BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

sacrifice [fig.] [listen] Opfer {n} (persönlicher Verzicht) [übtr.] [listen]

self-sacrifice Selbstopfer {n}

to have to make sacrifices Opfer bringen müssen

healthy food without sacrifice of flavour gesundes Essen, bei dem man auf Geschmack nicht verzichten muss / bei dem der Geschmack nicht zu kurz kommt

The new method offers the advantage of rapid determination of content, although with some sacrifice in precision. Die neue Methode bietet den Vorteil einer schnellen Bestimmung der Bestandteile, allerdings mit Abstrichen bei der Genauigkeit.

However, that convenience came at the sacrifice of quality. Diese Annehmlichkeit ging allerdings zu Lasten der Qualität.

sacrificial offering; sacrifice [listen] Opfergabe {f}; Opfer {n} (religiöse Darreichung) [relig.] [listen]

sacrificial offerings; sacrifices Opfergaben {pl}; Opfer {pl} [listen]

animal sacrifice Tieropfer {n}

to offer upsth. as a sacrifice [coll.] etw. als Opfer darbringen; etw. opfern

to offer sb. sth. as a sacrifice jdm. etw. als Opfer darbringen

to sacrifice [listen] opfern {vt} [listen]

sacrificing opfernd

sacrificed geopfert

he/she sacrifices er/sie opfert

I/he/she sacrificed ich/er/sie opferte

he/she has/had sacrificed er/sie hat/hatte geopfert

to sacrifice oneself (for sth./sb.) sich (für etw./jdn.) aufopfern {vr}

sacrificing sich aufopfernd

sacrificed sich aufgeopfert

sacrifices opfert sich auf

sacrificed opferte sich auf

to sacrifice sth. (give up for the sake of sth. else) (um einer anderen Sache willen) auf etw. verzichten; bei etw. Abstriche machen; etw. aufgeben {vi}

to reduce costs without sacrificing security die Kosten senken, ohne dabei auf Sicherheit zu verzichten

without sacrificing accuracy ohne Abstriche bei der Genauigkeit

Why sacrifice valuable floor space for the sensitivities of non-household members? Warum sollten Sie wegen der Befindlichkeit von haushaltsfremden Personen auf wertvolle Stellfläche verzichten?

Animal welfare should not be sacrificed to religious freedom. Das Tierwohl sollte nicht der Religionsfreiheit geopfert werden.

sacrifice ratio (macroeconomics) Opferverhältnis {n} (Volkswirtschaft) [econ.]

to give your life; to lay down your life [formal]; to sacrifice your life (for sb./sth.) sein Leben geben; sein Leben hingeben [geh.] {v} (für jdn./etw.)

They are ready to lay down their lives for the revolutionary cause. Sie sind bereit, ihr Leben für die Sache der Revolution hinzugeben.

I'd give my life for my children. Für meine Kinder würde ich mein Leben geben.

self-sacrifice Aufopferung {f}; Selbstaufopferung {f}; Opfergang {m} [übtr.] [soc.]

in a spirit of self-sacrifice selbstaufopfernd {adj}

self-sacrifice Aufopferungsbereitschaft {f}

ability to sacrifice Aufopferungsfähigkeit {f}

pawn sacrifice (chess) Bauernopfer {n} (Schach)

queen sacrifice Damenopfer {n} (Schach)

child sacrifice Kinderopfer {n}

wage sacrifice Lohnverzicht {m}

human sacrifice Menschenopfer {n}

equal-sacrifice theory (of taxation) Opfertheorie {f} (bei der Besteuerung) [fin.]

self-sacrifice Opfertod {m}

to sacrifice one's life den Opfertod sterben

willingness to sacrifice sb./sth. for sb./sth. else; willingness to make sacrifice Opferbereitschaft {f}

festival of the sacrifice Islamisches Opferfest {n} [relig.]

sacrificial pawn; pawn Bauernopfer {n} [übtr.] [pol.]

sacrificial pawns; pawns Bauernopfer {pl}

to sacrifice a pawn ein Bauernopfer bringen

to be sacrificed als Bauernopfer herhalten müssen

Herzblut {n} (Hingabe) [übtr.]

The lady truly sings with her heart and soul. Die Frau singt wirklich mit Herzblut.

They know I will give my all for the team. Sie wissen, dass ich mein Herzblut für die Mannschaft gebe. [übtr.]

Let me thank all those who have poured so much dedication into campaigning. Ich danke allen, die so viel Herzblut in die Kampagne gesteckt haben.

to sacrifice everything for sb./sth. sein Herzblut für jdn./etw. hergeben [übtr.]

life [listen] Leben {n} [listen]

lives [listen] Leben {pl} [listen]

fulfilled life; full life; life lived to the fullest erfülltes Leben

to risk one's life (to do ...) sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun

to sacrifice one's life; to give up one's life sein Leben opfern

to cling to life; to love life am Leben hängen

to get a life etwas aus seinem Leben machen

the full life das ganze Leben

sheltered life behütetes Leben

a life of ease ein angenehmes Leben

A-life künstliches Leben

a danger/risk to life or limb eine Gefahr für Leib oder Leben

serious danger to safety of life eine ernste Gefahr für das Leben von Menschen

above ground [listen] am Leben

below ground tot [listen]

I want to run my own life. Ich möchte mein eigenes Leben leben.

goods [listen] Waren {pl}; Güter {pl} [econ.] [listen]

auction goods Auktionsware {f}

fresh goods Frischwaren {pl}

goods returned; returns Rückware {f}

barter goods Tauschwaren {pl}

shipping goods Versandwaren {pl}

contract goods Vertragswaren {pl}

spot goods sofort lieferbare Waren

a bang for the buck gute Ware fürs Geld

choice articles erstklassige Ware

high-quality goods; luxury and semi-luxury goods Güter des gehobenen Bedarfs

banned or restricted goods verbotene oder verkehrsbeschränkte Waren

a wide variety of goods ein reiches Angebot an Waren

to sell goods at a sacrifice Waren mit Verlust verkaufen

to warehouse goods Waren (in Lagerhäusern) lagern; einlagern

to find a market for one's goods Abnehmer für seine Waren finden

to throw all goods onto the market [fig.] alle Ware auf den Markt werfen [übtr.]

in the short run; in the short term; on a short-term basis kurzfristig; kurzfristig gesehen, auf kurze Sicht {adv} [listen]

In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover. Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten.

vicarious; substitutionary (instead of someone/something else) [listen] stellvertretend für andere; stellvertretend für etw. anderes {adj} [adm.] [jur.] [relig.]

vicarious authority stellvertretende Befugnis

vicarious punishment Betrafung für das Verhalten anderer

vicarious liability of a child's parents Haftung der Eltern für ihre Kinder

vicarious sacrifice / atonement; substitutionary sacrifice / atonement Opfer / Sühne (stellvertretend) für andere

expiatory sühnend {adj}; Sühne...

expiatory sacrifice Sühneopfer {n}

in vain; vainly; voidly [obs.] [listen] umsonst; vergeblich; vergebens [geh.] {adv} [listen] [listen]

to wait in vain for sth.: to vainly wait for sth. umsonst auf etw. warten

to search in vain for sth.: to vainly search for sth. vergeblich nach etw. suchen

Their sacrifice was not in vain. Ihr Opfer war nicht umsonst.