BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

innerer Kreis {m}; innerer Zirkel {m}; Clique {f}; Szene {f} [soc.] [listen] in-crowd; crowd [listen]

In der Schule habe ich nie dazugehört. I was never one of the in-crowd at school.

innerer; innere; inneres {adj}; inner... inner [listen]

innerer; innere; inwendig; intern {adj} interior [listen]

innerer Punkt [math.] interior point

innere; innerer; inneres {adj} inward

innerer Schweinehund [übtr.] one's weaker self; lack of will power

mein innerer Schweinehund my weaker self; my lack of will power

den inneren Schweinehund überwinden to conquer your weaker self

innerer Gegenbruch {m}; Gegenbruch {m}/Umkehrfaltung {f} nach innen (Papierfalten) inside reverse fold (paper folding)

innerer Widerstand {m}; Innenwiderstand {m} [electr.] internal resistance

schwarzer Kasten {m}; Blackbox {f} (System/Gerät/Programm, dessen Verhalten bekannt, dessen innerer Aufbau aber unbekannt ist) [comp.] [phys.] [phil.] black box (system/device/program whose behaviour is known, whose internal structure is, however, unknown)

interkarotid; zwischen äußerer und innerer Kopfschlagader (liegend/gelegen) {adj} [anat.] intercarotic; intercarotid

die Außenwelt {f} [psych.] the outer world

Ihr innerer Konflikt hängt mit Auseinandersetzungen in der Außenwelt zusammen. Your inner conflict is related to struggles in the outer world.

Brenner {m} burner

Brenner {pl} burners

innerer Brenner (Feuerraumwand) mid-position burner

Fotoeffekt {m} [phys.] photoelectric effect

innerer Fotoeffekt {m}; Foto-Volumeneffekt {m} intrinsic photoelectric effect

Hämorrhoidenring {m} [med.] haemorrhoidal ring; haemorrhoidal zone

Hämorrhoidenringe {pl} haemorrhoidal rings; haemorrhoidal zones

innerer/äußerer Hämorrhoidenring internal/external haemorrhoidal ring

(innerer) Hals {m}; Rachen {m}; Schlund {m} [poet.] [anat.] [listen] [listen] throat [listen]

im Hals stecken bleiben [übtr.] to stick in sb.'s throat [Br.]; to stick in sb.'s craw [Am.]

Knoten {m} (in Baumstrukturen) [comp.] [math.] [listen] node (in tree structures) [listen]

Knoten {pl} [listen] nodes

innerer Knoten; nichtterminaler Knoten interior node; non-terminal node

Endknoten; terminaler Knoten end node; terminal node; tip node; leaf node; leaf; terminal vertex [listen]

Interpolationsknoten; Stützstelle bei der Interpolation interpolation node

Krankheitsgewinn {m} (Gewinn aus dem Status eines Kranken) [psych.] morbid gain

primärer Krankheitsgewinn; innerer Krankheitsgewinn primary morbid gain

sekundärer Krankheitsgewinn; äußerer Krankheitsgewinn secondary morbid gain

Leistenring {m} [anat.] inguinal ring; abdominal ring

Leistenringe {pl} inguinal rings; abdominal rings

äußerer Leistenring external inguinal/abdominal ring; superficial/subcutaneous inguinal ring

innerer Leistenring internal inguinal/abdominal ring; deep inguinal/abdominal ring

Muttermund {m} [anat.] uterine orifice; mouth of the uterus; cervical os

äußerer Muttermund external orifice of the uterus; external (cervical/uterine) os; ostium of the uterus

innerer Muttermund internal orifice of the uterus; internal (cervical/uterine) os

Unzulässigkeit eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen [jur.] estoppel

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten equitable estoppel; estoppel by conduct [Br.]; estoppel in pais [Am.]

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen estoppel by deed

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben estoppel by representation

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag estoppel by treaty

Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde / wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils estoppel by judgement: estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel

De-facto-Personengesellschaft/Kaptialgesellschaft {f}; Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f} aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens partnership/corporation by estoppel

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage promissory estoppel

Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld estoppel by misrepresentation

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage estoppel by warranty

Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld estoppel by laches

Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld estoppel by acquiescence; estoppel by silence

Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren) estoppel by election; estoppel by waiver

Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens partner by estoppel

einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen to raise an estoppel; to plead estoppel

Vollmacht aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht {f} agency by estoppel; authority by estoppel

Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht. The case is one of estoppel.

die inhaltliche Leere; die Inhaltsleere; die Inhaltslosigkeit; die Gehaltlosigkeit; die Substanzlosigkeit; die Geistlosigkeit (von etw.) the emptiness (of sth.)

die Gehaltlosigkeit einer Äußerung the emptiness of a statement

das Gefühl innerer Leere a sense of inner emptiness

spezifisch; unbezogen; frei {adj} [math.] [listen] [listen] intrinsic [listen]

spezifischer Wert; innerer Wert intrinsic value