BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Tennis {n}; Tennisspiel {n} [sport] tennis [listen]

Rasentennis {n} lawn tennis

Tennis ist ein interessanter Sport. Tennis is an interesting sport.

Aufschlag {m} (Tennis) [sport] [listen] serve [listen]

Ballwechsel {m} (beim Tennis) rally [listen]

den Ball in hohem Bogen spielen (Tennis, Cricket); den Ball lupfen (Fußball) {vi} [sport] to lob the ball (ball sports)

Einstand {m} (Tennis) [sport] deuce

Hochschlag {m}; Lob-Schlag {m} (Tennis, Cricket) [sport] lob (tennis, cricket) [listen]

Netzball {m} [sport] (Tennis) let; net [listen] [listen]

Passierschlag {m} (Tennis) [sport] passing shot (tennis)

genaues Platzieren {n} (Plazieren [alt]) (eines Balles im Tennis) [alt] placement [listen]

den Ball mit der Rückhand spielen / zurückspielen (Tennis, Tischtennis, Federball) {vt} [sport] to backhand the ball (tennis, table tennis, badminton)

Tennisarm {m}; Tennisellenbogen {m} (Epicondylitis radialis humeri; Epicondylitis humeri lateralis) [med.] tennis elbow; shooter's elbow; archer's elbow; lateral elbow pain; radiohumeral bursitis

Tennisschuh {m} [sport] tennis shoe

Tischtennis {n}; Ping-Pong {n} [sport] table tennis; ping-pong

Vorwärtsdrall {m} des Balls (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] topspin of the ball (tennis, table tennis, golf)

überschnittener Ball {m} (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] topspin (tennis, table tennis, golf)

Tischtennisplatte {f} [sport] table tennis table; ping pong table

Aufschlagfehler {m} (Tennis; Tischtennis; Badminton etc.) [sport] service fault; fault (tennis, table tennis, badminton etc.) [listen]

Aufschlagfehler {pl} service faults; faults

zwei Aufschlagfehler hintereinander double fault

Ball {m} [sport] [listen] ball [listen]

Bälle {pl} balls [listen]

Basketball {m} basketball [listen]

Handball {m} handball

Golfball {m} golf ball

Tennisball {m} tennis ball

Völkerball {m} dodgeball

Volleyball {m} volleyball [listen]

flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen] low/high/short/long ball [listen]

am Ball bleiben to keep the ball

am Ball sein to have the ball

immer am Ball sein to be on the ball

jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben to pass the ball to sb.

den Ball laufen lassen to keep the ball moving

den Ball vertändeln to give the ball away

den Ball wegklatschen (Torhüter) to swat the ball away

den Ball im Tor versenken to finish the ball into the net

Spiel ohne Ball movement off-the-ball

Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. He passed the ball on to his teammate.

Freundschaftsspiel {n}; Freundschaftsmatch {n}; Freundschaftspartie {f}; Freundschaftsbegegnung {f} [sport] friendly match; friendly game; friendly [Br.] [listen]

Freundschaftsspiele {pl}; Freundschaftsmatche {pl}; Freundschaftspartien {pl}; Freundschaftsbegegnungen {pl} friendly matches; friendly games; friendlies

Tennis-Freundschaftsspiel friendly tennis match

Fußball-Freundschaftsmatch friendly football match [Br.]; friendly soccer match [Am]

Lust haben to feel like

zu etwas Lust haben to feel like (doing) sth.; to be in the mood for sth. / to do sth.

zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein not to be in the mood to do sth.

große Lust haben zu to have a good mind to

wenn du Zeit und Lust hast if you have the time and feel like it

Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen? Do you feel like playing tennis or going swimming today?

Partie {f}; (einzelnes) Spiel {n} [listen] (single) game [listen]

Partien {pl}; Spiele {pl} games [listen]

Zu-Null-Spiel (Tennis) love game (tennis)

eine verlorene Partie a lost game

das Spiel verlieren; verlieren [listen] to lose the game

Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport] What is the final score (of the game)?

(bei etw.) jds. Partner sein {vi} [pol.] [soc.] to partner sb. (in sth.)

Beim Tennisspielen war ich früher sein Partner. I used to partner him in tennis matches.

Schläger {m} (für Tennis) [sport] racket; racquet [listen]

Schläger {pl} rackets; racquets

Spielball {m} [sport] (Tennis) game point

Spielbälle {pl} game points

Spieler {m}; Spielerin {f} [sport] player (in a sport) [listen]

Spieler {pl}; Spielerinnen {pl} players

Klassespieler {m}; Klassespielerin {f} class player

Sandplatzspieler {m} (Tennis) clay court player (tennis)

Nachwuchsspieler {m} up-and-coming young player

Spieler in der Kindermannschaft peewee player

Amateurspieler {m}; Amateur {m} amateur player; amateur [listen]

Profispieler {m}; Profi {m} professional player; professional; non-amateur; paid player [listen]

bester Spieler der Begegnung player of the game; man of the match; most valuable player of the game/match /MVP/ [Am.]

Spieler des Jahres most valuable player of the year /MVP/ [Am.]

Tennisplatz {m} [sport] tennis court

Tennisplätze {pl} tennis courts

Hartplatz {m} hard court

Rasenplatz {m} grass court

Sandplatz {m} clay court

Tennisschläger {m} [sport] tennis racket

Tennisschläger {pl} tennis rackets

Tennisspieler {m}; Tennisspielerin {f} [sport] tennis player

Tennisspieler {pl} tennis players

Tennisturnier {n} [sport] tennis tournament

Tennisturniere {pl} tennis tournaments

Tischtennisschläger {m} [sport] table tennis bat

Tischtennisschläger {pl} table tennis bats

Tischtennistisch {m} [sport] table-tennis table

Tischtennistische {pl} table-tennis tables

aufschlagen {vt} (Tennis) [sport] to serve [listen]

aufschlagend serving [listen]

aufgeschlagen served [listen]

etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt} to string sth.

bespannend; besaitend stringing

bespannt; besaitet strung

bespannt; besaitet strings [listen]

bespannt; besaitete strung

einen Tennisschläger bespannen to string a tennis racket

ein Instrument neu besaiten to restring an instrument

nahe; nah; eng; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] close [listen]

eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind a close bond between mother and child

einer meiner engsten Freunde one of my closest friends

nahe dran [übtr.] close, but no cigar [Am.] [fig.]

Wir waren nahe dran. We were close but no cigar.

Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht. It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team.

null {num} [listen] zero; null [listen] [listen]

3:0 - drei zu null 3-0 - three-nil

30-0 - dreißig null (Tennis) thirty-love

0:30 Uhr - null Uhr dreißig twelve-thirty a.m.

verfügbar; erreichbar; abkömmlich; frei {adj} (Person) [listen] [listen] [listen] available (person) [listen]

alle abkömmlichen Mitarbeiter all available staff

sich (für jdn.) zur Verfügung halten to keep oneself available (to sb.)

Vor November bin ich nicht frei. I'm not available until November.

Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen? Are you available for tennis tonight?

Wann können Sie die neue Stelle antreten? When will you be available to start the new job?

Der Minister war für eine Stellungsnahme nicht erreichbar. The minister was not available for comment.

Sie ist noch zu haben. (ledig) She is still available. (single)

Er war immer für mich da. He made himself always available to me.