BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

shirt-lifter; queer; queen; friend of Dorothy; pansy; poofter [Br.]; poof [Br.]; pouf [Br.]; poove [Br.]; bum man [Br.] [slang]; fag [Am.]; faggot [Am.]; fairy [Am.] [slang]; batty man [Carribean] [slang] (gay man) [listen] [listen] [listen] [listen] Schwuchtel {f}; Tunte {f}; Schwester {f}; warmer Bruder {m}; Warmer {m} [slang] (Schwuler) [listen]

fag hag [slang] Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist

to make sb. angry; to anger sb.; to enrage sb.; to send sb. into a rage; to infuriate; to incense; to wind up [coll.] sb.; to drive sb. up the wall; to make sb.'s hackles rise; to raise sb.'s hackles; to get sb.'s dander up [humor.]; to get sb.'s shirt out [dated] (of a thing) [listen] jdn. wütend machen; aufbringen; in Rage versetzen; erbosen [geh.]; auf die Palme bringen [ugs.]; zur Weißglut bringen / treiben [ugs.]; rasend machen [ugs.]; erzürnen [poet.] {vt} (Sache) [listen]

making angry; angering; enraging; sending into a rage; infuriating; incensing; winding up; driving up the wall; making sb.'s hackles rise; raising sb.'s hackles; getting sb.'s dander up; getting sb.'s shirt out wütend machend; aufbringend; in Rage versetzend; erbosend; auf die Palme bringend; zur Weißglut bringend / treibend; rasend machend; erzürnend

made angry; angered; enraged; sent into a rage; infuriated; incensed; wound up; driven up the wall; made sb.'s hackles rise; raised sb.'s hackles; got sb.'s dander up; got sb.'s shirt out wütend gemacht; aufgebracht; in Rage versetzt; erbost; auf die Palme gebracht; zur Weißglut gebracht / getrieben; rasend gemacht; erzürnt

What made you so angry? Was hat dich denn so aufgebracht?

His arrogant attitude makes my hackles rise. Seine Arroganz macht mich rasend. / bringt mich zur Weißglut.

The court ruling is sure to raise some hackles. Die Gerichtsentscheidung wird sicherlich die Gemüter erhitzen.

His sarcasm really got my dander up. Sein Sarkasmus hat mich auf die Palme gebracht.

shirt [listen] Hemd {n} [listen]

shirts Hemden {pl}

cotton shirt Baumwollhemd {n}

business shirt Business-Hemd {n}; Geschätshemd {n}

casual shirt Freizeithemd {n}

nylon shirt Nylonhemd {n}

embroidered shirt besticktes Hemd

short-sleeved shirt kurzärmeliges Hemd; Kurzarmhemd {n}; Halbarmhemd {n}

long-sleeved shirt langärmeliges Hemd; Langarmhemd {n}

open-necked shirt offenes Hemd

to give sb. the shirt off one's back jdm. sein letztes Hemd geben

He gave him the shirt off his back. Er gab ihm sein letztes Hemd.

shirt tail [Br.]; shirttail [Am.] (part of a shirt which reaches below the waist) Hemdzipfel {m}; Hemdschoß {m} (Hemdteil, der in die Hose steckt wird) [textil.]

shirt tails; shirttails Hemdzipfel {pl}; Hemdschöße {pl}

His shirt tail was hanging out. Das Hemd hing ihm aus der Hose.

shirt blouse Hemdbluse {f} [textil.]

shirts Hemdblusen {pl}; Sporthemden {pl}

shirt button Hemdknopf {m}

shirt buttons Hemdknöpfe {pl}

shirt [listen] Oberhemd {n} [textil.]

shirt collar; collar of a shirt Hemdkragen {m} [textil.]

sports shirt Sporthemd {n}; sportliches Hemd [textil.]

sports shirts Sporthemden {pl}

sport shirt with a button-down collar; button-down collar sport shirt Sporthemd mit geknöpftem Kragen; sportliches Hemd mit geknöpftem Kragen

tank shirt; tank top [Am.]; wife beater [Am.] [slang]; guinea tee [Am.] [slang]; dago tee [Am.] [slang] Trägerhemd {n}; Trägerleibchen {n} [Bayr.] [Ös.] [Schw.]; Trägerleiberl {n} [Bayr.] [Ös.]; Trägershirt {n} [textil.]

