BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

collateral [listen] zusätzlich {adj}; Zusatz... [listen]

collateral loan/credit; lombard loan; advance/loan against security [listen] Lombardkredit {m} [fin.]

collateral loans; lombard loans; advances/loans against security Lombardkredite {pl}

lending on collateral; lending against/on security Gewährung eines Lombardkredits

recourse to advances on security Inanspruchnahme eines Lombardkredits

to take advances against security einen Lombardkredit aufnehmen

collateral agreement; subsidiary agreement; side agreement Nebenabrede {f}; Nebenabsprache {f} [jur.]

collateral agreements; subsidiary agreements; side agreements Nebenabreden {pl}; Nebenabsprachen {pl}

Oral or written side agreements to this contract do not exist. Es wurden keine mündlichen oder schriftlichen Nebenabsprachen zu diesem Vertrag getroffen.

collateral for a guarantee furnished Avalsicherheit {f}; Avalunterlegung {f} [fin.]

collateral damage Begleitschaden {m}; Kollateralschaden {m} [mil.]

collateral damages Begleitschäden {pl}; Kollateralschäden {pl}

collateral bill Depotwechsel {m} [fin.]

collateral advance Lombardvorschuss {m} [fin.]

collateral advances Lombardvorschüsse {pl}

collateral clause; incidental provision Nebenbestimmung {f}

collateral contract Nebenvertrag {m} [jur.]

collateral contracts Nebenverträge {pl}

collateral promise; suretyship Schuldmitübernahme {f}; kumulative Schuldübernahme {f} [econ.]

collateral management Sicherheitenverwaltung {f} [fin.]

collateral issuer Sicherheitsgeber {m} [fin.]

collateral issuers Sicherheitsgeber {pl}

lending money; granting a loan (on sth.) against collateral security Beleihen {n}; Beleihung {f}; Belehnen {n}; Belehnung {f} [Ös.] [Schw.] (von etw.) [fin.]

lending on sb.'s property Beleihung von jds. Vermögen

inventory loan Beleihung des Warenlagers

loans and advances on insurance policies Beleihung von Versicherungspolicen

loan on policy; policy loan Beleihung einer Versicherung/Lebensversicherung; Policendarlehen {n}

Lombard rate; central bank lending rate; rate for advances against collateral/on securities Lombardsatz {m} [fin.]

to raise the lombard rate den Lombardsatz anheben/erhöhen

to lower/reduce the lombard rate den Lombardsatz senken

The central bank's lending rate is higher than its discount rate. Der Lombardsatz ist höher als der Diskontsatz.

to provide/furnish collateral for sth.; to collateralize sth. [Am.] etw. besichern; für etw. Sicherheit leisten {vt} [fin.]

providing/furnishing collateral; collateralizing [listen] besichernd; Sicherheit leistend

provided/furnished collateral; collateralized [listen] besichert; Sicherheit geleistet

collateralized loan [Am.] besichertes Darlehen

entrainment (of two collateral phenomena) Angleichung {f} (zweier parallellaufender Phänomene) [biol.] [meteo.] [phys.] [ling.]

principles on lending against collateral/security Beleihungsgrundsätze {pl}; Belehnungsgrundsätze {pl} [Ös.] [Schw.] [fin.]

advance on collateral Beleihungskredit {m}; Beleihungsdarlehen {n}; Belehnungskredit {m} [Ös.] [Schw.]; Beleihungsdarlehen {n} [Ös.] [Schw.] [fin.]

real estate used as collateral Beleihungsobjekt {n}; Belehnungsobjekt {n} [Ös.] [Schw.] [fin.]

value of collateral for an advance/loan Beleihungswert {m}; Belehnungswert {m} [Ös.] [Schw.] [fin.]

provision of collateral (for sth.); collateralization (of sth.) Besicherung {f} (von etw.); Beistellung einer Sicherheit {f} (für etw.) [fin.]

securities serving as collateral Lombardeffekten {pl} [fin.]

list of securities eligible as collateral Lombardverzeichnis {n} [fin.]

joint surety; collateral bail Mitbürgschaft {f}

collateral [listen] (zusätzliche) Sicherheit {f} (zur Absicherung von Darlehen) [listen]

collateral [listen] begleitend {adj}; Begleit...

eligible to serve as collateral; suitable as collateral/security for an advance/loan beleihbar; beleihungsfähig; belehnbar [Ös.] [Schw.] [fin.]

property eligible as collateral/security beleihbares Objekt

suitable as collateral beleihungsfähig {adj} [fin.]

collateral [listen] kollateral; benachbart; seitlich; seitlich angeordnet {adj}; Kollateral... [listen]

eligible/acceptable as collateral lombardfähig {adj} [fin.]

bond [listen] Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.]

