BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 German  English

Operation {f}; Arbeitsvorgang {m}; Verfahren {n} [listen] [listen] operation [listen]

Operationen {pl}; Arbeitsvorgänge {pl}; Verfahren {pl} [listen] operations [listen]

angeschlossene Operation connected operation

Verschiebevorgang [comp.] shift operation

Prozess {m}; Vorgang {m}; Verfahren {n}; Arbeitsverfahren {n} [listen] [listen] [listen] process [listen]

Prozesse {pl}; Vorgänge {pl}; Verfahren {pl}; Arbeitsverfahren {pl} [listen] processes [listen]

technischer Prozess; technisches Verfahren technical process

freiwilliger Prozess spontaneous process

im Gange in process

im Verlauf {+Gen.} in the process of

im Laufe der Zeit in process of time

Verfahren {n} [math.] [listen] method; procedure [listen] [listen]

parametrisches Verfahren parametric procedure

Methode {f}; Verfahren {n}; Art und Weise {f} [listen] [listen] [listen] method [listen]

Methoden {pl}; Verfahren {pl}; Handlungsweise {f} [listen] [listen] methods

mit dieser Methode by this method; with this method

sachgerechte Methoden {pl} sound practices

Behandlung {f}; Verfahren {n} [listen] [listen] treatment [listen]

Behandlungen {pl} treatments

schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f} ill-treatment

von jdm. grob behandelt werden to get a rough treatment from sb.

Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden. Some offenders are beyond treatment and need locking up.

Arbeitsweise {f}; Verfahren {n} [adm.] [listen] [listen] procedure [listen]

Arbeitsweisen {pl}; Verfahren {pl} [listen] procedures [listen]

alternative Verfahren alternative procedures

schriftliches Verfahren written procedure

Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f} [Ös.]; Vorgehen {n}; Procedere {n} [geh.]; Modus procedendi [geh.]; Verfahren {n}; Prozedur {f} [pej.] [adm.] [listen] [listen] [listen] procedure; modus procedendi (formal) [listen]

die Vorgehensweise darlegen to clarify the procedure

Methode {f}; Verfahren {n}; Technik {f} [listen] [listen] [listen] technique [listen]

Methoden {pl}; Verfahren {pl}; Techniken {pl} [listen] techniques

Atemtechnik {f} [med.] breathing technique

beste verfügbare Technik best available technique /BAT/

ein altmodisches Verfahren an old-fashioned technique

die Technik eines Weltklassespielers [sport] the technique of a world class player

an seiner Technik arbeiten to work on one's technique

Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Prozess {m} [ugs.] [jur.] [listen] [listen] trial [listen]

Scheinprozess {m} mock trial

ein faires Verfahren a fair trial

während des Gerichtsverfahrens during the trial

vor Gericht kommen to go on trial

vor Gericht stehen; unter Anklage stehen to be on trial

sich wegen etw. vor Gericht verantworten müssen to stand/face trial for sth.

jdn. vor Gericht stellen; jdn. anklagen (wegen etw.) to bring/put sb. to trial; to arraign sb. (on a charge of sth.)

Der Fall kam nie vor Gericht. The case never came to trial.

Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht. He is currently standing trial / on trial for murder.

verfahren; vorgehen {vi} [listen] to proceed; to act [listen] [listen]

verfahrend proceeding [listen]

verfahren proceeded

er/sie verfährt he/she proceeds [listen]

ich/er/sie verfuhr I/he/she proceeded

er/sie bin/war verfahren he/she has/had proceeded

Verfahren {n} des ruhenden Tropfens (Metallurgie) [techn.] sessile drop method (metallurgy)

Verfahren {n} zur Forderungspfändung beim Drittschuldner [jur.] garnishee proceedings [Br.]; garnishment proceedings [Am.]

verfahren {adj} muddled

eine verfahrene Sache a muddle

etw. handhaben {vt}; mit etw. verfahren; mit etw. umgehen; es mit etw. halten {vi} to handle sth.; to do sth.

handhabend; verfahrend; umgehend; es haltend [listen] handling; doing [listen] [listen]

gehandhabt; verfahren; umgegangen; es gehalten handled; done [listen] [listen]

mit etw. einfühlsam umgehen to handle sth. with sensitivity

es mehr/lieber mit etw. halten to prefer sth.

Das kannst du halten, wie du willst. You can do it any way you like.

Wie halten Sie es damit? How do you normally do that?

rechtliches Verfahren {n}; gerichtliche Verfolgung {f} [jur.] process of law; legal process

ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren due process of law, due legal process; due process [Am.]

Schutz vor gerichtlicher Verfolgung immunity from legal process

vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein to be immune from legal process

gegen jdn. gerichtlich vorgehen to proceed against sb. by legal process

Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt. The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.

In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden. Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.

Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Gerichtsprozess {m}; Prozess {m} [jur.] [listen] [listen] legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal action [listen]

Gerichtsverfahren {pl}; Verfahren {pl}; Gerichtsprozesse {pl}; Prozesse {pl} [listen] legal proceedings; court proceedings; proceedings; legal actions [listen]

Folgeprozess {m} subsequent proceedings; subsequent legal action

streitiges Verfahren adversary proceedings

ein Verfahren gegen jdn. einleiten to initiate legal proceedings against sb.

das Verfahren einstellen to close the proceedings

mit jdm. umgehen; gegen jdn. (in bestimmter Weise) vorgehen; sich jdm. gegenüber (in bestimmter Weise) verhalten; mit jdm. (in bestimmter Weise) verfahren [geh.]; an jdm. (in bestimmter Weise) handeln [geh.] {vi} [soc.] to deal with sb. {dealt; dealt} (in a particular way)

sich jdm. gegenüber korrekt verhalten to deal fairly with sb.

jdn. anständig behandeln to give sb. a square deal

Das Leben hat ihn schwer/arg mitgenommen. Life has dealt harshly with him.

Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. The court dealt swiftly with them.

sich verirren; sich verlaufen; sich verfahren {vr} to get lost; to lose your way; to lose the way

sich verirrend; sich verlaufend; sich verfahrend getting lost; losing your way; losing the way

sich verirrt; sich verlaufen; sich verfahren got lost; lost your way; lost the way

Aluminothermie {f}; aluminothermische Schweißung {f}; Thermitschweißverfahren {n}; Thermitschweißung {f} [techn.] aluminothermy; aluminothermics; thermite process; aluminothermic process

Aufblaseverfahren {n}; Sauerstoff-Blasverfahren {n}; Linz-Donawitz-Verfahren {n}; LD-Verfahren {n} (Metallurgie) [techn.] top blowing; Linz-Donawitz process; LD process (metallurgy)

Außerstreitverfahren {n}; außerstreitiges Verfahren [Ös.] [jur.] non-contested proceedings

im Außerstreitverfahren in non-contested proceedings

Autokollisions-Verfahren {n} autocollision process

Bezugsmagnetisierungsschrift {f}; Restmagnetisierungsaufzeichnung {f}; RZ-Schreibverfahren {n}; RZ-Aufzeichnung {f}; RZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] return-to-zero recording; RZ recording; return-to-reference recording; return-to-bias recording; dipole recording (magnetic tape recording)

zustandswechselkodierte Schrift return-to-zero change-on-ones recording; NRZ change-on-ones coding

CVD-Verfahren {n} [techn.] chemical vapour deposition process; CVD process

Crinkle-Verfahren {n} [textil.] crinkle process

Durchstoßverfahren {n} [aviat.] penetration procedure

Ein-Schritt-Verfahren {n} [chem.] one-shot process

Frequenzmultiplex-Verfahren {n}; Frequenzmultiplex {n} [telco.] frequency division multiplexing /FDM/

Gauß-Jordan-Verfahren {n} [math.] Gauss-Jordan method

Gauß-Seidel-Verfahren {n} [math.] Gauss-Seidel method

Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit /FamFG/ [Dt.]; Familienverfahrensgesetz [Dt.]; Außerstreitgesetz [Ös.] {n} [jur.] Non-contentious Family Proceedings Act

Konjugierte-Gradienten-Verfahren {n} [math.] method of conjugate gradients

Hamitonsches Minimum-Verfahren {n} min-H strategy

Hot-Box-Verfahren {n} (Gießerei) [techn.] hot-box casting (foundry)

Iterationsverfahren {n} [math.]; iteratives Verfahren iteration method; iterative method

Kellog-Orthoflow-Verfahren {n} (Öl) Kellog orthoflow process (oil)

Kroll-Verfahren {n} (Titangewinnung) (Metallurgie) [techn.] Kroll process (titanium fabrication) (metallurgy)

Linz-Donawitz-Arbed-CNRM-Verfahren {n}; LD-AC-Verfahren {n} (Metallurgie) Linz-Donawitz Arbed-CNRM process; LD-AC process (metallurgy)

Linz-Donawitz-Pulververfahren {n}; LDP-Verfahren {n} (Metallurgie) [techn.] Linz-Donawitz powder process; LDP process (metallurgy)

Mitscherlich-Verfahren {n} (Papierherstellung) Mitscherlich process (papermaking)

Playback {n}; Playback-Verfahren {n} double-tracking

Romberg-Verfahren {n} [math.] Romberg method

Schaltkennzeichengabe-Verfahren {n} [telco.] signalling procedure

in der Schwebe sein (Verfahren) to be pending

Schweißverfahren {n} [techn.] welding method

Schwertrübesortieren {n}; Schwertrübeverfahren {n}; Schwimm-Sink-Verfahren {n} [chem.] [techn.] dense-medium washing; dense-media process; heavy-media process; heavy-liquid flotation; sink-float process

Vollzugsverfahren; Vollstreckbarkeitsverfahren; Verfahren zur Vollstreckbarerklärung; Prosequierungsverfahren [Schw.] enforcement proceedings

Wechselschrift {f}; NRZ-Schreibverfahren {n}; NRZ-Aufzeichnung {f}; NRZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] non-return-to-zero recording; NRZ recording; non-return-to-reference recording (magnetic tape recording)

zustandskodierte Wechselschrift NRZ change recording; NRZ/C recording [listen]

Zeilensprungverfahren {n}; Interlace-Verfahren {n} (TV) [techn.] interlaced field technique; interlace(d) scanning; interlacing (TV)

Zeitgetrenntlage-Verfahren {n}; Ping-Pong-Verfahren {n} [telco.] burst mode

More results >>>