BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} [listen] [listen] [listen] rest; support [listen] [listen]

Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} [listen] [listen] rests; supports [listen]

Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden. Place the ladder on a firm support and on even ground.

Auflage {f}; Bedingung {f} [listen] [listen] condition; requirement [listen] [listen]

Bauauflagen {pl} [adm.] building requirements

Planungsauflage {f} [adm.] planning condition

unter der Auflage on condition

Nachdruck {m}; (unveränderte) Neuauflage {f}; Auflage {f} [print] [listen] reprint; reimpression; impression [listen]

Nachdruck verboten. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the publisher.

Ebene {f}; Schicht {f}; Lage {f}; Auflage {f} [listen] [listen] [listen] [listen] layer [listen]

Auflage {f} (einer Zeitung) [listen] circulation [listen]

Belag {m}; Auflage {f}; Beschichtung {f}; Überzug {m} [techn.] [listen] [listen] [listen] coating [listen]

galvanischer Überzug electroplated coating

gleichmäßiger Überzug conformal coating

Kunststoffbeschichtung {f} plastic coating

PVC-Belag; PVC-Beschichtung PVC coating

Spiegelbelag {m} mirror coating

Auflage {f} /Aufl./; Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) [listen] edition /ed./

Auflagen {pl}; Ausgaben {pl}; Editionen {pl} [listen] [listen] editions

aktualisierte Ausgabe {f} updated edition

überarbeitete Auflage revised edition

unveränderte Auflage unrevised edition

beschränkte Auflage {f} limited edition

Gesamtausgabe {f} complete edition

Werkausgabe {f} complete edition of an author

Wiederauflage {f} re-edition

broschierte Ausgabe eines Buches paper edition of a book

mehrsprachige Ausgabe {f} polyglot edition

in der Online-Ausgabe von in the online edition of

Ausgabe: Andere Materialien Edition: Other materials

Ausgabe: Bücher, graue Literatur, Liefer. Edition: Books, pamphlets, fasc.

Ausgabe: Computerdateien Edition: Computer files

Ausgabe: Unveröffentlichte Werke Edition: Unpublished items

Auflage {f} [listen] impost

Auflagen {pl} [listen] imposts

Auflage {f}; Bestimmung {f}; Vorschreibung {f} [Ös.] [listen] [listen] stipulation [listen]

Auflagen {pl}; Bestimmungen {pl}; Vorschreibungen {pl} [listen] [listen] stipulations

Auflage von ... run of ... copies

Auflage {f} [listen] print run

belegter Kuchen {m}; Teigboden {m} mit Auflage (pikant oder süß) [cook.] flan; tart (savoury or sweet) [listen]

belegter Obstkuchen; Obsttorte {f} fruit flan; fruit tart

belegter Zwiebelkuchen onion flan; onion tart

etw. verlangen; vorschreiben; fordern; zur Auflage / Bedingung machen {vt} [listen] [listen] to stipulate sth.

verlangend; vorschreibend; fordernd; zur Auflage / Bedingung machend stipulating

verlangt; vorgeschrieben; gefordert; zur Auflage / Bedingung gemacht [listen] [listen] [listen] stipulated [listen]

Fußstütze {f}; Fußauflage {f} foot rest

Fußstützen {pl}; Fußauflagen {pl} foot rests

Goldauflage {f}; Goldplattierung {f}; Auflage {f} aus Gold gold plating

Metallüberzug {m}; Auflage {f} [listen] plating

Metallüberzüge {pl}; Auflagen {pl} [listen] platings

Schleißauflage {f} anti-wear blinding

Silberauflage {f}; Silberplattierung {f}; Auflage {f} aus Silber silver plating

Überzug {m}; Auflage {f} [listen] overlay [listen]

Bock {m}; Brücke {f} (Auflage für den Billiardstock) [listen] jigger (rest for a billiard cue)

Böcke {pl}; Brücken {pl} jiggers

Schenkung {f}; Vergabung {f} [Schw.] [jur.] donation; gift; transfer by way of gift [listen] [listen]

Schenkungen {pl}; Vergabungen {pl} donations; gifts; transfers by way of gift

letztwillige Schenkung gift by will, testamentary gift

Schenkung mit Auflage gift subject to a burden

Schenkung mit einer Auflage, die sie entwertet onerous gift

Schenkung unter Lebenden life-time gift; gift inter vivos

Schenkung wegen sittlicher Pflicht gift out of moral duty

Schenkung von Todes wegen deathbed gift; donatio mortis causa /DMC/

eine Schenkung wegen groben Undanks widerrufen to revoke a gift because of gross ingratitude

eine Schenkung zurückfordern to demand the return of a gift

Vermächtnis {n}; letztwillige Zuwendung {f}; Legat {n} [jur.] testamentary gift; (specific) legacy [Br.] (chattles); bequest [Br.] (chattles); bequeathment [rare] (chattles); devise (real property) [listen] [listen]

bedingtes Vermächtnis contingent legacy

verfallenes Vermächtnis lapsed legacy

Vermächtnis unter Auflage bequest encumbered with a charge

(gezielt) nach jdm./etw. suchen; jdn./etw. (lange/intensiv) suchen; auf der Suche nach jdm./etw. sein {v} [listen] to search sb./sth.; to search for sb./sth. [listen]

suchend; auf der Suche seiend searching [listen]

gesucht; auf der Suche gewesen [listen] searched

er/sie sucht [listen] he/she searches

ich/er/sie suchte I/he/she searched

er/sie hat/hatte gesucht he/she has/had searched

nicht gesucht unsearched

nach Fossilien suchen to search for fossils

aktiv nach Lösungen suchen to be actively searching for solutions

in den Trümmern nach Überlebenden suchen to search among/through the wreckage for survivors

Er sucht ein Grundstück, das er kaufen kann. He is searching for a property to buy.

Das ist es, was Personalvermittler suchen. That's what job recruiters are searching for.

Ich bin auf der Suche nach einem Exemplar der limitierten Auflage von 2019. I'm searching for a 2019 limited edition piece.

Die Wissenschaft sucht nach / ist auf der Suche nach einem Gegenmittel. Scientists are searching for a remedy.; Scientists are in search of a remedy.

verbraucht; ausgeschöpft; erschöpft; vergriffen {adj} [listen] exhausted [listen]

vergriffene Auflage {f} exhausted edition

Der Verleger hat dafür zu sorgen, dass der Bestand nicht vergriffen wird. It is the publisher's duty to see that the stock does not become exhausted.

vergriffen {adj} out of print

vergriffene Auflage out-of-print edition