BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} [listen] [listen] character [listen]

Dazu gehört Charakter. This/That needs character.

Persönlichkeit {f} personality [listen]

Persönlichkeiten {pl} personalities

Youtube-Persönlichkeit {f}; Youtuber {m} YouTube personality; YouTuber

Prominenter {m}; Promi {m} [ugs.]; bekannte Persönlichkeit {f}; Berühmtheit {f} [soc.] celebrity; celeb [coll.] [listen]

Prominenter aus der zweiten Reihe; B-Promi {m} [ugs.] B-list celebrity; B-lister

Persönlichkeit {f} personage

depersonalisieren; entpersönlichen; die Persönlichkeit nehmen {vt} to depersonalize; to depersonalise [Br.]

depersonalisierend; entpersönlichend depersonalizing; depersonalising

depersonalisiert; entpersönlicht depersonalized; depersonalised

depersonalisiert sein to be depersonalized

Person {f} / Persönlichkeit {f} des öffentlichen Lebens [soc.] public figure

jds. zweite Persönlichkeit; jds. Alter Ego {n} [psych.] sb.'s secondary personality; sb.'s alter ego

Zyklothymer {m}; zykloide Persönlichkeit {f} [psych.] cyclothyme; cyclothymiac; cycloid personality

eigene Persönlichkeit {f}; Individualität {f} selfhood

öffentliche Aufbahrung {f} (eines Verstorbenen) [soc.] public viewing (of a deceased's body)

Aufbahrung einer Persönlichkeit des öffentlichen Lebens lying-in-state; lying in state (of a public figure)

Begleitung {f}; Gefolge {n}; Entourage {f} [geh.] (einer hochgestellten Persönlichkeit) [soc.] [listen] entourage; cortège (of a high-ranking person)

der Präsident und seine Begleitung the President and his entourage

Entfaltung {f} development [listen]

Gelegenheit {f} zur Entfaltung room for development

die freie Entfaltung der Persönlichkeit (Menschenrecht) the free development of personality (human right)

Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit. Every person shall have the right to free development of his personality.

Gesellschaftsdame {f} (einer hochgestellten Persönlichkeit) [soc.] attendant [listen]

Gesellschaftsdamen {pl} attendants

Gesellschaftsdame der Königin queen attendant

Person {f}; Mensch {m} [listen] [listen] person; individual [listen]

Personen {pl}; Menschen {pl} [listen] [listen] persons; people [listen]

Personen... personal [listen]

berechtigte Person qualified person

eine integre Person a person of integrity

dritte Person third person

natürliche Person [jur.] natural person

juristische Person; Rechtsperson {f} [jur.] legal entity; legal person

prominente Person; prominente Persönlichkeit; Promi [ugs.] very important person /VIP/

verziertes Schild {n}; verzierte Tafel {f} plaque (ornamental tablet) [listen]

verzierte Schilder {pl}; verzierte Tafeln {pl} plaques

Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f} commemorative plaque; roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.]

Messingschild {n} brass plaque

Steintafel {f} stone plaque

Schild / Tafel an einem Gebäude mit Hinweis, dass hier eine bedeutende Persönlichkeit gewohnt hat blue plaque [Br.]

Schwergewicht {n} (einflussreiche Persönlichkeit/potentes Unternehmen) [ugs.] heavyweight; heavy [Am.] (influential person or powerful enterprise) [listen]

ein Schwergewicht aus der Wirtschaft a business heavy

ein Industrieschwergewicht wie Siemens an industry heavyweight like Siemens

ein Spiegelbild von etw. sein; etw. widerspiegeln {vt} to be reflective of sth.

Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft. The school is reflective of society.

Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit. Everything you do or say is reflective of your personality.

Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ. His abilities are not reflective of the team as a whole.

(von Natur aus) angelegt sein; gemacht sein (Person, Körperteil); gestrickt sein (Persönlichkeit) {vi} [humor.] be be made; to be wired [humor.] (of a person or body part)

Das Gehirn ist bei jedem anders angelegt. Everyone's brain is wired differently.

Für die Liebe zu Brokkoli bin ich einfach nicht gemacht. I'm just not wired to like broccoli.

