BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

women's libber [coll.]; women's liberationist; redstocking Emanze {f} [ugs.] [pej.]

women's libbers; women's liberationists Emanzen {pl}

women's representative Frauenbeauftragte {f}

women's representatives Frauenbeauftragten {pl}

women's development programme Frauenförderprogramm {n} [pol.]

women's development programmes Frauenförderprogramme {pl}

women's magazine Frauenmagazin {n}; Frauenzeitschrift {f}

women's magazines Frauenmagazine {pl}; Frauenzeitschriften {pl}

women clearing the post-war ruins Trümmerfrauen {pl} [hist.]

Young Women's Christian Association /YWCA/ Christlicher Verein junger Frauen und Mädchen

skirt suit; women's suit (two-piece) Damenkostüm {n}; Kostüm {n} (Zweiteiler) [textil.]

skirt suits; women's suits Damenkostüme {pl}; Kostüme {pl}

women's restroom [Am.]; women's room [Am.] Damentoilette {f}

monkshood; wolf's bane; leopard's bane; mousebane; women's bane; devil's helmet; aconite (botanical genus) Eisenhut {m}; Sturmhut {m}; Wolfswurz {f} [veraltet]; Akonit {n} (Aconitum) (botanische Gattung) [bot.]

blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [bot.]

sexual coldness; frigidity; frigidness (in women) mangelnde sexuelle Erregbarkeit {f}; Frigidität {f} (bei Frauen) [psych.]

women's movement; feminist movement Frauenbewegung {f}; Frauenrechtsbewegung {f} [pol.]

hostility to(wards) women; misogyny Frauenfeindlichkeit {f}; Frauenhass {m}; Frauenverachtung {f}; Misogynie {f} [geh.] [soc.]

women's football; ladies football Frauenfußball {m} [sport]

refuge for battered women; women's shelter [Am.] Frauenhaus {n}

refuges for battered women; women's shelters Frauenhäuser {pl}

women's complaint; women's physical complaint Frauenleiden {n} [med.]

woman power; women power; girl power; female power Frauenpower {f} [pol.] [soc.]

(set) female quota; women's quota (festgelegte) Frauenquote {f} [pol.]

International Women's Day Internationaler Frauentag; Weltfrauentag {m}

nice guy (towards women); a women's man Frauenversteher {m}

catsuit (tight-fitting one-piece garment for women) enganliegender Ganzkörperanzug {m} (für Damen); Catsuit {m} [textil.]

trafficking in women and girls; white slavery Mädchenhandel {m}

churching (of women in childbed) Muttersegen {m}; Aussegnung {f} (kath.); Einsegnung {f} (protest.); Abdankung {f} (protest.) (von Wöchnerinnen) [relig.] [hist.]

reticule; indispensable (small netted women's handbag with a drawstring) [listen] Pompadour {m}; Ridikül {n} (Handgelenksbeutel für Damen) [hist.]

procuration; procuring (of women for prostitution); pimping; poncing [Br.] [coll.] (criminal offence) Zuhälterei {f} (Straftatbestand) [jur.]

hostile to women; misogynous; misogynistic frauenfeindlich; misogyn [geh.] {adj} [soc.]

to want to get pregnant (of a women); to want to have a baby; to be / feel / get broody [Br.] schwanger werden wollen (Frau); sich ein Kind wünschen; den Wunsch nach einem eigenen Kind verspüren [geh.] {v}

Men become distinguished (as they age), women just grow/get old. [prov.] Frauen werden alt, Männer interessant. [Sprw.]

She is a kept women. Sie lässt sich aushalten.

female clothes; women's clothes Frauenkleider {pl}

suffragettes (feminists who achieved women's suffrage in GB and USA) Suffragetten {pl} (Frauenrechtlerinnen, die in GB und USA das Frauenwahlrecht erkämpften) [hist.]

emancipation of women; female emancipation Frauenemanzipation {f}

dumb blonde [coll.] (only for women) blondes Dummchen {n} [ugs.]

women's suffrage Frauenstimmrecht {n} [pol.]

image of women Frauenbild {n} [soc.]

'The Inquisitive Women' (by Wolf-Ferrari / work title) "Die neugierigen Frauen" (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.]

