BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Alkohol {m} [listen] alcohol; John Barleycorn [hum.] [listen]

Alkohole {pl} alcohols

reiner Alkohol absolute alcohol

vierwertiger Alkohol [chem.] tetrahydric alcohol

fünfwertiger Alkohol [chem.] pentahydric alcohol

dem Alkohol verfallen to become addicted to alcohol

dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] to be on the bottle [Br.] [fig.]

keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein to be on the wag; to be on the wagon [coll.]

Ich trinke keinen Alkohol. I don't take alcohol.

schwarzgebrannter Alkohol moonlight [coll.]

ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen to lace a drink

Getränk mit Schuss laced drink

mit einem Schuss Weinbrand laced with brandy

Tee mit einem Schuss Rum tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [Am.]

Äthylalkohol {m}; Ethylalkohol {m} [chem.]; Alkohol {m}; Äthanol {n}; Ethanol {n} [chem.]; Weingeist {m} [chem.] [listen] ethyl alcohol; ethanol

Ethanol aus Holz wood ethanol

Ethanol aus Weizen wheat ethanol

Dodecyl-Alkohol {m} [chem.] dodecyl alcohol; lauryl alcohol

Konzession {n} für den Verkauf von Alkohol (ohne Schankrecht) off-licence [Br.]

Tabak-Alkohol-Amblyopie {f} [med.] tobacco and alcohol amblyopia

jdn. benebeln; jdn. dusselig machen {vt} (Sache, bes. Alkohol) to fuddle sb. [Br.] (thing, esp. alcohol)

hochprozentig {adj} (Alkohol) high-proof

vergällter Alkohol; denaturierter Alkohol [chem.] denatured alcohol

ein Getränk (mit einem Schuss Alkohol) würzen {vt} [cook.] to spike a drink

Ich rühre keinen Alkohol mehr an. I'm off the booze.

überdreht sein (besonders aufgrund von Alkohol-/Drogenkonsum) to be as high as a kite [fig.] [coll.]

sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) to knock back sth.; to put a few drinks away; to wet one's whistle [fig.]

'König Alkohol' (von Jack London / Werktitel) [lit.] 'John Barleycorn' (by Jack London / work title)

Benebelung {f}; Benebeltsein {n}; Nebel {f}; Dusel {m} (durch Alkohol) [listen] fuddle [Br.]

Durch den Nebel des Weines hörte er ihre Stimme. Through the fuddle of wine he heard her voice.

Dichtemesser {m} für Flüssigkeiten; Senkwaage {f}; Senkspindel {f}; Hydrometer {n}; Aräometer {n} hydrometer; araeometer; areometer

Dichtemesser {pl} für Flüssigkeiten; Senkwaagen {pl}; Senkspindeln {pl}; Hydrometer {pl}; Aräometer {pl} hydrometers; araeometers; areometers

Senkwaage für Alkohol-Wasser-Gemische nach Sikes Sikes hydrometer

Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf) [listen] influence (on) [listen]

Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl} influences

Einfluss auf jdn./etw. ausüben to exert, to exercise influence over sb./sth.

seinen Einfluss geltend machen, um etw. zu tun to use your influence; to bring your influence to bear to do sth.

ohne Einfluss auf without influence to

einen guten Einfluss haben to be a good influence

unter Alkoholeinfluss under the influence (of alcohol)

Führen/Lenken [Ös.] eines Kfzs unter Alkohol- oder Drogeneinfluss driving under the influence /DUI/ [Am.]

von etw. Gebrauch machen; zu etw. greifen; auf etw. zurückgreifen; zu etw. seine Zuflucht nehmen {vi}; sich in etw. flüchten {vr} to resort to sth.

sich dem Alkohol zuwenden to resort to alcohol

auf das alternative Verfahren zurückgreifen to resort to the alternative procedure

Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika. Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.

Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten. He had to resort to asking his parents for money.

Es blieb den Tierärzten nichts anderes übrig, als die Tiere zu töten. Vets have had to resort to killing the animals.

sein Limit erreichen (bei etw.) to max out (on sth.) [Am.] (coll.)

bei etw. seine Kapazitätsgrenze erreicht haben to be maxed out on sth.

Bei diesem Auto ist bei 160 km/h Schluss. This car maxes out at 100 mph.

Für heute habe ich genug Alkohol gehabt. I maxed out on booze today.

Die meisten Sporter haben ihren Zenit erreicht bevor sie 30 Jahre alt sind. Most athletes max out before the age of 30.

