BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

darkness; dark [listen] Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f}

to keep in the dark im Dunkeln lassen

complete darkness völlige Dunkelheit

to bring light into the darkness Licht ins Dunkel bringen

Darkness had come. Es war dunkel geworden.

He left me completely in the dark about his plans. Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.

sepulchral darkness Grabesdunkel {n} [geh.]

It was as dark as a tomb. Es herrschte Grabesdunkel.

blackness; darkness [listen] Schwärze {f}

'Heart of Darkness' (by Conrad / work title) "Das Herz der Finsternis" (von Conrad / Werktitel) [lit.]

'Darkness at Noon' (by Köstler / work title) "Sonnenfinsternis" (von Köstler / Werktitel) [lit.]

dweller (of a particular living environment) (typically in compounds) (spatial planning, ecology; zoology) Bewohner {m} (eines bestimmten Lebensraums) (meist in Zusammensetzungen) (Raumplanung, Umweltkunde; Zoologie) [envir.] [soc.] [zool.] [listen]

dwellers Bewohner {pl} [listen]

dwellers of darkness Bewohner der Finsternis

inner-city flat dwellers [Br.]; inner-city apartment dwellers [Am.] Bewohner von Innenstadtwohnungen

mountain dwellers; mountaineers [rare] Bergbewohner {pl}; Gebirgsbewohner {pl}; Gebirgler {pl} [ugs.]

Earth dwellers; eathlings Erdbewohner {pl}; Erdenbürger {pl}; Erdlinge {pl} [lit.]

cave dwellers Höhlenbewohner {pl}

cliff dwellers Klippenbewohner {pl}

land dwellers Landbewohner {pl}

sea dwellers Meeresbewohner {pl}

urban dwellers; urbanites; city dwellers; town dwellers Stadtbewohner {pl}; Städter {pl}; Großstädter {pl}

slum dwellers Slumbewohner {pl}

forest dwellers like boars or wolves Waldbewohner wie Wildschweine und Wölfe

fish and other aquatic dwellers Fische und andere Wasserbewohner

desert dwellers Wüstenbewohner {pl}

night [listen] Nacht {f} [listen]

nights Nächte {pl}

Saturday night Samstagnacht {f}

night of a full moon Vollmondnacht {f}

at night in der Nacht

all night; all night long die ganze Nacht hindurch

in the night of April 12th in der Nacht des 12. April

in the night from May 6th to May 7th; in the night from 6 to 7 May in der Nacht vom 6. auf den 7. Mai

in the darkness of night bei Nacht und Nebel

three dog night [Austr.] sehr kalte Nacht

Good night! Gute Nacht! [listen]

to peer at/into/through sth. angestrengt auf/in/durch etw. blicken; angestrengt auf/in etw. starren (um es besser zu erkennen) {vi}

to peer hard at sb. jdn. anstarren; fixieren [listen]

to peer into the water/darkness ins Wasser/in die Dunkelheit starren

to peer through the wet windscreen angestrengt durch die nasse Windschutzscheibe blicken

to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. [listen] [listen] sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr}

adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to [listen] sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend

adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to [listen] [listen] sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt

plants which are well adapted to harsh winters Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind

to adjust (yourself) to motherhood sich an das Muttersein gewöhnen

It's amazing how quickly the children have adjusted. Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.

It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness. Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.

You'll soon get used to it.; You'll soon adjust. Daran gewöhnst du dich schnell.

to light sth. {lit, lighted; lit, lighted} etw. anzünden; entzünden; anmachen; anbrennen {vt} [listen]

lighting [listen] anzündend; entzündend; anmachend; anbrennend

lit; lighted [listen] angezündet; entzündet; angemacht; angebrannt

to light a cigarette eine Zigarette anzünden

unlit nicht gezündet

Are you going to light the stove? Machst du das Feuer im Ofen an?

