BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All VerbsAdjectives

 English  German

complete and utter ultimativ; völlig; komplett {adj} [listen] [listen]

complete [listen] vollständig; komplett; völlig {adj} [listen] [listen] [listen]

complete [listen] vollständig {adj} [math.] [listen]

complete with inklusive; mitsamt; einschließlich; samt {prp} [listen] [listen]

all; complete; altogether [listen] [listen] [listen] sämtlich {adj}

all those present sämtliche Anwesenden

The documents were all destroyed. Sämtliche Dokumente wurden vernichtet.

to finish sth.; to complete sth. etw. abschließen; fertigstellen; erledigen; zu Ende führen; zum Abschluss bringen [geh.]; vollenden [geh.] {vt} [listen] [listen]

finishing; completing [listen] abschließend; fertigstellend; erledigend; zu Ende führend; zum Abschluss bringend; vollendend [listen]

finished; completed [listen] [listen] abgeschlossen; fertiggestellt; erledigt; zu Ende geführt; zum Abschluss gebracht; vollendet [listen] [listen]

Press the button to complete the operation. Drücken Sie den Knopf, um den Vorgang fertigzustellen.

She has completed her PhD. Sie hat ihr Doktorat abgeschlossen.

There is still some work to complete before the report can be submitted. Es ist noch einiges zu erledigen, bevor der Bericht vorgelegt werden kann.

to finish; to complete successfully [listen] absolvieren; abschließen {vt} [listen] [listen]

finishing; completing successfully [listen] absolvierend; abschließend [listen]

finished; completed successfully [listen] absolviert; abgeschlossen [listen]

finishes; completes successfully absolviert; schließt ab

finished; completed successfully [listen] absolvierte; schloss ab

to finish one's degree absolvieren (Studium) [listen]

to finish; to graduate from [Am.] [listen] absolvieren (Schule) [listen]

to complete; to fill in; to fill out [Am.] a form [listen] ein Formular ausfüllen {vt}

completing; filling in; filling out a form ein Formular ausfüllend

completed; filled in; filled out a form [listen] ein Formular ausgefüllt

Fill out this form, please! Füllen Sie bitte das Formular aus!

Did you fill out all necessary fields? Haben Sie alle erforderlichen Felder ausgefüllt?

complete; unbroken [listen] lückenlos {adj}

complete; total [listen] [listen] restlos {adj}

to complete sth.; to round outsth. (provide with the elements necessary to make sth. full) etw. vervollständigen; komplettieren {vt}

completing; rounding out vervollständigend; komplettierend

completed; rounded out [listen] vervollständigt; komplettiert

completes; rounds up vervollständigt; komplettiert

completed; rounded up [listen] vervollständigte; komplettierte

to round things out zur Vervollständigung; zur Komplettierung

to complete a collection; to round out a collection eine Sammlung vervollständigen

That completes my set.; That rounds out my set. Damit ist meine Garnitur vollständig.

Chrome detailing completes the look. Chromverzierungen runden die Optik ab / vervollständigen die Optik.

He has yet to arrive in order to complete our numbers. Er fehlt noch, damit wir vollzählig sind.

complete blood count /CBC/ Blutstatus {m} [med.]

complete financing package Durchfinanzierung {f} [fin.]

complete edition (of an author's/composer's works) Gesamtausgabe {f} (der Werke eines Autors/Komponisten)

complete editions Gesamtausgaben {pl}

complete picture Gesamtüberblick {m}

complete works Gesamtwerk {n} (Bücher)

complete PC Komplett-PC {m} [comp.]

complete wheels; complete set of wheels Kompletträder {pl} [auto]

complete pivoting; total pivoting Totalpivotisierung {f} [math.]

complete idiot; blithering idiot; gibbering idiot; drivelling idiot; cretin [listen] Vollidiot {m}; Volltrottel {m}; Volldepp {m}; Kretin {m} [pej.]

