BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

equally [listen] gleich; gleicherweise {adv} [listen]

to be both ... and ... gleich / gleicherweise ... wie ... sein

as well; too; also; just as; equally [listen] [listen] [listen] [listen] ebenfalls {adv} [listen]

with equal genius; in an equally ingenious manner kongenial {adv}

The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.

The new version is ingeniously true to the spirit of the original. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.

just as much; equally well; likewise [listen] ebenso gern; ebensogern [alt] {adv}

I like my sister just as much as my brother. Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder.

of the same grade; equally important gleichrangig {adj}

extent; degree [listen] [listen] Maß {n}; Ausmaß {n} [listen] [listen]

to a large extent; to a high degree; highly [listen] in hohem Maße

to a vast extent in sehr hohem Maße

to a greater degree; to a greater extent in stärkerem Maße

to the same extent; equally [listen] in gleichem Maße; im selben Maße

in some degree in gewissem Maß

to a certain extent bis zu einem gewissen Grad; in gewissem Maße

to a great extent; to a large extent in hohem Grad; in hohem Grade

saying [listen] Redensart {f}; Sprichwort {n}; Spruch {m}; Ausspruch {m} [listen] [listen]

sayings Redensarten {pl}; Sprichwörter {pl}; Sprüche {pl}; Aussprüche {pl}

hunting saying Jagdspruch {m}; Jägerspruch {m}; Weidspruch {m}; Waidspruch {m} (Jägersprache)

a common saying eine verbreitete Redensart

as the saying goes wie man zu sagen pflegt

This might equally well have been said today. Dieser Ausspruch könnte ebensogut aus der heutigen Zeit stammen.

original; original script [listen] Urschrift {f}

in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]

Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase) Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]

to weight sth. [fig.] etw. (in bestimmter Weise) gewichten; wichten; einer Sache einen bestimmten Stellenwert einräumen {vt}

weighting gewichtend; wichtend; einer Sache einen bestimmten Stellenwert einräumend

weighted gewichtet; einer Sache einen bestimmten Stellenwert eingeräumt

to weight sth. equally etw. gleich gewichten

to weight sth. in favour of sb./sth. jdm./einer Sache bei etw. einen höheren Stellenwert einräumen

half zur Hälfte; halb; hälftig [Schw.] {adv} [listen]

half-interest Beteiligung zur Hälfte

one half to each; at equal moieties je zur Hälfte

to bear half the costs each die Kosten je zur Hälfte tragen

to go halves with sb. mit jdm. halbe-halbe machen

to go half-shares in sth. sich an etw. je zur Hälfte beteiligen

to have a half-interest in an enterprise an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein

The assets are equally shared between the two partners. Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte/hälftig [Schw.] geteilt.

like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] [listen] [listen] so {adv}; auf diese Weise [listen]

perhaps it's better like that; perhaps it's better that way es ist vielleicht besser so

it happened in this manner es passierte so

The current/present situation is that ... Derzeit ist es so, dass ...

The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen.

The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird.

to divide sth.; to divide sth. up into sth. etw. in etw. teilen; aufteilen {vt} [listen]

dividing; dividing up teilend; aufteilend

divided; divided up [listen] geteilt; aufgeteilt [listen] [listen]

to be divided over three locations auf drei Standorte aufgeteilt sein

intelligence in divided Germany Informationsbeschaffung im geteilten Deutschland

She divided the pie in half/into six pieces. Sie teilte den Kuchen in die Hälfte/in sechs Teile.

The river divides the town. Der Fluss teilt die Stadt.

The equator divides the Earth into two hemispheres. Der Äquator teilt die Erde in zwei Hemisphären.

My father divided up the rest of the cash. Mein Vater teilte das restliche Bargeld auf.

The money will be divided equally between/among the heirs. Das Geld wird gleichmäßig auf die Erben aufgeteilt.

The teacher divided the class (up) into four groups. Der Lehrer teilte die Klasse in vier Gruppen auf.

Divide and conquer!; Divide and rule! Teile und herrsche!