tank shirts; tank tops; wife beaters; guinea tees; dago tees Trägerhemden {pl}; Trägerleibchen {pl}; Trägerleiberln {pl}; Trägershirts {pl}

muscle shirt hautenges Trägerhemd; körperbetontes Trägershirt

T-shirt; tee-shirt; tee [coll.] [listen] [listen] T-Shirt {n}

T-shirts; tee-shirts; tees T-Shirts {pl}

belly T-shirt; tummy tee-shirt [coll.]; tummy tee [coll.] Bauchfrei-T-Shirt {n}; bauchfreies T-Shirt

to put your shirt on it; to put (your) money on it darauf wetten; darauf sein letztes Hemd verwetten {vt}

I'll put my shirt on it!; I'd put money on it! Darauf wette ich!; Darauf verwette ich mein letztes Hemd!

Put your shirt on it, it's a sure fire winner! Darauf kannst du wetten, das ist ein todsicherer Tipp!

hairshirt; hair-shirt; hair shirt [fig.] Büßerhemd {n}; Büßergewand {n}; Kleidung aus rauem/hautreizendem Material [übtr.]

haircloth; hair-cloth [fig.] grobe Textilie aus Pferde-/Kamelhaar; Sacktuch {n}

lumberjack shirt Holzfällerhemd {n}

lumberjack shirts Holzfällerhemden {pl}

check shirt Karohemd {n}

mail shirt Kettenhemd {n}

mail shirts Kettenhemden {pl}

warrant officer class I [Br.]; first sergeant [Am.]; Company Sergeant Major /CSM/; first shirt [Am.] [coll.] Kompaniefeldwebel {m}; Staffelfeldwebel {m}; Batteriefeldwebel {m}; Inspektionsfeldwebel {m}; Hauptfeldwebel {m}; Spieß {m} [ugs.] [mil.]

halter top; halter (shirt) [Am.] [listen] rückenfreies Oberteil (mit Nackenband) [textil.]

polo shirt; polo; short-sleeved shirt Polohemd {n} [textil.]

polo shirts; polos; short-sleeved shirts Polohemden {pl}

polo shirt Polohemd {n} [textil.]

polo shirts Polohemden {pl}

to get one's shirt out in Rage geraten; an die Decke gehen {vi}

dress shirt Smokinghemd {n}

dress shirts Smokinghemden {pl}

trapper's shirt; fringed buckskin shirt Trapperhemd {n}; Fransenhemd {n} [textil.] [hist.]

trapper's shirts; fringed buckskin shirts Trapperhemden {pl}; Fransenhemden {pl}

shirt-sleeve environment (astronautics) Wohnraumklima {n} (Raumfahrt)

shirt-sleeved hemdsärmelig {adj} [textil.]

to put your shirt on sb./sth.; to put your money on sb./sth. [fig.] (alles) auf jdn./etw. setzen {vi}

stuffed shirt (of a person) [coll.] steifer Fatzke {m}

to lose your shirt [Am.] [coll.] sein letztes Hemd verlieren {v} (bei riskanten Geschäften) [fin.]

The dye comes off this shirt. Dieses Hemd färbt ab.

I would give that man the shirt off my back. Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.

aloha shirt Hawaiihemd {n} [textil.]

dress [listen] Kleid {n} [textil.] [listen]

dresses Kleider {pl} [listen]

little dress Kleidchen {n}

party dress; going-out dress [Am.] Ausgehkleid {n}

shirt dress Blusenkleid {n}; Hemdblusenkleid {n}

First communion dress Erstkommunionkleid {n}; Kommunionskleid {n}

confirmation dress Firmkleid {n} (kath.); Konfirmationskleid {n} (protest.)

winged dress Flügelkleid {n} [hist.]

sparkly dress Gllitzerkleid {n}

minidress Minikleid {n}

waterfall dress Wasserfallkleid {n}

wraparound garment; wraparound dress Wickelkleid {n}

a showy dress ein auffälliges Kleid

low-cut dress; dress with a plunging neckline tief ausgeschnittenes Kleid

the little black dress; the LBD das Kleine Schwarze

to wear a dress ein Kleid tragen

cuff [listen] Manschette {f}; Bündchen {n} [textil.]

cuffs Manschetten {pl}; Bündchen {pl}

sleeve cuff Ärmelbündchen {n}

shirt cuff Hemdmanschette {f}

knit cuff Strickbündchen {n}

relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen] Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen]

a relic of the past; a remnant of the past ein Relikt der Vergangenheit

a remnant of colonial policy ein Überbleibsel der Kolonialpolitik

a remnant of my childhood ein Erbe meiner Kindheit

He is the only holdover from their last championship team. Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.

