BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

needs assessment Bedarfserhebung {f}

needs assessments Bedarfserhebungen {pl}

demand for oxygen; oxygen demand; oxygen needs Sauerstoffbedarf {m}; Sauerstoffbedarfswert {m} [biol.]

biochemical oxygen demand /BOD/ biochemischer Sauerstoffbedarf; biologischer Sauerstoffbedarf /BSB/

chemical oxygen demand /COD/ chemischer Sauerstoffbedarf /CSB/

total oxygen demand /TOD/ totaler Sauerstoffbedarf

five-days biochemical oxygen demand; five-day BOD biochemischer Sauerstoffbedarf in fünf Tagen; Sauerstoffbedarf für den fünftägigen mikrobiellen Abbau

energy requirement; power requirement; energy needs; energy demand Energiebedarf {m}

low power requirements niedriger Energiebedarf

bursts of energy; outbursts of energy Energieausbrüche {pl}

everyday needs; simple needs Hausgebrauch {m}; Alltagsgebrauch {m} (durchschnittliche Ansprüche)

to be enough for everyday/simple needs für den Hausgebrauch reichen/genügen

"Are you a good singer/player?', 'I do moderately well.' "Kannst du gut singen/spielen?", "So für den Hausgebrauch"

teacher of children with special needs; remedial teacher Heilpädagoge {m}; Heilpädagogin {f}

teachers of children with special needs; remedial teachers Heilpädagogen {pl}; Heilpädagoginnen {pl}

state-recognized remedial teacher staatlich anerkannter Heilpädagoge

needs-related examination Bedarfsprüfung {f}

absence of wants; absence of needs Bedürfnislosigkeit {f} [phil.]

user's needs Benutzerbedürfnisse {pl}

equipment needs Geräteanforderungen {pl}

curative education; therapeutic pedagogy; special education; special needs education; remedial education Heilpädagogik {f}; Sonderpädagogik {f} [school]

information needs Informationsbedarf {m}

representative for employees with special needs Schwerbehindertenvertreter {m}; Schwerbehindertenvertreterin {f}

representative body for employees with special needs; representative body for disabled employees Schwerbehindertenvertretung {f}

special school; school for special education; special needs school Sonderschule {f} [school]

special schools; schools for special education; special needs schools Sonderschulen {pl}

special teacher; special needs teacher Sonderschullehrer {m}; Sonderschullehrerin {f}; Förderschullehrer {m}; Förderschullehrerin {f}

special teachers; special needs teachers Sonderschullehrer {pl}; Sonderschullehrerinnen {pl}; Förderschullehrer {pl}; Förderschullehrerinnen {pl}

nitrogen demand; demand for nitrogen; nitrogen needs Stickstoffbedarf {m} [biol.]

(learning) support teacher; special educational needs teacher; SEN teacher Stützlehrer {m}; Begleitlehrer {m} [school]

support teachers; special educational needs teachers; SEN teachers Stützlehrer {pl}; Begleitlehrer {pl}

housing needs Wohnbedürfnisse {pl}

to look after sb.; to minister/administer to sb./to sb.'s needs sich jds. annehmen {vr} [soc.]

to administer to the sick sich der Kranken annehmen

needs-based bedarfsorientiert {adj} [soc.]

equipped for the disabled; adapted to the needs of the disabled; disabled-friendly; disability-friendly; disability ... behindertengerecht; behindertenfreundlich {adj}

disability car; car equipped with disabled driver aids behindertengerechtes Auto; Behindertenauto

to design sth. to fit the needs of the disabled etw. behindertengerecht gestalten {vt}

area-wide; covering a greater area; exhaustive; covering the needs; saturation ... [listen] [listen] flächendeckend {adj}

designed with the (needs of) people in mind menschenfreundlich {adj}

special educational needs sonderpädagogischer Förderbedarf {m} [school]

A guilty conscience needs no accuser. Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.

