BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

underlying [listen] grundlegend; eigentlich {adj} [listen] [listen]

the underlying cause of sth. die eigentliche Ursache für etw.

underlying rate of inflation Basis-Inflationsrate {f} [fin.]

underlying asset; underlying instrument; underlying (of a security) [listen] Basispapier {n}; Basiswert {n}; Basisobjekt {n}; Bezugswert {n}; Bezugsobjekt {n} (eines Wertpapiers) [fin.]

underlying assets; underlying instruments; underlyings Basispapiere {pl}; Basiswerte {pl}; Basisobjekte {pl}; Bezugswerte {pl}; Bezugsobjekte {pl}

underlying transaction Grundgeschäft {n} [econ.] [fin.]

funds without an underlying transaction Gelder ohne Grundgeschäft

underlying [listen] darunter liegend; tiefer liegend; tiefer {adj}

underlying [listen] unterschwellig {adj}

underlying {adj} [listen] untergründig {adj}

primary disease; basic disease; underlying disease Grundkrankheit {f}; Grunderkrankung {f} [med.]

primary diseases; basic diseases; underlying diseases Grundkrankheiten {pl}; Grunderkrankungen {pl}

subjacent bed; underlying bed; underlying substratum; lying wall; bottom wall; underwall; footwall; ledger wall; floor [listen] Liegendes {n} [geol.]

bond [listen] Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.]

covered bonds besicherte Schuldverschreibungen

underlying bonds bevorrechtigte Obligationen (bei Verzinsung und Sicherheit)

government bond Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl}

medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria) Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.]

domestic bonds inländische Rentenwerte {pl}

deferred bonds Obligationen mit verzögerter Verzinsung

public bond Anleihe der öffentlichen Hand

back bond Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst

collateral trust bond [Am.] durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation

background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [listen] [listen] Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [listen]

against this background vor diesem Hintergrund

to stay in the background im Hintergrund bleiben

to fade into the background; to take a back seat [fig.] in den Hintergrund treten

The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions. Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt.

The city provides the background for a love story. Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte.

Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable. Vor dem Hintergrund/angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler.

theme [listen] (immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n} [listen]

themes Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl} [listen]

theme decorations thematisches Dekor [arch.]

rooms designed on a theme thematisch gestaltete Räume

the theme of love das Thema Liebe

the immigration theme Ausländerthema {n}

The Liberals exploit the immigration theme. Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.

The conflict between good and evil is the underlying theme of the film. Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.

to monopolize a theme ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.]

We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe. Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen.

rationale (behind/for/of/underlying sth.) [listen] (einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck {+Gen.}

The rationale for this exemption is that ... Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ...

The rationale behind offering this course is twofold: Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:

That is the rationale behind the regulation. Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.]

It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.

The rationale behind this statement is not at all apparent. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.

What was her rationale for leaving school? Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?

He explained the rationale underlying his early retirement. Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.

The rationale for doing so was not addressed. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.

The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.

It lacks any rationale. Das entbehrt jeglicher Logik.

persistently hartnäckig; beharrlich (Person); anhaltend (Sache) {adv} [listen]

to persistently defend sth. etw. hartnäckig verteidigen

to be persistently infected ständig infiziert sein [med.]

He has persistently denied the allegation/charge. Er leugnet hartnäckig.

What are the underlying reasons for Germany's persistently high unemployment rate? Wo liegen die eigentlichen Gründe für die anhaltend hohe Arbeitslosigkeit in Deutschland?

to disguise; to obscure; to hide; to conceal; to mask sth. (facts) [listen] [listen] [listen] [listen] über etw. hinwegtäuschen {vi} (Sachverhalt)

disguising; obscuring; hiding; concealing; masking [listen] hinwegtäuschend

disguised; obscured; hidden; concealed; masked [listen] [listen] [listen] hinweggetäuscht

Her efforts cannot disguise the underlying problem. Ihre Bemühungen können nicht über das eigentliche Problem hinwegtäuschen.

These figures cannot disguise/hide/obscure the fact that ... Diese Zahlen können nicht darüber hinwegtäuschen, dass ...

Yet that should not be allowed to obscure/mask the fact that Das darf allerdings nicht darüber hinwegtäuschen, dass ...

to underlie unterliegen {vi} [listen]

underlying [listen] unterliegend

underlain unterlegen

underlies unterliegt

underlay unterlag

to underlie {underlay; underlain} zu Grunde liegen; zugrundeliegen [alt]

underlying [listen] zugrunde liegend; zu Grunde liegend

underlain zugrunde gelegen

underlay lag zugrunde