covered bonds besicherte Schuldverschreibungen

government bond Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl}

medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria) Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.]

domestic bonds inländische Rentenwerte {pl}

deferred bonds Obligationen mit verzögerter Verzinsung

public bond Anleihe der öffentlichen Hand

back bond Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst

collateral trust bond [Am.] durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation

acceptance [listen] Annahmeerklärung {f}; Akzeptleistung {f}; Akzept {n} [fin.]

blank acceptance; acceptance in blank Blankoakzept {n}; Blankoannahme {f}

accommodation acceptance Gefälligkeitsakzept {n}

acceptance for collection Inkassoakzept {n}

domestic acceptance [Am.] Inlandsakzept {n}

collateral acceptance Bürgschaftsakzept {n}; Avalakzept {n}

acceptance in case of need Notakzept {n}

partial acceptance Teilakzept {n}

acceptance for honour/by intervention/supra protest (of an overdue bill) Ehrenannahme {f}; Ehrenakzept {n} (eines notleidenden Wechsels)

general/unconditional/unqualified acceptance [listen] bedingungslose Annahme {f}; uneingeschränktes Akzept {n}

to honour/meet an acceptance ein Akzept einlösen

to obtain acceptance ein Akzept einholen

to present sth. for acceptance etw. zum Akzept vorlegen

to provide sth. with acceptance etw. mit Akzept versehen

returned for want of acceptance mangels Annahme zurück

lending limit; lending ceiling; marginal loan value (in respect of collateral security) Beleihungsgrenze {f}; Beleihungssatz {m}; Belehnungsgrenze {f} [Ös.] [Schw.]; Belehnungssatz {m} [Ös.] [Schw.] [fin.]

lending limits; lending ceilings; marginal loan values Beleihungsgrenzen {pl}; Beleihungssätze {pl}; Belehnungsgrenzen {pl}; Belehnungssätze {pl}

stock exchange securities Effekten {pl} [fin.]

securities pledged as collateral; collateral securities lombardierte Effekten

to advance money/grant a loan on collateral securities Effekten lombardieren {vt}

to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities Effekten lombardieren lassen

heir; heiress (in a noble dynasty) Erbe {m}; Erbin {f} (in einem Adelsgeschlecht) [pol.] [soc.] [listen]

heir to the throne; heir apparent (in a ruling house) [listen] Thronerbe {m}; Kronprinz {m} (in einem Herrscherhaus)

heiress to the throne; heiress apparent (in a ruling house) Thronerbin {f}; Kronprinzessin {f} (in einem Herrscherhaus)

heir apparent (in princely houses) Erbprinz {m} (in Fürstenhäusern)

heiress apparent (in princely houses) Erbprinzessin {f} (in Fürstenhäusern)

heir presumtive (in a ruling house) voraussichtlicher Thronerbe (in einem Herrscherhaus)

heiress presumtive (in a ruling house) voraussichtliche Thronerbin (in einem Herrscherhaus)

heir presumtive (in princely houses) voraussichtlicher Erbe eines Adelstitels (in Fürstenhäusern)

heiress presumtive (in princely houses) voraussichtliche Erbin eines Adelstitels (in Fürstenhäusern)

heir/heiress collateral [listen] Erbe/Erbin aus einer Seitenlinie

measure [listen] Maßnahme {f}; Maßregel {f} [listen]

measures [listen] Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl} [listen]

precautionary measure (against) Schutzmaßnahme {f} (vor; gegen)

radical measures durchgreifende Maßnahmen

unilateral measure einseitige Maßnahme

connected measures; collateral measures flankierende Maßnahmen

collectives measures Kollektivmaßnahmen

contested measure umstrittene Maßnahme

re-packaging of old measures alte Maßnahmen neu verpackt

to take action/steps/measures to achieve sth. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken

to take/ to carry out a measure eine Maßnahme ergreifen/setzen

proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen

extremities [listen] äußerste Maßnahmen

incentive measures stimulierende Maßnahmen

measures on differentiating differenzierende Maßnahmen

borrower's note; IOU (I owe you) (without payment deadline) Schuldschein {m}; Schuldbrief {m}; Schuldanerkenntnis {n}; Schuldanerkennung {f} [Schw.] [fin.]

borrower's note against ad rem security dinglich gesicherter Schuldschein

collateral note mit Sicherheiten abgesicherter Schuldschein

estoppel Unzulässigkeit eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen [jur.]