complete idiots; blithering idiots; gibbering idiots; drivelling idiots; cretins Vollidioten {pl}; Volltrottel {pl}; Volldeppen {pl}; Kretins {pl}

complete period (of alternation); complete alternation; complete cycle Vollperiode {f}; doppelter Stromwechsel {m}; doppelter Wechsel {m} [electr.]

complete periods; complete alternations; complete cycles Vollperioden {pl}; doppelter Stromwechsel {pl}; doppelter Wechsel {pl}

complete reintegration (restoration) Vollretusche {f} (Restaurierung) [art]

complete works sämtliche Werke

complete engine Komplettmotor {m} [auto] [techn.]

healing process; healing-up; healing; complete cure [listen] Ausheilprozess {m}; Ausheilung {f} [med.]

general cleansing; complete washdown Generalreinigung {f}

complete/general refurbishment; complete/general overhaul [listen] [listen] Generalsanierung {f}; Assanierung [Ös.]; Totalrevision {f} [Schw.] [constr.]

to make a clean sweep (make a complete change in an organisation) alles auf den Kopf stellen; alles umkrempeln; mit eisernem Besen auskehren/durchgehen; keinen Stein mehr auf dem anderen lassen; ordentlich umrühren [Ös.] {v} (in einer Organisation alles ändern)

absolute power; complete power Machtvollkommenheit {f}

NP-complete NP-vollständig {adj} [math.]

Planckian radiator; complete radiator; black body Planck'scher Strahler {m} [phys.]

to have been a complete flop; to have turned out to be a total disaster ein Schlag ins Wasser gewesen sein; ein Schuss in den Ofen gewesen sein {v} [übtr.]

to be a crock [slang]; to be a crock of shit [vulg.] (complete nonsense) [Am.] völliger Schwachsinn sein; völliger Quatsch sein {v} [ugs.]

orbit (complete circuit around an orbited body) Umkreisung {f} [astron.] [phys.]

to find complete expression; to be given complete expression sich ausleben; sich entfalten {vr}

construction crane complete assembly Baukrankomplettmontage {f} [techn.] [mach.]

whole delivery; complete delivery Gesamtlieferung {f}

complete/total/overall solution [listen] Gesamtlösung {f}

mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [listen] [listen] [listen] Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [listen] [listen]

lignite mining Braunkohleabbau {m}

sublevel stoping Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m}

overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back Firstenabbau {m}; Firstenbau {m}

large-volume extraction Großraumförderung {f}

coal mining Kohleabbau {m}

mechanized mining maschineller Abbau

extraction of raw materials Rohstoffgewinnung {f}

benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping Strossenabbau {m}; Strossenbau {m}

rare earths mining Abbau seltener Erden

the extraction of coal die Förderung von Kohle

the recovery of minerals die Gewinnung von Mineralien

full-seam extraction Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit

level free workings Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte

open stope with pillar Abbau in regelmäßigen Abständen

uranium mining Abbau von Uran; Uranabbau {m}

mining with backfilling Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz

hydraulic mining Abbau mit Druckwasser

auger mining Abbau mit Schappe

underground stoping Abbau unter Tage

benching work(ing) stufenweiser Abbau

exhaustion [listen] völliger Abbau

complete extraction vollständiger Abbau

patching vom Ausstrich ansetzender Abbau

estimation [listen] Abschätzung {f}; (quantitative) Einschätzung {f}; (quantitative) Bewertung {f} [listen] [listen]

estimations Abschätzungen {pl}; Einschätzungen {pl}; Bewertungen {pl}

estimate to complete Abschätzung der noch ausstehenden Aktivitäten im Projekt

sales estimate Abschätzung der Umsätze

to knock off sth. (produce/complete it quickly and easily) etw. aus dem Ärmel schütteln; aus dem Hut zaubern; locker schaffen; durchziehen; abspulen {vt}

Professional forgers can knock off a fake passport in no time. Professionelle Fälscher zaubern im Nu einen falschen Pass aus dem Hut.

