BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Schuh {m} [listen] shoe [listen]

Schuhe {pl} [listen] shoes [listen]

Bowlingschuh {m} bowling shoe

Flechtschuh {m} braided shoe

Hausschuhe {pl} indoor shoes

Leinensportschuh {m}; Leinenschuh {m}; Segelschuh {m}; Bootsschuh {m} plimsoll shoe [Br.]; plimsoll [Br.]; ked [Am.] ®

Rahmenschuh {m} welt-sewn shoe; welted shoe

Straßenschuhe {pl} outdoor shoes

seine Schuhe anziehen to put on one's shoes

flache Schuhe flat shoes

Schuh mit Plateausohle elevator shoe

spitze Schuhe pointed-toe shoes

ein anderes Paar Schuhe [übtr.]; etwas ganz anderes a whole new ballgame [fig.]

Diesen Schuh lasse ich mir nicht anziehen. / Dieses Mascherl lasse ich mir nicht umhängen. [Ös.] [übtr.] The cap [Br.] / shoe [Am.] doesn't fit and I'm not willing to wear it. [fig.]

Schuh {m} mit Keilabsatz wedgie [coll.]

Besatzleder {n} (Schuh) trimming leather (shoe)

Brogue-Schuh {m}; Budapester Schuh (mit gestanzten Löchern verzierter Schuh) wingtip shoe; wingtip brogue shoe

Fußbett {n} (in einem Schuh) footbed (in a shoe)

Gelenk {n} (Schuh) [listen] waist (shoe) [listen]

Oberleder {n} (Schuh) upper leather; top [listen]

einzeln {adj} (Schuh) [listen] odd [listen]

echt rahmengenäht {adj} (Schuh) welt-sewn; welted (of a shoe)

Ich weiß, wo der Schuh drückt. I know where the shoe pinches.

Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.] Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]

Nur wer den Schuh trägt, weiß wo er drückt. Only the wearer knows where the shoe pinches.

Blockabsatz {m} (Schuh) platform heel

Blockabsätze {pl} platform heels

Öse {f} eyelet

Ösen {pl} eyelets

Blechöse {f} sheet-metal eyelet

Doppelöse {f} double eyelet

Drahtöse {f} wire eyelet

Gürtelöse {f} [textil.] belt eyelet

Metallöse {f} metal eyelet

Schuhöse {f} shoe eyelet

mit Ösen versehen eyed

Pfennigabsatz {m}; Stöckelabsatz {m}; spitzer Absatz (am Schuh) stiletto; stiletto heel; spike heel

Pfennigabsätze {pl}; Stöckelabsätze {pl}; spitze Absätze stilettos; stiletto heels; spike heels

Stollen {m} (bei einem Schuh oder Reifen) cleat (of a shoe or tyre)

Stollen {pl} cleats

Vorderkappe {f}; Zehenkappe {f} (Schuh) toe cap (shoe)

Vorderkappen {pl}; Zehenkappen {pl} toe caps

aufbinden; aufschnüren; losbinden; abbinden; aufknoten {vt} to untie; to undo [listen]

aufbindend; aufschnürend; losbindend; abbindend; aufknotend untying; undoing

aufgebunden; aufgeschnürt; losgebunden; abgebunden; aufgeknotet untied; undone [listen]

bindet auf; schnürt auf; bindet los; bindet ab; knotet auf unties; undoes

band auf; schnürte auf; band los; band ab; knotete auf untied; undid

Dein Schuh ist offen. Your shoe is untied.

jdn. belasten; bedrücken; zusetzen; zu schaffen machen; bekümmern [geh.]; grämen [poet.]; jdm. Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen [ugs.] {vt} to bother sb.; to trouble sb.; to ail sb. (formal)

belastend; bedrückend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend bothering; troubling; ailing [listen] [listen]

belastet; bedrückt; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen/Gedanken/Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen [listen] [listen] botherred; troubled; ailed

jdm. keine Ruhe lassen to keep bothering sb.; to keep troubling sb.

was mich beunruhigt ist, dass ...; was mir Sorgen macht ist, dass ... the thing that bothers me is that ...

Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? [ugs.] What's bothering you?

Mach dir darüber mal keine Gedanken/Sorgen. Don't bother yourself about that.

Machen Sie sich darüber keine Gedanken! Don't bother about it!

Du solltest dir darüber keine Gedanken / Sorgen machen. You shouldn't let that bother you.

Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags. A cure for what ails you.

Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet. There is one thing that's been troubling me.

Machen Sie sich deswegen keine Sorgen/Gedanken. Don't let it trouble you.

Sie scheinen so gut zu sein, dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können. They look good enough to trouble most teams in the competition.