So bin ich eben.; Aber so bin ich halt.; So bin ich gestrickt. That's how I'm made.; That's the way I'm made.

jdn. aufbahren {vt} to lay outsb.; to lay out sb.'s body

aufbahrend laying out; laying out sb.'s body

aufgebahrt laid out; laid out sb.'s body

aufgebahrt sein (hochrangige öffentliche Persönlichkeit) to lie in state

jdn./etw. darstellen; beschreiben; charakterisieren (als jd./etw.); etw. wiedergeben; schildern {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to portray; to characterize; to characterise [Br.]; to depict sb./sth. (as sb./sth.) [listen] [listen]

darstellend; beschreibend; charakterisierend; wiedergebend; schildernd portraying; characterizing; characterising; depicting

dargestellt; beschrieben; charakterisiert; wiedergegeben; geschildert [listen] [listen] portrayed; characterized; characterised; depicted [listen]

etw. treffend beschreiben (als) to fittingly describe sth. (as)

nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird not as bad as people tend to describe/portray it

Sie stellt in dem Film eine Tänzerin dar. She portrays a dancer in the film.

Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. The novel depicts life in prerevolutionary Russia.

Das Gemälde stellt den Tod von Nelson dar. The painting portrays the death of Nelson.

Seine Persönlichkeit ist schwer zu beschreiben.; Er ist schwer zu charakterisieren. His personality is hard to characterize.

Wie würden Sie die aktuelle Lage dort beschreiben? How would you characterize the current situation there?

Religion wurde negativ dargestellt. Religion was portrayed in a negative way.

formbar; veränderbar; flexibel {adj} [listen] malleable [listen]

eine formbare Persönlichkeit a malleable personality

ein flexibler Plan a malleable plan

gewichtig; bedeutsam {adj} weighty [fig.]

gewichtiger; bedeutsamer weightier

am gewichtigsten; am bedeutsamsten weightiest

gewichtige Argumente weighty arguments

eine gewichtige Persönlichkeit in der Kunstszene a weighty figure in the art world

hochgestellt; hochstehend {adj} [soc.] leading; eminent [listen] [listen]

eine hochgestellte Persönlichkeit a leading figure; an eminent person

etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.) to be able to tell sth. (by/from sth.)

sagen könnend; ersehend; erkennend telling [listen]

sagen gekonnt; ersehen; erkannt told [listen]

Sag's mir doch! Do tell me!

Wie erkenne ich, ob ...? How do I tell if ...?

Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. He might have been lying. I couldn't tell.

Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. You can never tell what his next reaction will be.

Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. It's hard to tell how long things will take.

Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. She might like it or not. You never can tell with females.

Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. As far/near as I can tell, he is happy at his new job.

Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well.

An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.

Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi} They look exactly the same. How can you tell which is which?

Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.

Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. I hope you cannot tell this by looking at me.

Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. You can't tell by looking at someone if they have an infection.

Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. You can tell he's English from a mile away.

Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. You can tell by their face how straining it is.

Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. You can tell by his accent that he doesn't come from around here.

Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. You can tell by her voice that she's got a cold.

Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). I can definitely tell a difference between the two sauces.

schillernd {adj} (wechselhaft, ambivalent) [übtr.] colourful [Br.]; colorful [Am.] [fig.]

schillernde Persönlichkeit colourful personality

schillernde Karriere colourful career

schizoid {adj} [psych.] schizoid

schizoider Abwehrmechanismus {m} schizoid defence mechanism [Br.]; schizoid defense mechanism [Am.]

schizoide Persönlichkeit schizoid personality

schizoide Persönlichkeitsstörung schizoid personality disorder

schizoide Psychopathie schizoid psychopathy

schizoide Störung im Jugendalter schizoid disorder of adolescence

schizoid veranlagt sein to have schizoid tendencies

spalten {vt} [listen] to split {split; split} [listen]

spaltend splitting

gespaltet; gespalten split

spaltet splits

spaltete split

gespaltene Persönlichkeit [psych.] split personality

(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} [listen] to be convincing/compelling/impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) [listen]

Dieses Argument kann nicht überzeugen. This argument is unconvincing / is not compelling/convincing.

Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information.

Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive.

Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. The device will impress you by its design as well as performance.

Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. This software will win you over with its ease of use.

Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. He won us over with his great defensive play.

Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. We have been impressed by her strong personality and leadership.