BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Kleider {pl}; (am Körper getragene) Wäsche {f} [textil.] [listen] [listen] clothes [listen]

die Wäsche wechseln to change into clean clothes

sich etwas Frisches anziehen; sich frische Wäsche anziehen to change into fresh clothes

(zu waschende oder frisch gewaschene) Wäsche {f}; Waschgut {n} [geh.] [listen] wash; washing; laundry [listen] [listen]

feuchte Wäsche damp washing

frisch gewaschene Wäsche; gewaschene Wäsche {f} freshly washed laundry; washed laundry

saubere Wäsche clean laundry

schmutzige Wäsche; Schmutzwäsche {f} dirty washing; washing; dirty laundry; laundry; dirty clothes; clothes to be cleaned; bagwash [Br.] [dated] [listen]

bunte Wäsche; Buntwäsche {f} multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] wash; multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] washing; multi-coloured [Br.]/multi-colored [Am.] laundry; coloureds [Br.]; coloreds [Am.] [listen] [listen]

farbige Wäsche coloured [Br.]/colored [Am.] wash; coloured [Br.]/colored [Am.] washing; coloured [Br.]/colored [Am.] laundry; coloureds [Br.]; coloreds [Am.] [listen] [listen]

weiße Wäsche white washing; white laundry; whites

Wäsche mit hellen Farben brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] wash; brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] washing; brightly-coloured [Br.]/brightly-colored [Am.] laundry [listen] [listen]

Wäsche mit dunklen Farben dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] wash; dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] washing; dark-coloured [Br.]/dark-colored [Am.] laundry [listen] [listen]

Wäsche waschen; waschen; die Wäsche machen [ugs.] [listen] to do the laundry

in der Wäsche sein to be in the wash

die Wäsche (in der Waschmaschine) schleudern to spin; to spin-dry the laundry (in the washing machine) [listen]

Wäsche stärken to starch laundry

weiße Wäsche bläuen; einbläuen (durch Waschblau aufhellen) {vt} [hist.] to blue white laundry (wash with bluing)

Sie wusch die Wäsche und hing sie zum Trocknen auf. She did the laundry and hung it out to dry.

Die Wäsche hängt auf der Leine. The washing is on the line.

Ben war dabei, Wäsche zusammenzulegen. Ben was folding laundry.

Die Wäsche muss noch gewaschen werden. The laundry still has to be done.

Waschgang {m}; Wäsche {f} [in Zusammensetzungen] (Waschmaschine) [listen] wash cycle; wash; cycle (washing machine) [listen] [listen]

Waschgänge {pl}; Wäschen {pl} wash cycles; washes; cycles

Hauptwaschgang {m}; Hauptwäsche {f} main wash cycle; main wash

Schonwaschgang {m}; Schongang {m} delicate cycle; gentle cycle

Schleudergang {m} spin cycle

Spülgang {m} rinsing cycle

Vorwaschgang {m}; Vorwäsche {f} prewash cycle

Waschprogramm {n}; Wäsche {f} [in Zusammensetzungen] (oft fälschlich: Waschgang) (Waschmaschine) [listen] washing programme [Br.]; wash programme [Br.]; washing program [Am.]; wash program [Am.]; wash [in compounds] (washing machine) [listen]

Waschprogramme {pl} washing programmes; wash programmes; washing programs; wash programs

Feinwaschprogramm {n}; Schonprogramm {n}; Feinwäsche {f} washing programme for delicate fabrics; delicate wash; gentle wash

(Bett-; Tisch-) Wäsche {f} [textil.] [listen] linen [listen]

Haushaltswäsche {f} household linen

Küchenwäsche {f} kitchen linen

Wäsche waschen und bügeln {vt} to launder; to wash and iron clothes or linen

Wäsche waschend und bügelnd laundering; washing and ironing

Wäsche gewaschen und gebügelt laundered; washed and ironed

Wäsche mit ähnlichen Farben waschen to wash laundry with similar colours [Br.]/colors [Am.]

