BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbsAdjectives

 English  German

to equal sth.; to give sth. etw. ergeben; geben; machen; sein {vt} [math.] [listen] [listen] [listen]

Six minus four equals two. Sechs minus vier ist gleich/ergibt/macht [ugs.] zwei.

equal gleich {adj} (gleichwertig) [listen]

of equal size gleich groß

on equal terms unter gleichen Bedingungen

equal pay for equal work gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit

equal gleich {adj} [math.] [listen]

to be approximately equal to this value ungefähr diesem Wert entsprechen

equal; compare [poet.] [listen] Entsprechung {f}; Parallele {f} (die an jdn./etw. herankommt)

beyond equal; beyond compare; without compare ohnegleichen; sondergleichen; der/das seinesgleichen sucht; die ihresgleichen sucht

a beauty and an elegance beyond / without compare eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist

equal; coequal (to) ebenbürtig; gleichrangig {adj}

to be sb.'s equal; to be a match for sb. jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein

equal; isocoric (pupils) gleich groß; isokor (Pupillen) {adj} [med.]

equal; on equal terms paritätisch {adj}

to equal [listen] gleichen; gleich sein {vi} [listen] [listen]

equaling gleichend; gleich seiend

equaled geglichen; gleich gewesen

equals [listen] gleicht; ist gleich

equaled glich; war gleich

equal footing (with sb.) [fig.] (gleiche) Augenhöhe {f} (mit jdm.) [übtr.]

on an equal footing (with sb.) auf (gleicher) Augenhöhe mit jdm.

a partnership of equals between A and B eine Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen A und B

a dialogue of equals between the two professions ein Dialog auf Augenhöhe zwischen den beiden Berufsgruppen

to equal sth. etw. gleichkommen; gleichziehen {vt} (mit)

equaling gleichkommend; gleichziehend

equaled gleichgekommen; gleichgezogen

equal Gleichgestellter {m} [soc.]

equals [listen] Gleichgestellten {pl}

equal sign [listen] Gleichheitszeichen {n} [listen]

equals [listen] Gleichheitszeichen {pl} [listen]

equal rights representative Gleichstellungsbeauftragte {m,f}; Gleichstellungsbeauftragter

equal rights representatives Gleichstellungsbeauftragten {pl}; Gleichstellungsbeauftragte

equal pay Lohngleichheit {f} [econ.]

equal (to sb.; with sb.) jdm. gleichberechtigt {adj}

to equal sth.; to be the equivalent of sth. etw. gleichstehen

to equal sth.; to be the equivalent of sth. etw. entsprechen; etw. gleichkommen

to equalize; to equalise [Br.]; to make equal etw. einander angleichen; etw. gleichmachen {vt}

equalizing; equalising; making equal angleichend; gleichmachend

equalized; equalised; made equal angeglichen; gegleichmacht

equalizes; equalises; makes equal gleicht an; macht gleich

equalized; equalised; made equal gleichte an; machte gleich

to equalize standards Standards angleichen

to be equal to sth.; to be up to sth. einer Sache gewachsen sein {vi}

to be equal to the task der Aufgabe gewachsen sein

to be up to the challenge der Herausforderung gewachsen sein

to feel up to sth. sich einer Sache gewachsen fühlen

of equal standing; of equal authority gleichgeordnet {adj} [adm.]

authority of equal standing gleichgeordnete Behörde

court of equal authority gleichgeordnetes Gericht

to be equal to sb.; to have equal status/rank to sb.; to be placed/put on the same level/footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb. jdm. gleichgestellt sein {vi} [adm.] [soc.]

They are not equal in terms of working conditions. Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.

Women should enjoy a level playing field with men. Frauen sollten Männern gleichgestellt sein.

with equal genius; in an equally ingenious manner kongenial {adv}

The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.

