BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Brandopfer {n} [relig.] [hist.] burnt offering

Brandopfer {pl} burnt offerings

ein Brandopfer darbringen to offer up a burnt offering

Hommage {f} (an jdn./etw.); Würdigung {f} {+Gen.}; Huldigung {f} {+Gen.} tribute; homage

Hommagealbum {n} [art] tribute album

eine Hommage an die Musicals der 40-er Jahre sein to be a tribute/homage to the musicals of the 40s

schwarze Armbinden zu Ehren des verstorbenen Teamkollegen tragen to wear black armbands as a tribute to their late teammate

jdn. würdigen; jdm. seine Huldigung darbringen to pay tribute to sb.; to salute sb.

Heute würdigen wir einen wahrhaft großen Schriftsteller. Today we pay tribute to / salute a truly great writer.

Opfer {n} (religiöse Darreichung) [relig.] [listen] sacrifice [listen]

Opfer {pl} [listen] sacrifices

Tieropfer {n} animal sacrifice

etw. als Opfer darbringen; etw. opfern to offer up sth. as a sacrifice [coll.]

jdm. etw. als Opfer darbringen to offer sb. sth. as a sacrifice