]

financial companies; finance companies; financial institutions Finanzunternehmen {pl}; Finanzgesellschaften {pl}

research promotion institution Forschungsförderungsinstitution {f}

research promotion institutions Forschungsförderungsinstitutionen {pl}

youth welfare institution Jugendhilfeeinrichtung {f}; Jugendhilfeträger {m}

youth welfare institutions Jugendhilfeeinrichtungen {pl}; Jugendhilfeträger {pl}

cultural institution Kultureinrichtung {f}

cultural institutions Kultureinrichtungen {pl}

market research institution Marktforschungsinstitut {n}

market research institutions Marktforschungsinstitute {pl}

to desegregate an institution die Rassentrennung in einer Institution aufheben {vt} [pol.] [soc.]

to desegregate the Army die Rassentrennung in der Armee aufheben

real estate credit institution; mortgage bank Realinstitut {n} [fin.]

real estate credit institutions; mortgage banks Realinstitute {pl}

shutdown; shutting down; closure; closing down (of a road/border/institution) [listen] Schließung {f} (einer Straße/Grenze/Institution)

necrology (list of deaths in an institution) Sterbeliste {f}; Liste {f} der Sterbefälle (bei einer Institution)

insurance institution Versicherungsanstalt {f}

insurance institutions Versicherungsanstalten {pl}

pension institution Versorgungseinrichtung {f}; Versorgungswerk {n} (Alterversorgung)

pension institutions Versorgungseinrichtungen {pl}; Versorgungswerke {pl}

welfare institution Wohlfahrtseinrichtung {f}

welfare institutions Wohlfahrtseinrichtungen {pl}

affiliated institution Zweiganstalt {f} [adm.]

affiliated institutions Zweiganstalten {pl}

old-established; long-established (family; business; institution) alteingesessen; eingesessen; altangesessen (selten); angesessen; altansässig (selten) {adj} (Familie, Betrieb, Institution) [soc.]

to be affiliated with an institution mit einer Einrichtung assoziiert sein; an eine Einrichtung angeschlossen / angegliedert sein {vi} [adm.]

to save through a (state-regulated) home savings institution bausparen {vi} [fin.]

obliged to register (person, institution) meldepflichtig {adj} (Person, Institution) [adm.]

to hold up an institution (rob it) eine Einrichtung (mit vorgehaltener Waffe) überfallen {vt}

to hold up a bank/betting office/jeweller eine Bank/ein Wettbüro/einen Juwelier überfallen

Community institution (EU) Gemeinschaftsorgan {n} (EU) [pol.]

top institution Spitzeninstitut {n}

home university; home institution Heimatuniversität {f}

charity; charitable institution [listen] Wohlfahrtsverband {m} [soc.]

charities; charitable institutions Wohlfahrtsverbände {pl}

education provider; educational institution Bildungsträger {m}

education providers; educational institutions Bildungsträger {pl}

legal institution Rechtsinstitut {n}; Rechtseinrichtung {f}; Rechtsfigur {f} [jur.]

educational institution; educational establishment; training institution Ausbildungseinrichtung {f}

educational institutions; educational establishments; training institutions Ausbildungseinrichtungen {pl}

enrolment [Br.]; enrollment [Am.] (for/in a educational course / in an educational institution) [listen] [listen] Anmeldung {f}; Einschreibung {f} (für ein Bildungsangebot / an einer Bildungseinrichtung) [adm.] [school.] [listen]

non-award enrolment Einschreibung als außerordentlicher Schüler

dissolution (of an institution, organization, company) [listen] Auflösung {f} (einer Institution, Organisation, Firma) [adm.] [listen]

dissolution of a marriage Auflösung einer Ehe

dissolution of Parliament Auflösung des Parlaments [pol.]

dissolution of the German Bundestag Auflösung des Bundestages [Dt.]

to be in the process of dissolution in Auflösung begriffen sein

boost; shot in the arm [fig.] Auftrieb {m}; neuer Schwung {m}; Schub {m} (in Zusammensetzungen)

to be a boost in motivation ein Motivationsschub sein

to be/provide a shot in the arm of a thing/institution einer Sache Auftrieb geben; neuen Schwung in eine Sache/Institution bringen

exit (from an institution) [listen] Ausscheiden {n}; Austritt {m} (aus einer Institution) [adm.]

the exit of Great Britain from the EU; the Brexit der Austritt Großbritanniens aus der EU; der Brexit

visibility; public image; public perception [listen] Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f}

to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible) die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen)

to gain high visibility eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen

(high) visibility activities Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung

odour [Br.]; odor [Am.] (of sth.) [fig.] [listen] übler Beigeschmack; Geruch {m}; Odium {n} [geh.] (von etw.) [übtr.] [listen]

The institution is enveloped by the odour of corruption. Die Institution umgibt der Geruch/das Odium der Korruption.

educational mission; mission to educate Bildungsauftrag {m} [school]

an institution's mission to educate; the educational mission of an institution der Bildungsauftrag einer Institution

chief; boss [coll.] (supreme head of an institution/organization) [listen] [listen] Chef {m}; Boss {m} [ugs.] (oberster Leiter einer Institution/Organisation) [adm.] [listen]

chiefs; bosses Chefs {pl}; Bosse {pl}

the chief of police; the police chief der Polizeichef

propaganda chief; propaganda boss; chief propagandist Propagandachef {m}

a union chief; a union boss ein Gewerkschaftsboss

the former deputy bureau chief at the news service die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur

the research and development chiefs at VW die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW

More results >>>