He needs helping. Er braucht Hilfe.

investment needs Investitionsbedarf {m}

financial requirement; financial requirements; financial needs Finanzbedarf {m} [fin.]

financing requirements; financial needs; funding requirements Finanzierungsbedarf {m} [fin.]

everyday need Alltagsbedürfnis {n}

everyday needs Alltagsbedürfnisse {pl}

responsiveness to sth. Anpassungsfähigkeit {f} (an etw.); rasches Reagieren {n}; Ausrichtung {f} (auf etw.) [listen]

popular responsiveness Bürgernähe {f}; Bürgerorientiertheit {f}; ein offenes Ohr für die Bürger

social responsiveness sozialverantwortliches Handeln

responsiveness to new situations die Fähigkeit, sich rasch auf neue Situationen einzustellen

a lack of responsiveness to client needs die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse

need; needfulness (for sth.) [listen] Bedarf {m}; Bedürfnis {n} (nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen) [listen] [listen]

in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required bei Bedarf; im Bedarfsfall [geh.]

to satisfy a need ein Bedürfnis befriedigen

to create a need ein Bedürfnis wecken

to fit sb.'s needs jds. Bedürfnisse abdecken

in cases of urgent need bei dringendem/akutem Bedarf

everyday necessities; basic necessities Dinge des täglichen Bedarfs

character [listen] Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} [listen] [listen]

This/That needs character. Dazu gehört Charakter.

case-by-case consideration; individual examination Einzelfallbetrachtung {f}

to require a case-by-case analysis eine Einzelfallbetrachtung erfordern

It generally needs to be considered case by case. Es ist in der Regel eine Einzelfallbetrachtung erforderlich.

taste (sensation of flavour a substance leaves in the mouth) [listen] Geschmack {m} (den ein Stoff im Mund hinterlässt) [listen]

to leave a bad taste in your mouth einen schlechten Nachgeschmack haben

This lemonade has a nasty taste Diese Limonade hat einen grässlichen Geschmack.

The soup needs a bit more taste, can we add some flavour? Die Suppe braucht mehr Geschmack, können wir irgendeine Würze dazugeben?

basic need; basic requirement; fundamental need Grundbedürfnis {n}

basic needs; basic requirements; fundamental needs Grundbedürfnisse {pl}

clarity [listen] Klarheit {f}; Eindeutigkeit {f}; eindeutige Festlegung {f}; Klarstellung {f}

greater clarity about/on the government's plans mehr Klarheit über die Pläne der Regierung

It is clarity of purpose that he needs. Er braucht ein klares Ziel vor Augen.

performance qualifications; performance requirement Leistungsanforderung {f}

performance qualifications; performance requirements; performance needs Leistungsanforderungen {pl}

common sense; horse sense; gumption; sanity and reason [listen] gesunder Menschenverstand {m}; Verstand {m}; Hausverstand {m} [Ös.] [listen]

commonsense; commonsensical mit gesundem Menschenverstand

to have no more gumption than a grasshopper keinen Funken Verstand haben

to use common sense seinen gesunden Menschenverstand benutzen

He needs a little horse sense. Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.

At least she had the gumption to phone the police. Sie war zumindest so gescheit, die Polizei anzurufen.

minimum social security benefit; minimum benefit Mindestsicherung {f} [adm.] [soc.]

minimum benefit based on needs bedarfsorientierte Mindestsicherung

necessity; need (for sth. / to do sth.); needfulness (old-fashioned) [listen] [listen] Notwendigkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun) [listen]

necessities; needs [listen] Notwendigkeiten {pl}

dire necessity dringende Notwendigkeit

when the necessity arises wenn sich die Notwendigkeit ergibt

What is a luxury for some is a necessity for others. Was für die einen Luxus ist, ist für die anderen eine Notwendigkeit.

advice; counsel [formal] (about/on/concerning sth.) (used without article) [listen] [listen] Rat {m}; Ratschlag {m} [geh.]; Ratschläge {pl} [geh.]; (fachliche) Auskunft {f}; Beratung {f} (zu etw.; in Sachen X) [listen] [listen] [listen]

a bit of advice; a piece of advice; a word of advice ein (guter) Rat; ein Ratschlag [geh.], ein Tipp von mir/ihm/ihr [ugs.]

his wise counsel sein weiser Rat

scientific advice wissenschaftliche Beratung

a quick word of advice ein kleiner Tipp

to help with words and deeds mit Rat und Tat helfen

to ask for advice um Rat fragen

to give/offer/provide advice/counsel jdm. einen Rat/Ratschläge geben/erteilen [geh.]

