BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

pillar of support; brick [Br.] [coll.] [dated] (to sb.) (person) [listen] Stütze {f}; Hilfe {f} (+Dat. / für jdn.) (Person) [soc.] [listen] [listen]

You've been a pillar of support to me. Du warst mir eine große Stütze / Hilfe.

Thanks for looking after the children. You're a real brick to me! Danke, dass du auf die Kinder aufgepasst hast. Du bist mir eine große Stütze!

pillar-saint; stylite Säulenheiliger {m}; Stylit {m} [relig.]

pillar-saints; stylites Säulenheilige {pl}; Styliten {pl}

pillar-mounted jib crane; pillar jib crane Säulenschwenkkran {m} [constr.]

pillar-mounted jib cranes; pillar jib cranes Säulenschwenkkrane {pl}

pillar of support; pillar [fig.] [listen] tragende Säule {f}; Säule {f} [übtr.] [listen]

columns; pillars [listen] [listen] Säulen {pl}

the two basic pillars of the social market economy die zwei Grundsäulen der sozialen Marktwirtschaft

Since the 60's he has been a pillar of Canadian literature. Seit den 60er-Jahren ist er eine (tragende) Säule der kanadischen Literatur.

pillar [listen] Pfeiler {m} [arch.]

pillars [listen] Pfeiler {pl}

triangular pillar Dreieckspfeiler {m}

pillar foundation; pile foundation Pfahlgründung {f} [constr.]

pillar exploitation open stope with pillar; bord-and-pillar work; bord-and-wall work Pfeilerbau {m} [min.]

pillar die set; die set; subpress Säulenführungsgestell {n}; Stanzblock {m} [Schw.] [techn.]

pillar file Säulenreihe {f} [arch.]

pillar files Säulenreihen {pl}

pillar of salt Salzsäule {f}

pillars of salt Salzsäulen {pl}

pillar [listen] Ständer {m} [listen]

pillars [listen] Ständer {pl} [listen]

pillar lifting table Ständerbühne {f} [techn.]

pillar lifting tables Ständerbühnen {pl}

pillar terminal Buchsenklemme {f} [techn.]

pillar thickness Pfeilerdicke {f} [min.]

pillar section (coal) Säulenprofil {n}

pit pillar; safety pillar Abbaupfeiler {m}; Sicherheitspfeiler {m}; Bergfeste {f} [min.]

pit pillars; safety pillars Abbaupfeiler {pl}; Sicherheitspfeiler {pl}; Bergfesten {pl}

rubbish pillar Bergepfeiler {m}

rubbish pillars Bergepfeiler {pl}

boundary pillar Markscheide-Sicherheitspfeiler {m}

boundary pillars Markscheide-Sicherheitspfeiler {pl}

residual pillar Restpfeiler {m}

residual pillars Restpfeiler {pl}

roadway pillar; chain pillar; entry stump Streckenpfeiler {m}

roadway pillars; chain pillars; entry stumps Streckenpfeiler {pl}

main pillar; mainstay (of sth.) Standbein {n}; (tragende) Säule {f}; Grundsäule {f}; Hauptstütze {f}; (wichtigste) Stütze {f} (von etw.) [übtr.] [listen] [listen]

main pillars; mainstays Standbeine {pl}; Säulen {pl}; Grundsäulen {pl}; Hauptstützen {pl}; Stützen {pl}

economic mainstay wirtschaftliches Standbein

a pillar of society eine Säule/Stütze der Gesellschaft

a mainstay of the team eine Säule der Mannschaft

Fishing is the mainstay of the regional economy. Der Fischfang ist die tragende Säule der regionalen Wirtschaft.

spar buoy; pillar buoy; mast buoy Spierenboje {f}; Spierentonne {f} [naut.]

spar buoys; pillar buoys; mast buoys Spierenbojen {pl}; Spierentonnen {pl}

red nun buoy rote Spierenboje (für einlaufende Fahrzeuge)

advertising pillar [listen] Anschlagsäule {f}; Plakatsäule {f}; Litfaßsäule {f}

advertising pillars Anschlagsäulen {pl}; Plakatsäulen {pl}; Litfaßsäulen {pl}

outside corner of a pillar; arete [Am.] (Klettern) Außenkante {f}; Kante {f} eines Pfeilers (Klettern) [sport]

turn pillar Drehpfeiler {m}

turn pillars Drehpfeiler {pl}

corner pillar Eckpfeiler {m}

corner pillars Eckpfeiler {pl}

granite column; granite pillar Granitsäule {f}

granite columns; granite pillars Granitsäulen {pl}

foundation pillar Grundpfeiler {m}

foundation pillars Grundpfeiler {pl}

light column; light pillar Lichtsäule {f}

light columns; light pillars Lichtsäulen {pl}

articulated column; pendulum/rocking/socketed stanchion; pendulum/rocking/socketed pier; hinged pier/pillar (structural steel engineering) [listen] Pendelstütze {f} (Stahlbau) [constr.]

articulated columns; pendulum/rocking/socketed stanchions; pendulum/rocking/socketed piers; hinged piers/pillars Pendelstützen {pl}

to run from pillar to post [fig.] von Pontius zu Pilatus laufen {vi} [übtr.]

column of smoke; smoke column; pillar of smoke Rauchsäule {f}

columns of smoke; smoke columns; pillars of smoke Rauchsäulen {pl}

seat pillar clamp Sattelstützkloben {m}

safety pillar Schutzpfeiler {m}

safety pillars Schutzpfeiler {pl}

pedestal bearing; pillar block bearing Stehlager {m} [techn.]

