BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

string (of sth.) (series of things) [listen] Folge {f}; Reihe {f}; Serie {f} (zeitlich); Kette {f} (örtlich) (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

strings [listen] Folgen {pl}; Reihen {pl}; Serien {pl}; Ketten {pl}

a long string of successes eine lange Erfolgsserie

the latest in a string of scandals der jüngste Fall in einer Skandalserie

to own a string of hotels and casinos eine Hotel- und Casinokette besitzen

The band had a string of hits in the nineties. Die Band hatte in den Neunzigern eine Reihe von Hits.

There's been a whole string of accidents at that corner. An dieser Ecke hat es schon eine ganze Reihe von Unfällen gegeben.

string course (in stringed instruments) Saitenchor {m}; Chor {m} (bei Saiteninstrumenten)

string courses Saitenchore {pl}; Saitenchöre {pl}

to string; to strung aufreihen; auffädeln; aufziehen {vt}

stringing; strunging aufreihend; auffädelnd; aufziehend

strung; strunged aufgereiht; aufgefädelt; aufgezogen

to string on a thread auf einen Faden reihen

string; casing string; pipe string [listen] Rohrtour {f}

water string wassersperrende Rohrtour

string [listen] Saite {f} [mus.] [listen]

strings [listen] Saiten {pl}

A string A-Saite {f}

D string D-Saite {f}

E string E-Saite {f}

G string G-Saite {f}

B string H-Saite {f}

high/low E string (guitar) hohe/tiefe E-Saite (Gitarre)

to touch the right cord die richtige Saite anschlagen

to string sth. etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt}

stringing bespannend; besaitend

strung bespannt; besaitet

strings [listen] bespannt; besaitet

strung bespannt; besaitete

to string a tennis racket einen Tennisschläger bespannen

to restring an instrument ein Instrument neu besaiten

to string togethersth. etw. aneinanderreihen {vt}

stringing together aneinanderreihend

strung together aneinandergereiht

to string upsth. {strung; strung} etw. (an einer Schnur) aufhängen; (an einer Schnur) aufknüpfen {vt}

stringing up aufhängend; aufknüpfend

strung up aufgehängt; aufgeknüpft

string bean; beanpole; beanpole [coll.] (tall, thin person) Bohnenstange {f}; Lulatsch {m} [ugs.] (große, schlanke Person)

string bag Einkaufsnetz {n}

string bags Einkaufsnetze {pl}

string [listen] Faden {m} (Marionette) [listen]

to pull the strings die Fäden in der Hand haben

string game Fadenspiel {n}

string games Fadenspiele {pl}

string harmonic; flageolet tone (in string instruments) Flageolettton {m} (bei Saiteninstrumenten) [mus.]

string harmonics; flageolet tones Flageoletttöne {pl}

to string alongsb. jdn. die ganze Zeit an der Nase herumführen; jdm. die ganze Zeit etwas vormachen {v}

string galvanometer; Einthoven galvanometer Saitengalvanometer nach Einthoven {n} [techn.]

string bending (guitar) Saitenziehen {n} (Gitarre) [mus.]

string of indexing terms Schlagwortkette {f}

strings of indexing terms Schlagwortketten {pl}

string beans Schnittbohnen {pl} [cook.]

string of shots; group of shots Schussreihe {f}; Schussserie {f} [mil.]

strings of shots; groups of shots Schussreihen {pl}; Schussserien {pl}

string [listen] Sehne {f}; Bogensehne {f}

strings [listen] Sehnen {pl}; Bogensehnen {pl}

string trio Streichertrio {n} (Musikerensemble); Streichtrio {n} (Musikstück) [mus.]

string trios Streichertrios {pl}; Streichtrios {pl}

string orchestra Streichorchester {n} [mus.]

string orchestras Streichorchester {pl}

string quartet Streichquartett {n} [mus.]

string quartets Streichquartette {pl}

string [listen] Reihung {f} [comp.]

String expression expected. (error message) String-Ausdruck erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

String constant exceeds line. (error message) String-Konstante zu lang. (Fehlermeldung) [comp.]

