BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

divided serving dish Kabarett {n} (unterteilte Servierplatte)

lazy Susan drehbares Kabarett

serving [listen] Portion {f}

servings Portionen {pl}

serving of drinks Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe)

wine served by the glass Wein im glasweisen Ausschank

off-sales [Br.] Ausschank über die Straße; Straßenausschank {m}; Gassenausschank {m}; Gassenschank {m} [Dt.]

Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years). Kein / Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren.

serving hatch; pass-through Durchreiche {f} [arch.]

serving hatch Küchendurchreiche {f}

serving phase; work stage Leistungsphase {f}

serving phases; work stages Leistungsphasen {pl}

serving size Portionsgröße {f}

serving sizes Portionsgrößen {pl}

serving (volleyball) [listen] Servieren {n} (Volleyball) [sport]

serving table Serviertisch {m}; Anrichtetisch {m}; Kredenztisch {m} [veraltet]

serving tables Serviertische {pl}; Anrichtetische {pl}; Kredenztische {pl}

serving suggestion (note on food packaging) Serviervorschlag {m} (Hinweis auf Lebensmittelverpackungen) [cook.]

serving trolley; trolley [listen] Servierwagen {m}

serving trolleys; trolleys Servierwagen {pl}

serving tongs Servierzange {f} [cook.]

serving fork Vorlegegabel {f}

serving forks Vorlegegabeln {pl}

serving spoon Vorlegelöffel {m}

serving spoons Vorlegelöffel {pl}

serving knife Vorlegemesser {n}

serving knives Vorlegemesser {pl}

portion; helping; serving [listen] [listen] [listen] Portion {f} (beim Essen) [cook.]

portions; helpings; servings Portionen {pl}

a small portion eine kleine Portion

This is his third serving of potato chips. Das ist jetzt schon seine dritte Portion Pommes frites.

Is it be possible (for me/him/her) to have a children's portion / child's portion? Ist es möglich, eine Kinderportion zu bekommen?

self-serving declaration (in court) Schutzbehauptung {f} (vor Gericht) [jur.]

self-serving declarations Schutzbehauptungen {pl}

to advance/bring forth an artificial argument/an argument of last resort eine Schutzbehauptung aufstellen

This (argument) is pure rhetoric! Das ist eine reine Schutzbehauptung!

tennis-ball serving machine Ballwurfmaschine {f} [sport]

tennis-ball serving machines Ballwurfmaschinen {pl}

service (serving of food and drink) [listen] Bedienung {f} (in der Gastronomie) [listen]

German earthenware jug for serving cider Bembel {m} (hessischer Apfelweinkrug)

longest serving staff member; most senior staff member Dienstältester {m} [adm.]

the senior judge der dienstälteste Richter

servant girl; serving maid; lady's maid; maid; maidservant [dated]; handmaid [archaic]; handmaiden [archaic] [listen] Dienstmädchen {n}; Hausmädchen {n}; Dienstmagd {f} (für grobe Arbeiten) [hist.]

tiered serving tray; two-tier server; three-tier server Etagére {f}; stummer Diener {m}

politics of self-interest; interest-driven politics; policy serving its own interests Interessenpolitik {f} [pol.]

waiting (at table); waitressing; serving (of food and drink) [listen] [listen] Kellnern {n}; Bedienen {n} (in der Gastronomie)

securities serving as collateral Lombardeffekten {pl} [fin.]

tray; serving tray; serving board [listen] Serviertablett {n}; Tablett {n}; Servierbrett {n} [cook.] [listen]

trays; serving trays; serving boards Serviertabletts {pl}; Tabletts {pl}; Servierbretter {pl}

person serving a third party notice Streitverkündender {m} [jur.]

set of carvers/servers [Br.]; carving/serving set [Am.] [listen] Vorlegebesteck {n}

to jump ship [Br.] (of a sailor leaving the ship on which he is serving) sich (vom Schiff) absetzen {vt} (Matrose) [naut.]

long-serving altgedient {adj} [mil.]

selfish; egoistical; self-serving [listen] egoistisch; selbstsüchtig; eigennützig {adj}

How could you be so selfish! Wie konntest du nur so egoistisch sein!

to exemplify; to serve as example of als Beispiel dienen für {v}

exemplifying; serving as example als Beispiel dienend

exemplified; served as example als Beispiel gedient

eat-in (of a restaurant dish) zum Essen / Verzehr [geh.] vor Ort; zum direkten Verzehr (Speise in der Gastronomie) [cook.]

We will be serving eat-in and takeaway food every lunchtime. Wir bieten mittags Speisen zum Verzehr vor Ort und zum Mitnehmen an.

ethic (moral principles relating to a specified group, field, or conduct) Ethik {f} (sittliche Maximen, die eine bestimmte Gruppe, einen Bereich oder ein Verhalten betreffen) [phil.]

ethic of serving Ethik des Dienens

ethic of conviction; ethic of attitude; intentionalism Gesinnungsethik {f}; Intentionalismus {m}

hacker ethic Hackerethik {f} [comp.]

gender-specific ethics geschlechtsspezifische Ethik

ethic of health; health ethic Gesundheitsethik {f}

medical ethics Medizinethik {f}; medizinische Ethik

Protestant work ethic protestantische Arbeitsethik

sexual ethic Sexualethik {f}

engineering ethics; ethics of technology Ethik der Technik

ethics of responsiblity Ethik der Verantwortung; Verantwortungsethik {f}

ethics of values; axiological ethics Wertethik {f}; axiologische Ethik

ethics of the We Ethik des Wir

An ethic of conviction acts without concern for consequences. Eine Gesinnungsethik handelt ohne Rücksicht auf Konsequenzen.