This habit is a holdover from my school days. Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.

The shirt was a survival from his army days. Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit.

sponsoring Sponsoring {n} [econ.]

brand sponsoring Markensponsoring {n}

title sponsoring Titelsponsoring {n}

shirt sponsoring Trikotsponsoring {n} [sport]

carrier bag; bag [listen] Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tragetüte {f} [Dt.]; Tragtüte {f} [Dt.]; Tüte {f} [Dt.]; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.] [listen] [listen] [listen]

carrier bags; bags Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tragetüten {pl}; Tragtüten {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl}; Sackerl {pl}

cotton carrier bag; cotton bag Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f}

aperture handle carrier bag; aperture handle handle bag Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; DKT-Tasche {f}

vest-style carrier bag; vest carrier bag; vest bag; T-shirt carrier bag; T-shirt bag Kinderhemdtragetasche {f}; Hemdchentragetasche {f}; Hemdchentasche {f}

flap-type bag; flap bag Klappentasche {f}

garment bag; clothes bag; suit bag Kleidersack {m}

rope handle carrier bag; rope handle bag Kordeltragetasche {f}; Kordeltasche {f}

ditty bag Krimskramstasche {f}

paper carrier bag; paper bags Papiertragetasche {f}

flat handle carrier bag; flat handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Papier; Schlaufentasche {f}

soft loop handle carrier bag; soft loop handle bag; flexiloop handle carrier bag; flexiloop handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Plastik; Schlaufentasche {f}

die cut handle carrier bag; die cut handle bag Tragetasche mit ausgestanztem Griffloch

patch handle carrier bag; patch handle bag Tragetasche mit verstärktem Griffloch

to do sth. other than in a particular way [formal] etw. anders tun als in einer bestimmten Weise {v}

to have, for once, something other than toast for breakfast zum Frühstück einmal etwas anderes essen als Toast

I never saw him drink anything other than beer. Ich habe noch nie erlebt, dass er etwas anderes getrunken hat als Bier.

Do you have this shirt in any colour other than blue. Haben Sie dieses Hemd in einer anderen Farbe als blau?

The prosecution service said nothing about the case other than that investigations were underway. Die Staatsanwaltschaft sagte zu dem Fall nur, dass Ermittlungen im Gange sind.

to hang sth. {hung; hung} (in a place) etw. aufhängen; an einen Ort hängen {vt}

hanging [listen] aufhängend; hängend

hung [listen] aufgehängt; gehängt

he/she hangs er/sie hängt

I/he/she hung; I/he/she hanged [listen] ich/er/sie hängte; ich/er/sie hing

he/she has/had hung; he/she has/had hanged er/sie hat/hatte gehängt

to hang a picture on the wall ein Bild an der Wand aufhängen

to hang a shirt over the back of the chair to dry ein Hemd zum Trocknen über die Stuhllehne hängen

Hang your coat on the hook. Häng deinen Mantel an den Haken.

His portraits will be hung at the gallery between September and February. Seine Porträts werden von September bis Februar in der Galerie aufgehängt.

We helped hang their laundry. Wir halfen mit, ihre Wäsche aufzuhängen.

belly ...; tummy ... [coll.]; bare-midriff; cropped; showing your belly button [listen] [listen] bauchfrei; taillenfrei [selten]; Bauchfrei... {adj} [textil.]

midriff-baring shirt; midriff-baring top; half shirt; belly shirt; belly top; tummy top; cropped top; crop top bauchnabelfreies Oberteil; bauchfreies Shirt; nabelfreies Top

bare-midriff look Bauchfrei-Look

to soil one's clothes sich bekleckern; sich anpatzen [Bayr.] [Ös.]; sich antrenzen (Kind) [Ös.] {vr}

You've got ice-cream on/all over your shirt. Du hast dich mit Eis bekleckert.