It is better to light a candle than to curse the darkness. Es ist besser, eine Kerze anzuzünden, als die Finsternis zu verfluchen.

to loom; to loom up (out of sth./ahead of sb.) [listen] (wie aus dem Nichts) auftauchen; schemenhaft sichtbar werden (und bedrohlich wirken) {vi} [listen]

Suddenly a mountain loomed up in front/ahead of us. Plötzlich tauchte vor uns ein Berg auf.

A figure loomed (up) out of the fog/darkness. Eine Gestalt tauchte aus dem Nebel/Dunkel (auf).

Storm clouds loomed on the horizon. Sturmwolken zogen am Horizont auf.

to gather (literary) (clouds, darkness) [listen] um sich greifen {vi}; sich breitmachen; sich zusammenbrauen; sich zusammenziehen {vr} (Wolken, Dunkelheit) [meteo.]

the gathering gloom die Dunkelheit, die um sich greift

Dark clouds are gathering. Dunkle Wolken ziehen sich zusammen.

to fumble around; to grope around herumtappen; umhertappen [geh.] {vi}

fumbling around; gropeing around herumtappend; umhertappend

fumbled around; groped around herumgetappt; umhergetappt

We groped around in the darkness. Wir tappten im Dunkeln herum.

to urge [listen] mahnen; dringend auffordern {vt}

urging mahnend; dringend auffordernd

urged [listen] gemahnt; dringend aufgefordert

to urge sb. to do sth. jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen, etw. zu tun

to urge sb. to hurry jdn. zur Eile mahnen

to urge sb. to be patient/careful jdn. zur Geduld/Vorsicht mahnen

The darkness urged us to hurry up. Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile.

to plunge sth. in/into sth. etw. in etw. tauchen; eintauchen; hüllen [geh.] {vt}

plunging in/into tauchend; eintauchend; hüllend

plunged in/into getaucht; eingetaucht; gehüllt

There was a flash of lightning and the house was plunged into darkness. Es gab einen Blitzschlag und das Haus war in Dunkelheit gehüllt.

to surround; to encircle; to circumfuse [poet.]; to gird [poet.] {girded/girt; girded/girt}; to begird [poet.]; to girth [archaic] sth. (of a thing) [listen] etw. umgeben; umfassen; umgrenzen; umschließen {vt} (Sache) [listen]

surrounding; encircling; circumfusing; girding; begirding; girthing [listen] umgebend; umfassend; umgrenzend; umschließend [listen]

surrounded; encircled; circumfused; girded; begirded; girthed [listen] umgeben; umfasst; umgrenzt; umschlossen [listen] [listen]

to be surrounded (by) umgeben sein; eingeschlossen sein (von)

circumfused in darkness in Dunkelheit getaucht

to readjust (to sth.) sich umgewöhnen; sich erst / wieder an etw. gewöhnen {vr}

readjusting sich umgewöhnend; sich erst / wieder gewöhnend

readjusted sich umgewöhnt; sich erst / wieder gegewöhnt

My eyes had to readjust to the darkness. Meine Augen mussten sich erst an die Dunkelheit gewöhnen.

Once again she had to readjust to living alone. Wieder einmal musste sie sich daran gewöhnen, alleine zu leben.

It takes time to readjust after a divorce. Es braucht seine Zeit, bis man sich nach einer Scheidung umgewöhnt hat.

to envelop sb./sth. (in sth.) jdn./etw. wickeln; hüllen (in etw.); etw. einhüllen; etw. umhüllen [übtr.] {vt} [listen]

enveloping wickelnd; hüllend; einhüllend; umhüllend

enveloped gewickelt; gehüllt; eingehüllt; umhüllt

She enveloped the baby in a towel. Sie wickelte das Baby in ein Handtuch.

Darkness fell and enveloped the town. Die Dunkelheit brach herein und hüllte die Stadt ein.

The mountain tops were enveloped in/by mist. Die Bergspitzen waren in Nebel gehüllt / von Nebel umhüllt.

A feeling of despair enveloped him. Ein Gefühl der Verzweiflung erfasste ihn.

to surround sth. etw. umfangen {vt} [geh.]

We were surrounded by darkness. Dunkelheit umfing uns.