to sell drinks to sb.; to serve drinks to sb. Getränke an jdn. ausschenken {vt} (in einem Lokal verkaufen) [cook.]

selling drinks; serving drinks Getränke ausschenkend

selled drinks; served drinks Getränke ausgeschenkt

packet; package [Am.]; pack [Am.] [listen] [listen] [listen] Packung {f}; Gebinde {n} (Verpackungseinheit einer Ware) [econ.]

packets; packages; packs Packungen {pl}; Gebinde {pl}

family-size packet [Br.]; family-size package [Am.]; family-size pack [Am.] Familienpackung {f}

jumbo packet [Br.] / package [Am.] / pack [Am.]; bulk packet [Br.] / package [Am.] / pack [Am.] Großpackung {f}; Vorratspackung {f}

industrial-sized packet / package / pack; industrial-size packet / package / pack Packung für Großverbraucher; Packung für den gewerblichen Bedarf; gewerbliches Gebinde

economy size packet [Br.]; economy size package [Am.] Haushaltpackung {f}; Sparpackung {f}

bulk hospital packet / package / pack; hospital packet / package / pack Klinikpackung {f}; Anstaltspackung {f} [med.]

single-portion pack; single-serving pack Portionsverpackung {f} [cook.]

a packet of biscuits [Br.]; a package of coockies [Am.] eine Packung Kekse

in (a) bulk pack size; in (a) family pack size in der Größe einer Vorratspackung; als Vorratspackung; als Großpackung

All ingredients are listed on the package. Alle Inhaltsstoffe sind auf der Packung angeführt.

They come in packets/packs of twelve 0.75 litre bottles. Die Gebindegröße sind 12 Flaschen à 0,75 Liter.

dish [listen] Platte {f}; Teller {n}; Schale {f} [cook.] [listen] [listen] [listen]

dishes [listen] Platten {pl}; Teller {pl}; Schalen {pl} [listen] [listen]

serving dish Servierplatte {f}; Servierteller {f}

broadcasting corporation; radio station Rundfunkanstalt {f}

broadcasting corporations; radio stations Rundfunkanstalten {pl}

Working Pool of the Broadcasting Corporations of the Federal Republic of Germany Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland /ARD/

British Broadcasting Company /BBC/ britische Rundfunkanstalt

National Broadcasting Company /NBC/ amerikanische Rundfunkanstalt

regional public broadcasting corporation serving the southwest of Germany Südwestrundfunk /SWR/

former regional public broadcasting corporation serving the southwest of Germany Südwestfunk /SWF/ [hist.]

speciality; specialty [Am.] (special quality or product of special quality) [listen] Spezialität {f} (besondere Qualität / Produkt von besonderer Qualität)

speciality of the house; house speciality; house special Spezialität des Hauses [cook.]

a restaurant serving local specialities ein Restaurant mit lokalen Spezialitäten

Macrame is my sister's speciality. Bei Makramee ist meine Schwester der Experte.

His specialty is to mess things up. Seine Spezialität ist es, alles zu vermasseln. [iron.]

sentence (fixed by law or imposed in criminal proceedings) [listen] (gesetzlich festgelegte oder im Strafverfahren verhängte) Strafe {f} [jur.] [listen]

a heavy/light sentence eine hohe/niedrige Strafe

to begin serving your sentence seine Strafe antreten

to serve a sentence eine Strafe verbüßen; eine Strafe absitzen [ugs.]

This is a criminal offence which carries a sentence of at least three years' imprisonment. Das ist ein Straftatbestand, der mit einer Freiheitsstrafe von mindestens drei Jahren geahndet wird.

prison sentence Strafhaft {f} [jur.]

to be serving a prison sentence in Strafhaft sein/sitzen

to be released from a prison sentence aus der Strafhaft entlassen werden

execution of sentence; execution [listen] Strafvollstreckung {f}; Strafvollzug {m}; Vollzug {m} [jur.]

execution of a prison sentence Vollzug einer Freiheitsstrafe

suspension of execution Aussetzung des Vollzugs

transferral of a person (to another country) for execution of the sentence Abtretung/Übernahme der Strafvollstreckung (an ein/durch ein anderes Land)

to be serving a sentence sich im Strafvollzug befinden

regular soldier (serving for a fixed period) Zeitsoldat {m}; Zeitsoldatin {f} [mil.]

regular soldiers Zeitsoldaten {pl}; Zeitsoldatinnen {pl}

to serve out etw. ableisten; abdienen {vt}

serving out ableistend; abdienend

served out abgeleistet; abgedient

to serve [listen] (Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} [listen]

serving [listen] anbietend; darbietend; kredenzend

served [listen] angeboten; dargeboten; kredenzt [listen]

to serve [listen] angeben {vi} [sport] [listen]

serving [listen] angebend

served [listen] angegeben [listen]

to serve [listen] aufschlagen {vt} (Tennis) [sport]

serving [listen] aufschlagend

served [listen] aufgeschlagen

to serve upsth. etw. auftischen (auch [übtr.]); etw. auftragen; etw. servieren {vt}

serving up auftischend; auftragend; servierend

served up aufgetischt; aufgetragen; serviert

Dinner is served!; Lunch is served! Das Essen ist angerichtet!; Es ist aufgetragen!

to preclude sb. from doing sth. (of a thing) ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun {v} (Sache) [jur.]

His religious beliefs precluded him/his serving in the army. Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen war der Militärdienst für ihn ausgeschlossen.

We regret that lack of space precludes parents from attending. Aus Platzmangel ist es leider nicht möglich, dass auch die Eltern dabeisein können.

Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause) Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel)

More results >>>