He didn't exactly cover himself in/with glory in dealing with it. Er hat sich dabei nicht gerade mit Ruhm bekleckert.

to calm down; to cool down; to cool off; to take it easy [listen] sich beruhigen; sich einkriegen [ugs.] {vr}

calming down; cooling down; cooling off; taking it easy sich beruhigend; sich einkriegend

calmed down; cooled down; cooled off; taken it easy sich beruhigt; sich eingekriegt

Calm down! Beruhige dich!

Keep your shirt on! [coll.]; Keep your hair on! [Br.]; Keep your pants on! [Am.] [coll.] Reg' dich wieder ab!; Komm wieder runter!; Krieg dich wieder ein! [ugs.]

to iron bügeln; plätten {vt} [textil.] [listen]

ironing bügelnd; plättend

ironed gebügelt; geplättet

irons bügelt

ironed bügelte

The shirt needs ironing. Das Hemd muss gebügelt werden.

discreet; unobtrusive (of a thing) dezent; unaufdringlich {adj} (Sache)

more discreet dezenter

most discreet am dezentesten

a shirt with discreet pattern ein Hemd mit dezentem Muster

an unobtrusive make-up ein dezentes Make-up

fresh [listen] frisch {adj} [listen]

He changed into a fresh shirt. Er zog ein frisches Hemd an.

I prefer to be in the fresh air. Ich bin lieber an der frischen Luft.

to tuck in (garment) (ein Kleidungsstück) hineinstecken {vt}

tucking in hineinsteckend

tucked in hineingesteckt

Tuck your shirt in! Steck dir dein Hemd hinein!

to cling to sth. an etw. kleben {vi}

The shirt clung to his wet back. Das Hemd klebte an seinem nassen Rücken.

to fit [listen] (jdm./zu etw.) passen {vi} (die richtige Größe/Form/Ausführung haben) [listen]

fitting passend [listen]

fitted [listen] gepasst

to fit to a T haargenau passen; wie angegossen passen

The shirt fits great. Das Hemd passt prima.

This dress fit her perfectly. Dieses Kleid passte ihr perfekt.

to slop; to jirble a liquid (in a place) eine Flüssigkeit (ungewollt an einen Ort) schütten {vt}

slopping; jirbling schüttend

slopped; jirbled geschüttet

I jirbled coffee on my shirt Ich habe mir Kaffee auf mein Hemd geschüttet.

I was afraid he was going to slop it all over the table. Ich hatte befürchtet, er würde es über den ganzen Tisch schütten.

to pop (to a place) (of a thing) [listen] (an einen Ort) springen (Sache) {vi} [listen]

popping springend

popped gesprungen

She opened the box, and out popped a leprechaun. Sie öffnete die Schachtel und ein kleiner Kobold spang heraus.

A botton has just popped off my shirt. Mir ist gerade ein Knopf vom Hemd gesprungen.

His shoulder has popped out of its socket. Seine Schulter ist aus der Gelenkspfanne gesprungen.

to dot sth. with sth. (scatter) (of a thing) etw. mit etw. übersäen; etw. überall verteilen / verstreuen {vt} (Sache)

dotting übersäend; überall verteilend / verstreuend

dotted übersät; überall verteilt / verstreut

Wet spots of rain began to dot his T-shirt. Sein T-Shirt bekam von den Regentropfen lauter nasse Punkte.

Quaint cottages dot the countryside. Auf dem Land stehen überall urige Häuschen.

Patches of blue slowly began to dot the gray sky. Am grauen Himmel zeigten sich überall blaue Flecken.

A number of airfields are dotted about. Mehrere Flugplätze sind über das Gebiet verstreut.

The abandoned area was dotted with wildflowers. Das Brachland war mit wildwachsenden Blumen übersät.

The leaves of St. John's worts are dotted with translucent spots. Die Blätter des Johanniskrauts sind mit durchscheinenden Punkten übersät.

Heaps of bananas, grapes, pumpkins and cucumbers dotted the area. Berge von Bananen, Weintrauben, Kürbissen und Gurken, wohin das Auge reichte.

More results >>>