Unser Terminplan für diese Woche ist voll. Our schedule is maxed out for this week.

Die Schule hat keine Kapazitäten mehr für neue Schüler. The school is maxed out with students.

sich Sorgen machen {vi} [listen] to trouble [listen]

sich Sorgen machend troubling

sich Sorgen gemacht troubled

Ich wäre beruhigt, wenn sie sich gleich nach ihrer Ankunft melden würde. I should not trouble if she got into touch right after her arrival.

Nie wieder Alkohol zu trinken wäre kein Problem für mich. I wouldn't trouble if I never drank alcohol again.

Teufel {m} [listen] demon [listen]

der Teufel Alkohol the Demon Drink

einer Sache abschwören {vi}; etw. aufgeben {vt} to give up sth.; to abstain from sth.

dem Alkohol abschwören to abstain from alcohol

sich einer Sache enthalten {vr}; auf etw. verzichten {vi} to abstain from sth.

sich enthaltend; verzichtend abstaining

sich enthalten; verzichtet abstained

enthält sich; verzichtet abstains

enthielt sich; verzichtete abstained

sich jeglichen Kommentars enthalten to abstain from comment

sich der Stimme enthalten (bei einer förmlichen Zusammenkunft) to abstain (from voting) (in a formal meeting) [listen]

auf Alkohol verzichten to abstain from alcohol; to abstain [listen]

enthaltsam sein; auf Sex verzichten to abstain from sex

an Freitagen kein dunkles Fleisch essen to abstain from eating red meat on Fridays

sich zu etw. entwickeln; sich zu etw. auswachsen; sich zu etw. ausweiten; sich zu etw. gestalten {vr}; zu etw. werden {vi} to develop into sth.

sich entwickelnd; sich auswachsend; sich ausweitend; sich gestaltend; werdend developing [listen]

sich entwickelt; sich ausgewachsen; sich ausgeweitet; sich gestaltet; geworden [listen] developed [listen]

Aus der Kleinstadt wurde bald eine Großstadt. The town soon developed into a city.

Seine Vorliebe für Alkohol wuchs sich zu einem ernsten Problem aus. His fondness for alcohol developed into a serious problem.

ertränken; ersäufen [ugs.] {vt} to drown [listen]

ertränkend; ersäufend drowning [listen]

ertränkt; ersäuft drowned [listen]

ertränkt drowns

ertränkte drowned [listen]

ein Tier ertränken to drown an animal

seinen Kummer in Alkohol ertränken; seinen Kummer in Alkohol ersäufen [übtr.] to drown one's sorrow in drink; to drown one's sorrow with alcohol

sich von jdm./etw. fernhalten; von jdm./etw. wegbleiben; jdn./etw. meiden; einen Bogen um jdn./etw. machen to keep away from sb./sth.; to keep off sb./sth.

sich fernhaltend; wegbleibend; meidend; einen Bogen machend keeping away; keeping off

sich ferngehalten; weggeblieben; gemieden; einen Bogen gemacht kept away; kept off

Bleibt vom Rand der Felsen weg! Keep away from the edge of the cliff!

Ich versuche, fettes Essen zu meiden. I'm trying to keep off fatty foods.

Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. You should keep off alcohol.

Das Thema Politik vermeidet man am besten, wenn mein Vater in der Nähe ist. It's best to keep off politics when my father is around. [Br.]

sich einen genehmigen (Alkohol trinken) to indulge [listen]

einen über den Durst trinken to indulge too much

intus {adj} [ugs.]

etw. intus haben [ugs.]; etw. begriffen haben to have got sth. into one's head

einen intus haben [ugs.] (Alkohol getrunken haben) to have had a few [coll.]

moderat; maßvoll; gemäßigt {adj} moderate

gemäßigte Sprache moderate language

moderater Politiker moderate politician

moderat/gemäßigt sein [listen] to be moderate

maßvoll beim Trinken von Alkohol sein; beim Alkohol Maß halten to be moderate in drinking alcohol

rein; pur; unvermischt {adj} [listen] pure; neat [Br.]; straight [Am.] [listen] [listen] [listen]

reiner Alkohol pure alcohol

den Whisky pur trinken to drink one's whiskey neat [Br.]/straight [Am.]

etw. rektifizieren {vt} (mit scharfer Trennung destillieren) [chem.] to rectify sth.; to fractionate sth.

rektifizierter Alkohol rectified alcohol

alkoholreich {adj} boozy [coll.]

eine Party, auf der reichlich Alkohol fließt; eine alkoholreiche Feier a boozy party