'Women in Love' (by Lawrence / work title) "Liebende Frauen" (von Lawrence / Werktitel) [lit.]

noble; noble man; noble woman Adeliger {m}; Adelige {f}; Adliger {m} [selten]; Adlige {f} [selten] [soc.]

nobles; noble men; noble women Adeligen {pl}; Adelige {pl}; Adligen {pl}; Adlige {pl}

peer; peeress [listen] britischer Adeliger, britische Adelige

lone traveller; solo traveller; person travelling alone Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender

lone travellers; solo travellers; persons travelling alone Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende

This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet.

employment; recruitment; hiring [Am.] (of a person) [listen] [listen] [listen] Anstellung {f}; Einstellung {f}; Beschäftigung {f} (einer Person) (Vorgang) [listen] [listen] [listen]

probationary employment Anstellung auf Probe

the employment of new staff; hiring of new personnel [Am.] die Einstellung von neuem Personal

interim employment; temporary employment; stopgap employment Übergangsbeschäftigung {f}; Zwischenbeschäftigung {f} [Dt.] [Schw.]

the Employment Act 1980 [Br.] das Arbeitsgesetz von 1980

Employment Appeal Tribunal /EAT/ [Br.] Rechtsmittelinstanz in arbeitsrechtlichen Angelegenheiten

employment with a big company Anstellung bei einer großen Firma

laws that encourage the employment of women Gesetze, die die Einstellung von Frauen fördern

the employment of legally staying third-country nationals die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen mit rechtmäßigem Aufenthalt

proportion [listen] Anteil {m}; Verhältnis {n}; Proportion {f}; Ausmaß {n}; Quote {f} [listen] [listen] [listen]

proportions Anteile {pl}; Verhältnisse {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl}; Quoten {pl} [listen]

proportion of women; proportion of females (in sth.) Frauenanteil {m}; Frauenquote {f} (in etw.)

to assume alarming proportions; to assume horrifying proportions erschreckende Ausmaße annehmen

biblical proportions biblische Ausmaße

labour market [Br.]; labor market [Am.]; job market Arbeitsmarkt {m}

job situation Lage auf dem Arbeitsmarkt

academic labour market Arbeitsmarkt für Hochschullehrer

primary labour market Arbeitsmarkt für qualifizierte Kräfte

women who wish to re-enter the labour market Frauen, die wieder in den Arbeitsmarkt einsteigen wollen

to go out cruising (for men / women); to go (out) on the pull [Br.] [coll.] auf Aufriss gehen; auf Männerfang / Frauenfang gehen [geh.]; auf die Pirsch gehen [humor.] {v} [soc.]

to cruise; to be on the pull (for a man / woman) auf Aufriss sein [ugs.]; auf Männerfang / Frauenfang sein

talented person; talented man; talented woman; gifted person; gifted man; gifted woman Begabte {m,f}; Begabter

talented persons; talented men; talented women; gifted persons; gifted men; gifted women Begabten {pl}; Begabte

counselling centre [Br.]; counseling center [Am.]; guidance centre [Br.]; guidance center [Am.]; advisement center [Am.] Beratungsstelle {f}; Beratungsstätte {f}

counselling centres; counseling centers; guidance centres; guidance centers; advisement centers Beratungsstellen {pl}; Beratungsstätten {pl}

women's counselling centre Frauenberatungsstelle {f}

men's counselling centre Männerberatungsstelle {f}

psychosocial counselling centre psychosoziale Beratungsstelle

employment ban Beschäftigungsverbot {n}

employment bans Beschäftigungsverbote {pl}

employment ban on pregnant women Beschäftigungsverbot für schwangere Frauen

relation (to sth.) [listen] Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) [listen] [listen]

in relation to sth. in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw.

Women's earnings are still low in relation to men's. Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig.

the relation/relationship between prices and wages das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen

The plot bears little relation to the reality. Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun.

breach (break in relations) [listen] Bruch {m} (in einer Beziehung) [soc.] [listen]

A breach between the two women took place. Es kam zum Bruch zwischen den beiden Frauen.

This led to a breach between the librettist and the composer. Das führte zum Bruch zwischen Textdichter und Komponist.

stage [listen] Bühne {f}; Podium {n} [listen]

stages [listen] Bühnen {pl}; Podien {pl}

open-air stage Freiluftbühne {f}

onstage auf der Bühne

backstage hinter der Bühne

to go on stage die Bühne betreten

Everybody on stage! Alles auf die Bühne! [art]

All the world's a stage, and all the men and women merely players. (Shakespeare) Die ganze Welt ist Bühne, und alle Fraun und Männer bloße Spieler. (Shakespeare)

equality of opportunity; equal opportunities Chancengleichheit {f}

equal opportunities for men and women Chancengleichheit von Männern und Frauen

chorus (part of a musical composition/performance) [listen] Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.]

final chorus Schlusschor {m}

the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias' der Hallelujah-Chor aus Händels "Messias"

Symphonic Suite for Chorus and Orchestra Sinfonische Suite für (Konzert)chor und Orchester

to say sth. in chorus etw. im Chor sagen

The men's chorus comes in before the women's chorus. Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein.

More results >>>