BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

stock exchange securities Effekten {pl} [fin.]

securities pledged as collateral; collateral securities lombardierte Effekten

to advance money/grant a loan on collateral securities Effekten lombardieren {vt}

to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities Effekten lombardieren lassen

security [listen] Sicherheit {f} (Fehlen von Gefahren für die Allgemeinheit) [listen]

securities [listen] Sicherheiten {pl}

physical security (of a person/system) äußere Sicherheit (einer Person / eines Systems)

biosecurity biologische Sicherheit; Sicherheit bei der Handhabung biologischer Arbeitsstoffe

social security soziale Sicherheit {f}

security of employment; job security Sicherheit des Arbeitsplatzes; Arbeitsplatzsicherheit {f}; sicherer Arbeitsplatz {m}

in the interests of safety der Sicherheit halber

a false sense of security ein falsches Gefühl der Sicherheit

questions relating to security in Europe Fragen der Sicherheit in Europa

to offer security Sicherheit leisten

given by way of security; pledged as security als Sicherheit hinterlegt

to abandon a security auf eine Sicherheit verzichten

to lull sb. into a false sense of security jdn. in Sicherheit wiegen

His friendly manner lulled her into a false sense of security. Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit.

bill of exchange /b.e./ /B/E/ Wechsel {m} [fin.] [listen]

bank bill of exchange; bank bill Bankwechsel {m}

approved bill anerkannter Wechsel

bankable bill of exchange diskontfähiger Wechsel; diskontierbarer Wechsel

prime bill erstklassiger Wechsel

bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan lombardierter Wechsel

sight bill; bill (payable) at sight; note (payable) at sight; demand bill [Am.]; demand note [Am.] Sichtwechsel {m}

bill of exchange payable at a fixed date Tagwechsel {m}

bill drawn by the drawer on himself trassiert eigener Wechsel

inchoate bill of exchange unvollständig ausgefüllter Wechsel

to accept a bill Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen

double-name paper Wechsel mit zwei Unterschriften

until the bill matures bis der Wechsel fällig wird

to accept a bill of exchange einen Wechsel querschreiben

to renew/prolong a bill of exchange einen Wechsel prolongieren

to vow sth. to sb.; to pledge sth. to sb. jdm. etw. geloben {vt} [geh.]

vowing; pledging gelobend

vowed; pledged gelobt

to pledge sth.; to give sth. in pledge; to mortgage sth.; to hypothecate sth. (movable property) etw. verpfänden; etw. als Pfand geben {vt} (bewegliche Sachen)

pledging; giving in pledge; mortgaging; hypothecating verpfändend; als Pfand gebend

pledged; given in pledge; mortgaged; hypothecated verpfändet; als Pfand gegeben

pledges; gives in pledge; mortgages; hypothecates verpfändet; gibt als Pfand

pledged; gave in pledge; mortgaged; hypothecated verpfändete; gab als Pfand

unpledged unverpfändet

to pledge oneself to do sth. sich zu etw. verpflichten {vr}

pledging oneself sich verpflichtend

pledged oneself sich verpflichtet

unpledged nicht verpflichtet

to pledge sth. etw. (öffentlich) versprechen; zusagen; zusichern {vt} [listen]

pledging versprechend; zusagend; zusichernd

pledged versprochen; zugesagt; zugesichert [listen]

funds pledged but not yet paid zugesagte, aber noch nicht ausbezahlte Mittel

I pledge my word to you, gentlemen, that ... Ich gebe Ihnen mein Wort, meine Herrn, dass ...

If you pledge your word to do it no harm ... Wenn du mir feierlich versprichst, ihm nichts zuleide zu tun, dann ...