BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to beef up [fig.] stärken {vt} [listen]

beefing up stärkend

beefed up gestärkt

difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef [coll.] (with sb.) [listen] [listen] Meinungsverschiedenheit {f}; Unstimmigkeit {f}; Differenz {f}; Dissens {m} [geh.] (mit jdm.) [listen]

differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs Meinungsverschiedenheiten {pl}; Unstimmigkeiten {pl}; Differenzen {pl}; Dissense {pl}

a clash of opinion eine erhebliche Meinungsverschiedenheit

to settle your differences with sb. seine Differenzen mit jdm. beilegen

beef; gripe [coll.] (about sb./sth.) [listen] Unmutsäußerung {f}; Missfallensäußerung {f}; Beschwerde {f} (über etw.) [listen]

to be sb.'s beef (about/with sb./sth.) jdm. nicht passen (an jdm./etw.); jdm. gegen den Strich gehen (bei jdm./etw.) {vi} [ugs.]

to have a beef/gripe (about/with sb./sth.) sich über jdn./etw. beschweren; an jdm./etw. etwas auszusetzen haben [ugs.]

My main beef/gripe about the job is that ... Was mich an der Arbeit am meisten stört, ist, dass ...

Here's another one of my beefs with the hotel: An dem Hotel stört mich außerdem noch etwas anderes:

He has a beef/gripe with education in our country. An der Schulbildung in unserem Land hat er einiges auszusetzen.

I have no beefs/gripes with that approach at all. An diesem Vorgehen habe ich überhaupt nichts auszusetzen.

What's your beef? Was passt dir denn nicht?

What's his latest beef/gripe?; What's the beef this time? Was passt ihm denn schon wieder nicht?; Was hat er denn jetzt wieder auszusetzen?

I have a gripe about the service here. Ich möchte mich über den Service hier beschweren.

beef [listen] Rindfleisch {n}; Rind {n} [cook.]

salted beef gepökeltes Rindfleisch; Rindersolber {m} [Hessen]

free-range beef Rindfleisch aus Freilandhaltung

pastured beef Rindfleisch aus Weidehaltung

to beef (about) [coll.] [listen] meckern {vi} (über) [ugs.]

beefing meckernd

beefed gemeckert

beef tea Kraftbrühe {f}; Fleischbrühe {f} [cook.]

beef teas Kraftbrühen {pl}; Fleischbrühen {pl}

beef broth; beef bouillon Rinderkraftbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbouillon {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindssuppe {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Rindsbouillon {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef brisket Rinderbrust {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrust {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef dripping Rinderfett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfett {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef stew Rindergeschnetzeltes {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsgeschnetzeltes {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef topside ham Rinderkraftschinken {m} [cook.]

beef croquettes Rinderkroketten {pl} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindskroketten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef stomach Rindermagen {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmagen {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef marrow Rindermark {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsmark {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef sausage Rindermett {n} [cook.]

beef tallow Rindertalg {m}

beef tongue Rinderzunge {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindszunge {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

beef soup Rindfleischsuppe {f} [cook.]

to beef upsth. [coll.] etw. aufmöbeln [ugs.]; etw. aufpeppen {vt}

brisket and flat ribs (beef cut) Brust und Leiter; Zwerchrippe {f}; Brustkern und Spitz [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

corned beef Corned Beef {n} [cook.]

barrenworts; bishop's hats; rowdy lamb herbs; randy beef grasses; horny goat weeds (botanical genus) Elfenblumen {pl}; Sockenblumen {pl} (Epimedium) (botanische Gattung) [bot.]

cap of rump (beef cut) Hüftdeckel {m}; Tafelspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

rump-fillet (beef cut) Hüftfilet {n}; Hüftzapfen {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

centre cut rump (beef cut) Hüftkern {m}; Hüferscherzel {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

tail of rump; bottom sirloin flap [Am.] (beef cut) Hüftspitze {f}; Bürgermeisterstück {n} [Dt.]; Pastorenstück {n} [Dt.]; Hüferschwanzel {n} [Ös.]; weißes Stück {n} [Schw.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

skirt steak (beef) [fig.] Kronfleisch {n}; Saumfleisch {n} (gebratener Rinderbauchlappen) [cook.]