pedestal bearings; pillar block bearings Stehlager {pl}

to be a pillar of strength; to be a tower of strength (for sb.) (jdm.) eine große Stütze sein; ein Fels in der Brandung sein; wie ein Fels in der Brandung stehen {vi} [übtr.]

supporting pillar Stützpfeiler {m} [constr.]

supporting pillars Stützpfeiler {pl}

door pillar Türsäule {f} [auto]

door pillars Türsäulen {pl}

triangulation pillar; trigonometrical pillar; trig pillar (surveying) Vermessungssäule {f}; Triangulationssäule {f}; trigonometische Säule {f} (Vermessungswesen)

triangulation pillars; trigonometrical pillars; trig pillars Vermessungssäulen {pl}; Triangulationssäulen {pl}; trigonometische Säulen {pl}

column-shaped; column-like; columnar; columniform; pillar-like; basaltiform [rare] säulenförmig; säulenartig; Säulen... {adj}

columnar architecture Säulenbau {m}

concrete pillar Betonpfeiler {m} [constr.]

concrete pillars Betonpfeiler {pl}

earth pillar; earth column; earth pyramid; chimney rock Erdpyramide {f}

room and pillar method Kammerpfeilerbau {m} [min.]

supporting pillar Strebepfeiler {m}

supporting pillars Strebepfeiler {pl}

mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [listen] [listen] [listen] Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [listen] [listen]

lignite mining Braunkohleabbau {m}

sublevel stoping Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m}

overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back Firstenabbau {m}; Firstenbau {m}

large-volume extraction Großraumförderung {f}

coal mining Kohleabbau {m}

mechanized mining maschineller Abbau

extraction of raw materials Rohstoffgewinnung {f}

benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping Strossenabbau {m}; Strossenbau {m}

rare earths mining Abbau seltener Erden

the extraction of coal die Förderung von Kohle

the recovery of minerals die Gewinnung von Mineralien

full-seam extraction Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit

level free workings Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte

open stope with pillar Abbau in regelmäßigen Abständen

uranium mining Abbau von Uran; Uranabbau {m}

mining with backfilling Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz

hydraulic mining Abbau mit Druckwasser

auger mining Abbau mit Schappe

underground stoping Abbau unter Tage

benching work(ing) stufenweiser Abbau

exhaustion [listen] völliger Abbau

complete extraction vollständiger Abbau

patching vom Ausstrich ansetzender Abbau

car pillars [Br.]; pillars; posts [listen] Fahrzeugsäulen {pl}; Fahrzeugholme {pl} [auto]

A-pillar, A-post A-Säule {f}; A-Holm {m}

B-pillar; B-post B-Säule {f}; A-Holm {m}

C-pillar; C-post C-Säule {f}; A-Holm {m}

D-pillar; D-post D-Säule {f}; A-Holm {m}

hydrant Hydrant {m}; öffentliche Wasserzapfstelle {f}

hydrants Hydranten {pl}

fire hydrant; fireplug [Am.] Feuerlöschhydrant {m}; Hydrant zur Löschwasserentnahme

hydrant for street cleaning Hydrant für die Straßenreinigung

street hydrant Straßenhydrant {m}

post-type hydrant; pillar-type hydrant; pillar hydrant Überflurhydrant {m}; Oberflurhydrant {m} [Ös.]

underfloor hydrant; underground hydrant; underground hose bib [Br.] Unterflurhydrant {m}

winter hydrant Winterhydrant {m}

candle [listen] Kerze {f}

candles Kerzen {pl}

altar candle Altarkerze {f} [relig.]

scented candle; aromatic candle Duftkerze {f}

jar candle Glaskerze {f}

graveyard candle Grabkerze {f}; Grablicht {n} [relig.]

ball candle Kugelkerze {f}

oil candle Ölkerze {f}

offering candle; prayer candel Opferkerze {f}; Opferlicht {n} [relig.]

Easter candle; paschal candle Osterkerze {f} [relig.]

incense candle Räucherkerze {f}; Räucherkegel {m}

food warmer candle Rechaudkerze {f}

floating candle Schwimmkerze {f}

soya candle [Br.]; soy candle [Am.] Sojakerze {f}

taper candle; taper [listen] Spitzkerze {f}; Etoilekerze {f}

straight candle Stabkerze {f}

baptism candle; baptismal candle Taufkerze {f} [relig.]

votive candle Votivkerze {f} [relig.]

wax candle Wachskerze {f}

storm candle [Br.]; hurricane candle [Am.] Windlichtkerze {f}

decorative candle Zierkerze {f}

pillar candle Zylinderkerze {f}

to blow out a candle eine Kerze ausblasen; auspusten [Dt.]

postbox [Br.]; mailbox [Am.] Postbriefkasten {m}; (öffentlicher) Briefkasten {m}; Postkasten {m} [Dt.] [Ös.] (für abgehende Post) [listen]

postboxes; mailboxes Postbriefkästen {pl}; Briefkästen {pl}; Postkästen {pl}

pillar box Standbriefkasten {m}; Säulenbriefkasten {m}

to clear an obstacle; to pass clear of; to get clear through / over; to get clear away from an obstacle an einem Hindernis (ohne Berührung) vorbeikommen {v}

to fly high enough to clear the trees hoch genug fliegen, um die Bäume nicht zu berühren

to clear 1.50 metres in the high jump beim Hochsprung 1m 50 überspringen

The car only just cleared the car park pillar. Das Auto ist nur knapp an dem Parkhauspfeiler vorbeigeschrammt.

The horse cleared the picket gate easily. Das Pferd nahm das Gatter ohne Schwierigkeiten.