The new version is ingeniously true to the spirit of the original. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.

equality of opportunity; equal opportunities Chancengleichheit {f}

equal opportunities for men and women Chancengleichheit von Männern und Frauen

colon equal Ergibtzeichen {n}

equality of treatment; equal treatment Gleichbehandlung {f} [pol.] [soc.]

principle of equal treatment Gleichbehandlungsgrundsatz {m} [pol.]

equality; equal rights [listen] Gleichberechtigung {f}

political equality politische Gleichberechtigung

equality; equal status [listen] Gleichstellung {f}

equal status for men and women Gleichstellung von Mann und Frau

equal-probability distribution Gleichverteilung {f} (in der Wahrscheinlichkeitstheorie) [statist.]

line of equal distribution; line of equidistribution Gleichverteilungsgerade {f}; Gleichverteilungslinie {f} in der Lorenz-Kurve [statist.]

equal-sacrifice theory (of taxation) Opfertheorie {f} (bei der Besteuerung) [fin.]

having equal rights gleichberechtigt {adj}

to be identically equal to sth. identisch mit etw. sein {vi} [math.]

allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation [Br.] (intangible fixed assets) [listen] (steuerliche) Abschreibung {f}; (jährliche) Steuerabschreibung {f} (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung {f}; Absetzung {f} [Dt.] [econ.] [fin.] [listen]

allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations Abschreibungen {pl}; Steuerabschreibungen {pl}; Anlageabschreibungen {pl}; Absetzungen {pl}

capital allowance; investment allowance Abschreibung von Anlagewerten

depreciation on buildings Abschreibung auf Gebäude

depreciation for wear and tear Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen /AfA/ [Dt.]

non-scheduled depreciation; write-off; writeoff außerplanmäßige Vollabschreibung

additional capital allowance (tangible assets); special amortization (intangible assets) Sonderabschreibung

write-down; writedown Teilabschreibung

write-down to the going-concern value; write-down to the going concern/going; partial write-down Teilwertabschreibung

degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten [Dt.]

straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten [Dt.]

progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten [Dt.]

anticipated depreciation vorgezogene Abschreibung

accelerated depreciation vorzeitige Abschreibung

allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets Absetzung für Substanzverringerung /AfS/ [Dt.]

depreciation on replacement value Absetzung vom Wiederbeschaffungswert [Dt.]

write-off against available reserves (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen

write-off through profit and loss (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung

write-off (charge-off) of loan assets (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen

beam and scales; beam balance; pair of scales Balkenwaage {f}

equal arm balance gleicharmige Balkenwaage

terms [listen] Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} [listen]

on special terms zu Sonderkonditionen

on easy terms; on favourite terms zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen

on the terms indicated zu den genannten Bedingungen

on equal terms zu gleichen Bedingungen

under the present term gemäß der vorliegenden Klausel

under this term gemäß dieser Klausel

On what terms? Zu welchen Bedingungen?

promotion; furtherance; advancement (of a good cause) [listen] [listen] Beförderung {f}; Förderung {f} (einer guten Sache) [soc.] [listen] [listen]

Association for the furtherance of social work Verein zur Förderung der Sozialarbeit

in (the) furtherance of für die Zwecke von; zwecks

in furtherance of an agreement für die Umsetzung eines Abkommens

in (the) furtherance of my/his/her/their career um beruflich weiterzukommen

in (the) furtherance of equal opportunities im Sinne der Chancengleichheit

in (the) furtherance of the offence/crime zur Verwirklichung des Tatbestands

aesthesia [Br.]; esthesia [Am.] Empfindungsvermögen {n}; Empfindbarkeit {f}; Aesthesie {f} [med.]

normaesthesia; normal sensation; sensation equal on the two sides Normaesthesie {f}; seitengleiche Aesthesie

the law (the body of accumulated legislation) das Gesetz (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.]

by law; by statute gesetzlich [listen]

to be against the law gesetzlich verboten sein

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

to be prescribed by law; to be provided for by statute gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

map [listen] Karte {f}; Landkarte {f} [listen] [listen]

maps Karten {pl}; Landkarten {pl} [listen]

pressure chart barometrische Karte

equal area chart flächentreue Karte

large-scale map großmaßstäbige Karte

small-scale map kleinmaßstäbliche Karte

accurate scale map maßstabsgerechte Karte

paleolithologic map paläolithologische Karte

structure map tektonische Karte

topographic map topografische Karte; topographische Karte

touristic map; tourist map touristische Landkarte; Landkarte für Touristen

map of Germany Karte von Deutschland; Deutschlandkarte {f}

Routes between towns are marked in red on the map. Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.