equitable estoppel; estoppel by conduct [Br.]; estoppel in pais [Am.] Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten

estoppel by deed Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen

estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten

estoppel by representation Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben

estoppel by treaty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag

estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde / wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils

partnership/corporation by estoppel De-facto-Personengesellschaft/Kaptialgesellschaft {f}; Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f} aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

promissory estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage

estoppel by misrepresentation Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld

estoppel by warranty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage

estoppel by laches Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld

estoppel by acquiescence; estoppel by silence Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld

estoppel by election; estoppel by waiver Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)

partner by estoppel Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

to raise an estoppel; to plead estoppel einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen

agency by estoppel; authority by estoppel Vollmacht aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht {f}

The case is one of estoppel. Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.

advance payment; payment in advance; advance; money in advance; upfront payment [listen] Vorschusszahlung {f}; Vorschuss {m}; Vorleistung {f}; Kreditzahlung {f} [fin.]

advance payments; payments in advance; advances; money in advance; upfront payments [listen] Vorschusszahlungen {pl}; Vorschüsse {pl}; Vorleistungen {pl}; Kreditzahlungen {pl}

cash advance Barvorschuss {m}; Kassenvorschuss {m}; Kassavorschuss {m} [Ös.] [Schw.]

collateral advance Lombardvorschuss {m}; Lombardkredit {m}

grant of an advance Vorschussbewilligung {f}

to make an advance payment Vorleistungen erbringen; in Vorlage treten

advances on sales contracts Vorauszahlungen im Rahmen von Kaufverträgen

advances on merchandise Vorschüsse auf Waren; Warenlombard {m}

bill of exchange /b.e./ / B/E / Wechsel {m} [fin.] [listen]

bank bill of exchange; bank bill Bankwechsel {m}

approved bill anerkannter Wechsel

prime bill erstklassiger Wechsel

bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan lombardierter Wechsel

bill drawn by the drawer on himself trassiert eigener Wechsel

inchoate bill of exchange unvollständig ausgefüllter Wechsel

to accept a bill Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen

double-name paper Wechsel mit zwei Unterschriften

until the bill matures bis der Wechsel fällig wird

to accept a bill of exchange einen Wechsel querschreiben

to renew/prolong a bill of exchange einen Wechsel prolongieren

security paper; security [listen] Wertpapier {n}; Papier {n} [fin.] [listen]

security papers; securities [listen] Wertpapiere {pl}; Papiere {pl}

stock exchange securities börsenfähige/börsefähige [Ös.] Wertpapiere; börsengängige/börsegängige [Ös.] Wertpapiere

unmarketable securities nicht börsenfähige/börsengängige Wertpapiere

on-board securities; quoted/listed securities; stocks and shares [Br.]; stocks and bonds [Am.] [listen] börsennotierte Wertpapiere; Börsenpapiere {pl}; Börsenwerte {pl}

fixed-interest bearing securities; fixed-interest securities; bonds [listen] festverzinsliche Wertpapiere; Rentenpapiere; Rentenwerte

asset-backed securities forderungsbesicherte Wertpapiere

illiquid/thinly-traded/narrow-market securities [listen] marktenge Wertpapiere

trustee securities; gilt-edged securities [Br.]; gilts [Br.]; trustee stock [Am.] mündelsichere Wertpapiere

speculative securities; cats and dogs [coll.] Spekulationspapiere {pl}; Spekulationswerte {pl}

accelerated paper überfällige Wertpapiere

to issue securities Wertpapiere ausgeben

to lend/advance money on securities Wertpapiere lombarieren/beleihen

to hypothecate securities; to give/pledge securities as a collateral (to sb.) Wertpapiere (von jdm.) beleihen lassen

commercial mortgage-backed securities /CMBS/ mit Hypotheken auf gewerbliche Immobilien besicherte Wertpapiere

domestic domestic securities Inlandswerte {pl}

holder of a security Inhaber eines Wertpapiers

kind of security Art des Wertpapiers

to roll over a security ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern

marginable [Am.] beleihbar {adj} (Wertpapier) [fin.]

non-marginable securities nicht beleihbare Wertpapiere

securities eligible as collateral/security beleihungsfähige Effekten

to lend/advance money on sth.; to grant a loan on sth.; to loan on sth. [Am.] (against collateral security) etw. beleihen; etw. belehnen [Ös.] [Schw.] {vt} [fin.]

lending/advancing money; granting a loan; loaning [listen] beleihend; belehnend

lent/advanced money; granted a loan; loaned [listen] beliehen; belehnt

to borrow against sth.; to take up a loan on sth. etw. beleihen lassen; belehnen lassen [Ös.] [Schw.]

to lend money on / to make an advance against an insurance policy eine Versicherungspolice beleihen; eine Versicherungspolizze belehnen [Ös.]

to take up a loan on goods Waren beleihen/belehnen lassen

derivative [listen] derivativ {adj} [fin.]

derivative goodwill; purchased goodwill derivativer Firmenwert

derivative collateral derivative Sicherheiten

derivative hedging instruments derivative Sicherungsinstrumente