String variable expected. (error message) String-Variable erwartet. (Fehlermeldung) [comp.]

tying cord; cord; tying string; string; tying twine; twine [listen] [listen] Bindeschnur {f}; Schnur {f}; Kordel {f}; (starker) Bindfaden {m} [Dt.] [Schw.]; Strippe {f} [Dt.]; Spagat {m} [Bayr.] [Ös.] [listen] [listen]

hemp cord; hemp twine Hanfstrick {m}

hemp string Hanfschnur {f}

packthread; packing cord; packing string Verpackungsschnur {f}; Paketschnur {f}

a ball of string ein Knäuel Bindfaden

stringed instrument; string instrument; chordophone Saiteninstrument {n}; Saitenklinger {m} [mus.]

stringed instruments; string instruments; chordophones Saiteninstrumente {pl}; Saitenklinger {pl}

stringed instrument with two-string courses zweichöriges Saiteninstrument; doppelchöriges Saiteninstrument

stringed instrument with three-string courses dreichöriges Saiteninstrument

stringed instrument with four-string courses vierchöriges Saiteninstrument

manipulator; puppet master; string-puller; wirepuller [Am.] [coll.] Drahtzieher {m}; Strippenzieher {m} [ugs.]; jemand, der die Fäden zieht [übtr.]

manipulators; string-pullers; wirepullers Drahtzieher {pl}; Strippenzieher {pl}; Hintermänner {pl}

the organisers of the fraud schemes die Hintermänner der Betrügereien

to pull the strings [fig.] (im Hintergrund) die Fäden ziehen [übtr.]

substitute; sub [coll.]; second-string player [listen] [listen] Ersatzspieler {m}; Ersatzspielerin {f}; Auswechselspieler {m}; Auswechselspielerin {f}; Wechselspieler {m}; Wechselspielerin {f} [sport] [listen]

substitutes; subs; second-string players Ersatzspieler {pl}; Ersatzspielerinnen {pl}; Auswechselspieler {pl}; Auswechselspielerinnen {pl}; Wechselspieler {pl}; Wechselspielerinnen {pl} [listen]

the second string die Ersatzspieler

a player on the second string ein Spieler auf der Ersatzbank

to hang sb. {hanged; hanged}; to string upsb.; to make sb. swing [coll.] (execute for sth.) jdn. hängen; henken [veraltend]; erhängen; aufhängen; aufknüpfen [ugs.]; baumeln lassen [ugs.] {vt} (wegen etw. hinrichten) [listen]

hanging; stringing up; making swing [listen] hängend; henkend; erhängend; aufhängend; aufknüpfend; baumeln lassend

hanged; strung up; made swing gehängt; gehenkt; erhängt; aufgehängt; aufgeknüpft; baumeln lassen

He was found hanged by a belt from a tree. Er wurde an einem Baum mit einem Gürtel erhängt aufgefunden.

down-bow (bow string instrument) Abstrich {m} (Streichinstrument) [mus.]

aliquot string Aliquotsaite {f} [mus.]

aliquot strings Aliquotsaiten {pl}

up-bow (bow string instrument) Aufstrich {m} (Streichinstrument) [mus.]

baloon string Ballonschnur {f}

bass string Basssaite {f} [mus.]

bass strings Basssaiten {pl}

bi-metal string Bimetallfeder {f} [techn.]

bi-metal strings Bimetallfedern {pl}

bit-string operator Bitketten-Operator {m} [comp.]

bit-string operators Bitketten-Operatoren {pl}

back (of a string instrument) [listen] Boden {m} (eines Saiteninstruments) [mus.] [listen]

drone string Bordunsaite {f} [mus.]

drone strings Bordunsaiten {pl}

letter string Buchstabenfolge {f}

alphabetic string Buchstabenkette {f}

alphabetical strings Buchstabenketten {pl}

catgut; catgut string Darmsaite {f} [mus.]

catguts; catgut strings Darmsaiten {pl}

to have more than one / another string to your bow mehrere / noch ein anderes Eisen im Feuer haben {vi} [übtr.]

cat's cradle (string game) Fadenabnehmspiel {n}; Faden abnehmen {n}

to thread; to string; to be ropy; to become threaden [listen] Fäden ziehen {vi} [techn.]

butcher's string Fleischerfaden {m} [cook.]

frog; heel (of the bow of a bow string instrument) [listen] [listen] Frosch {m} (am Bogen eines Streichinstruments) [mus.] [listen]

second string [fig.] zweite Garnitur {f} [übtr.]

More results >>>