She knocks off three books a year. Sie schafft locker drei Bücher pro Jahr.

We are planning to knock the project off in a weekend. Wir wollen das Projekt an einem Wochenende durchziehen.

reaction; response [listen] [listen] Ansprechen {n}

quick response schnelles Ansprechen

pathological complete response /pCR/ komplettes pathologisches Ansprechen [med.]

qualifying period Anwartschaftszeit {f} [adm.]

qualifying periods Anwartschaftszeiten {pl}

to complete the qualifying period die Anwartschaftszeit erfüllen

task; mission; work [listen] [listen] [listen] Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f} [listen] [listen]

tasks; missions; works [listen] [listen] Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl} [listen] [listen]

a demanding task eine anspruchsvolle Aufgabe; eine Herausforderung

compulsory task; obligatory task Pflichtaufgabe {f}

to take on a task; to take upon yourself a task [formal] eine Aufgabe übernehmen

to be adequate to the task (matter) für diese Aufgabe ausreichend/geeignet sein (Sache)

to complete tasks Aufgaben erledigen

The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.

edition /ed./ Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) (oft fälschlich: Auflage) [listen]

editions Ausgaben {pl}; Editionen {pl} [listen]

updated edition aktualisierte Ausgabe

earlier edition ältere Ausgabe

paper edition of a book broschierte Ausgabe eines Buches

digital edition digitale Ausgabe

complete edition Gesamtausgabe {f}

anniversary edition; jubilee edition Jubiläumsausgabe {f}

critical edition kritische Ausgabe; kritische Edition; wissenschaftliche Ausgabe

booklover's edition Liebhaberausgabe {f}

limited edition limitierte Ausgabe; limitierte Edition

polyglot edition mehrsprachige Ausgabe

reproduction edition Nachdruckausgabe {f}

re-edition; new edition Neuausgabe {f}; neue Ausgabe; neue Edition

pocket edition; paperback edition; paperbacked edition; softback edition; softcover edition Taschenbuchausgabe {f}

revised edition überarbeitete Ausgabe

unrevised edition unveränderte Ausgabe

complete edition of an author Werkausgabe {f}

in the online edition of in der Online-Ausgabe von

slip-cased edition Ausgabe mit Schuber

appearance; looks [listen] [listen] Aussehen {n}; Äußere {n}; Äußeres; Optik {f}

well-groomed/neat/smart appearance [listen] gepflegtes/ansprechendes Äußeres

(outside) appearance [listen] das Äußere einer Person

slickness (of appearance) geschniegeltes Aussehen

appearance of aluminum Aluminiumoptik {f}

to give sb. a complete makeover jdm. ein neues Aussehen verpassen

to change your appearance; to change your looks sein Aussehen verändern; sein Äußeres verändern

chain of evidence Beweiskette {f}

chains of evidence Beweisketten {pl}

to establish a complete chain of evidence eine lückenlose Beweiskette aufbauen

to form a complete chain of evidence eine lückenlose Beweiskette bilden

blood picture; blood count; haemogram [Br.]; hemogram [Am.] Blutbild {n} [med.]

complete blood count /CBC/ großes Blutbild; vollständiges Blutbild

differential blood picture; differential blood count Differenzialblutbild {n}; Differentialblutbild {n}

high white blood cell count leukämoides Blutbild

white blood count /WBC/; leucocytogram; leucogram weißes Blutbild

to determine / estimate the blood count das Blutbild bestimmen

fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen]

fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen] Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

total airhead; complete pillock Volltrottel {m}; Volldepp {m}

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

He has made a perfect fool of me. Er hat mich zum Narren gehalten.

None but fools! Nichts als Narren!

darkness; dark [listen] Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f}

to keep in the dark im Dunkeln lassen

complete darkness völlige Dunkelheit

to bring light into the darkness Licht ins Dunkel bringen

Darkness had come. Es war dunkel geworden.

He left me completely in the dark about his plans. Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.

More results >>>