to take advice/counsel from sb. von jdm. einen Rat annehmen

to act on/follow sb.'s advice/counsel jds. Rat/Ratschläge befolgen

to heed sb.'s advice/counsel jds. Rat beherzigen

to disregard/ignore/turn a deaf ear to sb.'s advice/counsel jds. Rat/Ratschläge in den Wind schlagen

to seek expert advice; to seek expert counsel den Rat eines Fachmanns einholen

to obtain legal advice eine Rechtsauskunft einholen

to give advice; to offer advice (about/on sth.) Beratung (zu/bei etw.) anbieten; (in Fragen +Gen.) beraten [listen]

to visit sb. for advice/counsel jdn. besuchen, um seinen Rat einzuholen

He needs some advice about his computer. Er braucht einen Rat zu seinem Computer.

May I ask your advice on something? Ich bräuchte einen Rat von Ihnen.

We'll miss her because we value her counsel. Wir werden sie vermissen, denn wir schätzen ihre Ratschläge.

My advice is to sell your old laptop and get a new one. Ich würde dir raten, deinen alten Laptop zu verkaufen und dir einen neuen anzuschaffen.

Take my advice and avoid this place. Ich kann (Dir/Ihnen/Euch) nur raten, dieses Lokal zu meiden.

grip (understanding) Verständnis {n}; Durchblick {m} [listen]

grip on reality Realitätsbezug {n}

to get a grip on sth. eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen

to come/get [Br.] to grips with sth. sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken, in Angriff nehmen

not to get a grip on sth./come to grips with sth./get to grips with sth. mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen

I'm trying to get a grip on what's happening. Ich versuche, da durchzublicken.

She has a good grip on local politics. In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.

I've never really got to grips with this new technology. Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.

Many people never come to grips with their own language. Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.

The government needs to come to grips with the national debt problem. Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.

to attune sth. to sth. etw. auf etw. abstimmen {vt}

to better attune sth. to meeting sb.'s specific needs etw. besser auf die speziellen Bedürfnisse von jdm. abstimmen

to abdicate sth. [fig.] etw. aufgeben {vt}; sich einer Sache entziehen {vr}

abdicating aufgebend; sich einer Sache entziehend

abdicated aufgegeben; sich einer Sache entzogen

The government has largely abdicated its responsibility in dealing with housing needs. Die Regierung hat sich ihrer Verantworung bei der Deckung des Wohnraumbedarfs weitgehend entzogen.

to incubate (egg) ausgebrütet werden {vi} (Ei) [zool.]

The eggs needs to incubate for two weeks. Die Eier benötigen zwei Wochen zum Ausbrüten.

to address sth. sich mit etw. auseinandersetzen {vr}; auf etw. eingehen {vi}; an etw. herangehen {vi}; etw. angehen {vt}; etw. in Angriff nehmen {vt}

addressing sich auseinandersetzend; eingehend; herangehend; angehend; in Angriff nehmend

addressed [listen] sich ausgeeinandersetzt; eingegangen; hergeangeht; angegangen; in Angriff genommen

to address sth. directly etw. direkt angehen

to address the needs of sb. auf jds. Bedürfnisse eingehen

(fair) balance (between two things) [listen] ausgeglichenes Verhältnis {n}; ausgewogenes Verhältnis {n}; Ausgleich {m} (zwischen zwei Sachen) [listen]

balance of power ausgeglichenes Kräfteverhältnis; Gleichgewicht der Kräfte [pol.]

to strike a fair balance between the needs of the individual and the needs of the community ein ausgewogenes Verhältnis / einen Ausgleich zwischen den Bedürfnissen des Einzelnen und denen der Gemeinschaft finden

to need sth.; to require sth. (person) etw. brauchen; benötigen {vt} (Person) [listen]

needing; requiring [listen] brauchend; benötigend

needed; required [listen] [listen] gebraucht; benötigt [listen] [listen]

he/she needs; he/she requires [listen] [listen] er/sie braucht; er/sie benötigt [listen]

I/he/she needed; I/he/she required [listen] [listen] ich/er/sie brauchte; ich/er/sie benötigte

we/they needed [listen] wir/sie brauchten

he/she has/had needed; er/sie has/had required er/sie hat/hatte gebraucht; er/sie hat/hatte benötigt

he/she would need er/sie bräuchte

to need a rest Erholung brauchen

More results >>>