BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 German  English

Rumäne {m}; Rumänin {f} [soc.] Romanian; Rumanian; Roumanian

Rumänen {pl}; Rumäninnen {pl} Romanians; Rumanians; Roumanians

Rum {m} [cook.] rum [listen]

Sternhöhenmesser {m}; Astrolabium {n}; Planisphärum {m} [astron.] [hist.] astrolabe

Sternhöhenmesser {pl}; Astrolabien {pl}; Planisphären {pl} astrolabes

Sternhöhenmesser {pl} astrolabes

Großrumänien {n} [pol.] [hist.] Greater Romania

Rum-Backaroma {n} [cook.] rum extracts

Rumtopf {m} [cook.] fruits preserved in rum and sugar

Rumänien {n} /RO/ [geogr.] Romania, Rumania

rumänisch {adj} [geogr.] Romanian

Bukarest (Hauptstadt von Rumänien) [geogr.] Bucharest (capital of Romania) Bucuresti>

Temeswar; Temeschwar; Temeschburg (rumänische Großstadt) [geogr.] Timisoara (large Romanian city)

Getränk {n}; Trank {m} [geh.]; Trunk {m} [poet.] [cook.] [listen] drink; beverage [formal] [listen] [listen]

Getränke {pl}; Tränke {pl}; Trünke {pl} [listen] drinks; beverages [listen]

alkoholische Getränke; Alkoholika alcoholic beverages

Aufgussgetränk {n} infusion beverage; infusion drink

Begrüßungsgetränk {n} welcoming drink

alkoholfreies Getränk soft drink

stark alkoholisches Getränk; etwas Starkes [ugs.] hard drink

(alkoholischer) Trunk {m}; (edler, feiner) Tropfen/Tröpfchen [ugs.]; Bierchen; Schnäpschen [ugs.] bevvy

Wir haben gestern Abend einiges getrunken. We had a few bevvies last night.

ein warmes Getränk a hot drink

alkoholfreies/-armes Getränk nach einem stark alkoholischem Getränk chaser [Am.]

Schluck zum Nachspülen (stark alkoholisches Getränk); Rachenputzer {m} [ugs.] chaser [Br.]

Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen. I'll have a beer with a rum chaser.

Getränke (Überschrift auf der Speisekarte oder Aufschrift) [listen] Beverages (heading on a menu or a displayed notice)

Rumkugel {f}; Punschkugel {f} [cook.] rum ball

Rumkugeln {pl}; Punschkugeln {pl} rum balls

ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen to lace a drink

Getränk mit Schuss laced drink

mit einem Schuss Weinbrand laced with brandy

Tee mit einem Schuss Rum tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [Am.]

Trüffel-Praline {f}; Trüffel {f}; Trüffel {m} [ugs.]; Schokolade(n)trüffel {f,m}; Buttertrüffel {f,m}; Truffe {n} [Schw.] (kugelförmiges Konfekt) [cook] chocolate truffle

Rumtrüffel; Rumtruffe [Schw.] [geh.] rum truffle

Champagnertrüffel; Champagnertruffe [Schw.] [geh.] champagne truffle

gammeln; rumgammeln; herumlungern; knotzen [Ös.]; sandeln [Ös.] {vi} [ugs.] to bum; to bum around [slang]

gammelnd; rumgammelnd; herumlungernd; knotzend; sandelnd bumming; bumming around

gegammelt; rumgegammelt; herumgelungert; geknotzt; gesandelt bummed; bummed around

gammelt; gammelt rum; lungert herum; knotzt; sandelt bums

gammelte; gammelte rum; lungerte herum; knotzte; sandelte bummed

auf etw. herumreiten to rub it in

jdm. etw. unter die Nase reiben to rub sb.'s nose in it

Jetzt reite doch nicht ständig darauf rum! Don't rub it in!

Ich weiß, dass ich einen blöden Fehler gemacht habe, aber musst du nun ständig darauf herumreiten? I know I made a silly mistake, but do you have to rub it in by talking about it all the time?

rumhängen; abhängen {vi} [ugs.] (mit jdm. / an einem Ort) [listen] to hang out (with sb. / in a place)

rumhängend; abhängend hanging out

rumgehangen; abgehangen hanged out; hung out

Ich hänge mit/bei meinen Freunden rum. I hang out with my friends.