power [listen] Leistung {f} [phys.] [listen]

radiated power abgestrahlte Leistung

power input aufgenommene Leistung

electrical power elektrische Leistung

The SI unit of power is the watt (W), which is equal to one joule per second. Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W), was einem Joule pro Sekunde entspricht.

projection [listen] Projektion {f} [math.]

projections Projektionen {pl}

equidistant projection abstandstreue Projektion

equiareal projection; equal area projection; equivalent projection flächentreue Projektion

gnomonic projection gnomonische Projektion

stereographic projection stereographische Projektion

conformal projection winkeltreue Projektion

right (to sb.) [listen] (subjektives) Recht {n} (auf etw.) [jur.] [listen]

rights [listen] Rechte {pl}

rights and duties; rights and obligations Rechte und Pflichten

equal rights, equal responsibilities gleiche Rechte, gleiche Pflichten

right in personam (effective only against a certain person) obligatorisches Recht [jur.]

the inherent right to self-defence das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung

vested right sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht

absolute right absolutes Recht; uneingeschränktes Recht

acquired rights and rights in course of acquisition erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte

exclusive right ausschließliches Recht

to have the right to; to be entitled to das Recht haben zu

to gain redress zu seinem Recht kommen

to come into one's own zu seinem Recht kommen

to assert a right ein Recht geltend machen

to waive a right von einem Recht zurücktreten

to abandon a right ein Recht aufgeben

to submit sth. as evidence etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]

to exclude sth. from evidence etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]

aplomb Souveränität {f} [psych.] [soc.]

Diana passed the test with aplomb. Diana bestand den Test souverän.

He showed/demonstrated great aplomb in dealing with the media. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.

She speaks French and Russian with equal aplomb. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.

He delivered the speech with his usual aplomb. Er hielt gewohnt souverän seine Rede.

part (of a whole) [listen] Teil {m} (eines Ganzen) [listen]

parts [listen] Teile {pl} [listen]

live part aktiver Teil

a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth. ein größerer Teil {+Gen.}; ein Gutteil {+Gen.}

in part; partly [listen] zum Teil /z.T./; teilweise [listen]

in equal parts zu gleichen Teilen

in large part; for the most part; to a large extent zum großen Teil

the greater/better part of sth. den größten Teil von etw.

They live abroad for the greater part of the year. Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.

to accept (agree to receive or undertake sth. offered) [listen] etw. annehmen; akzeptieren {vt} [listen]

accepting annehmend; akzeptierend

accepted [listen] angenommen; akzeptiert [listen] [listen]

accepts nimmt an; akzeptiert [listen]

accepted [listen] nahm an; akzeptierte

to accept a post/position einen Posten annehmen

to accept sb. as your equal jdn. als gleichrangig akzeptieren [soc.]

to inherit sth. (from sb.) etw. erben {vt} (von jdm.) [biol.] [jur.] [übtr.]

inheriting erbend

inherited [listen] geerbt

he/she inherits er/sie erbt

I/he/she inherited [listen] ich/er/sie erbte

to inherit land Grundbesitz erben

to inherit in equal shares zu gleichen Teilen erben [jur.]

The body build is largely inherited. Die Körperstatur ist weitgehend vererbt.

This is a genetic disease, which is inherited from a parent. Es handelt sich um eine genetische Krankheit, die von einem Verwandten vererbt wird.

matching (equal in number or amount) [listen] in gleicher Höhe/Zahl; in der erforderlichen Höhe/Zahl (nachgestellt) [econ.]

matching funds Geldmittel in der erforderlichen Höhe; entsprechende Geldmittel

half zur Hälfte; halb; hälftig [Schw.] {adv} [listen]

half-interest Beteiligung zur Hälfte

one half to each; at equal moieties je zur Hälfte

to bear half the costs each die Kosten je zur Hälfte tragen

to go halves with sb. mit jdm. halbe-halbe machen

to go half-shares in sth. sich an etw. je zur Hälfte beteiligen

to have a half-interest in an enterprise an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein

The assets are equally shared between the two partners. Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte/hälftig [Schw.] geteilt.

proactive [listen] offensiv; aktiv; initiativ {adj} [listen]

to be proactive (in doing sth.), to take a proactive approach (to sth.) sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen/Impulse setzen (bei etw.) [listen]

proactive problem management offensive Problembewältigung

Employers must take a proactive approach to equal pay. Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen.

More results >>>