(smoked) pork/beef sausage [listen] Mettwurst {f}

boned plate (beef cut) Querrippe {f}; Zwerchspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

roast beef Rinderbraten {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbraten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

fillet of beef; fillet steak Rinderfilet {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsfilet {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

side of beef (beef cut) Rinderhälfte {f} (Teilstück vom Rind) [cook.]

minced beef [Br.]; ground beef [Am.] Rinderhackfleisch {n}; Rinderhack {n} [cook.]

neck of beef Rinderkamm {m} [cook.]

Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz {n} [jur.] [hist.]

loin of beef Rinderlende {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindslende {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

shoulder piece of beef Rinderschulter {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsschulter {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [cook.]

sauerbraten; pot roast of beef marinated in vinegar; German (beef) pot roast Sauerbraten {m} (Schmorbraten aus Rindfleisch, das in Essig mariniert wird) [cook.]

backbone muscle (beef cut) Schalblattel {n}; Fledermaus {f} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

braised meat; pot roast; braised beef Schmorbraten {m} [cook.]

steak cut rump (beef cut) Steakhüfte {f}; Hüferscherzel zugeschnitten {n} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

cap of rump; boiled fillet of beef Tafelspitz {n} [cook.]

boiled fillet of beef with potato rosti and horseradish bread sauce Tafelspitz mit Rösti und Semmelkren [Ös.]

foreshank with heel of shoulder (beef cut) Vorderhesse {f} mit Sternrose [Dt.]; vorderer Wadschinken {m} mit Bugscherzel [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

centre cut brisket (beef cut) Brustkern {m} (Teilstück vom Rind) [cook.]

centre cut boned brisket Brustkern mit Knochen

centre cut brisket without bone Brustkern ohne Knochen

Carpaccio Carpaccio {n} [cook.]

German Beef Carpaccio Carpaccio vom deutschen Rind

meat part Fleischteil {m} [cook.]

meat parts Fleischteile {pl}

beef meat part Fleischteil vom Rind

stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked) [listen] [listen] Fond {m}; Sud {m}; Grundbrühe {f} [Dt.]; Brühe {f} [Dt.] (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) [cook.]

stock and butter Butterfond {m}; Butterbrühe {f}

chicken stock; chicken broth Hühnerfond {m}; Hühnerbrühe {f}

meat stock; meat broth Fleischfond {m}; Fleischbrühe {f}

vegetable stock; vegetable broth Gemüsefond {m}; Gemüsebrühe {f}

beef stock; beef broth Rindsfond {m}; Rinderfond {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrühe {f} [Süddt.]

game stock; game broth Wildfond {m}; Wildbrühe {f}

goulash [listen] Gulasch {m} [cook.]

veal goulash Kalbsgulasch {n}

beef goulash Rindergulasch {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsgulasch {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

beef bourguignon Rindergulasch/Rindsgulasch in Rotweinsoße

pork goulash Schweinegulasch {m}; Schweinsgulasch {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

minced meat [Br.]; mince [Br.]; ground meat [Am.] [listen] [listen] Hackfleisch {n}; Gehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Hack {m} [Norddt.]; Faschiertes [Ös.]; G'hackts [Schw.] [cook.]

spiced minced meat [Br.]; spiced ground meat [Am.]; lorne sausage [Sc.]; slice sausage [Sc.]; square sausage [Sc.] Hackepeter {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Thüringer Mett [Norddt.] [Mitteldt.]

lean minced beef [Br.]; lean ground beef [Am.] mageres Rinderhackfleisch; Schabefleisch {n} [Ostdt.]; Tartar {n}

minced beef [Br.]; beef mince [Br.]; ground beef [Am.] Rinderhackfleisch {n}; Rindergehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Rind [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderhack [Norddt.]; Faschiertes vom Rind [Ös.] (oft fälschlich: Rindermett)

minced pork [Br.]; pork mince [Br.]; ground pork [Am.] Schweinehackfleisch {n}; Schweinegehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Schwein [Norddt.] [Mitteldt.]; Schweinehack [Norddt.]; Mett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Faschiertes vom Schwein [Ös.]

cottage pie mit Kartoffelbrei überbackenes Hackfleisch

bones shank (beef cut) Hinterhesse {f} [Dt.]; hinterer Wadschinken {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.]

shank without bone Hinterhesse / hinterer Wadschinken ohne Knochen

More results >>>