Wäsche {f} (im Haushalt) [textil.] [listen] clothes and linen (in the home)

Wäsche {f} (Brennstoff-Aufbereitung) [techn.] [listen] scrubbing

Wäsche schleudern {vt} to spin the washing; to spin clothes; to spin-dry the wash

Wäsche {f} (Erzwäsche) [listen] washery; washer; wet cleaning plant; wet preparation plant [listen]

Wäschen {pl} washeries; washers; wet cleaning plants; wet preparation plants

Waschen {n}; Wäsche {f} mit Shampoo (Haare); Reinigung {f} (Textilien) mit Schaumreiniger shampoo; shampooing (of hair or textiles)

Haarwäsche {f} hair schampoo

zwischen den Haarwäschen between hair shampoos

Waschen, Schneiden, Föhnen (beim Friseur) Shampoo, Cut and Blow-dry (at the hair salon)

Waschen und Legen (beim Friseur) Shampoo and Set (at the hair salon)

Fußwäsche {f} (Körperpflege) feet wash (grooming)

Garnitur {f} frische Wäsche [textil.] clean set of clothes; change of fresh clothes

eine Garnitur sauberer Unterwäsche; Unterwäsche zum Wechseln a change of underwear

Wechselwäsche {f}; Wäsche {f} zum Wechseln; saubere Wäsche {f} [textil.] change of clothes

Abfall verstreuen; etw. verschmutzen {vt} to litter [listen]

Abfall verstreuend; verschmutzend littering

Abfall verstreut; verschmutzt littered

vermüllte Straßen und Plätze roads and public areas littered with rubbish

Schmutzige Wäsche lag über den Boden verstreut. Dirty clothes littered the floor.

Bitte halten Sie den Rasen sauber und verstreuen Sie keinen Abfall! Please keep the lawn clean and do not litter!

Bitte nehmen Sie Ihren Abfall mit und verschmutzen Sie die Landschaft nicht! Take your rubbish home and never litter the countryside, please!

Grad {n} Celsius /°C/ (Maßeinheit für die Temperatur) [phys.] degree centigrade; degree Celsius /°C/ (measuring unit for temperature)

6 Grad Celsius six degrees centigrade

35 Grad im Schatten 35 degrees in the shade

bei minus 10 Grad; bei 10 Grad Kälte [ugs.] at 10 degrees below zero

Ich wasche meine Wäsche normalerweise bei/mit 40°C. I usually wash my laundry at 40° C.

etw. aufhängen; an einen Ort hängen {vt} to hang sth. {hung; hung} (in a place)

aufhängend; hängend hanging [listen]

aufgehängt; gehängt hung [listen]

er/sie hängt he/she hangs

ich/er/sie hängte; ich/er/sie hing I/he/she hung; I/he/she hanged [listen]

er/sie hat/hatte gehängt he/she has/had hung; he/she has/had hanged

ein Bild an der Wand aufhängen to hang a picture on the wall

ein Hemd zum Trocknen über die Stuhllehne hängen to hang a shirt over the back of the chair to dry

Häng deinen Mantel an den Haken. Hang your coat on the hook.

Seine Porträts werden von September bis Februar in der Galerie aufgehängt. His portraits will be hung at the gallery between September and February.

Wir halfen mit, ihre Wäsche aufzuhängen. We helped hang their laundry.

etw. besprengen; berieseln; beregnen; besprühen {vt} to sprinkle sth. on sth.

besprengend; berieselnd; beregnend; besprühend sprinkling on

besprengt; berieselt; beregnet; besprüht sprinkled on

die Wäsche vor dem Bügeln besprengen to sprinkle the clothes before ironing them

Grassamen über der Erde ausstreuen to sprinkle grass seed over the soil

fein säuberlich; sauber; sorgfältig {adv} [listen] [listen] crisply

sauber gezogene / gearbeitete Ränder crisply defined edges

die sorgfältig gebügelte Wäsche the crisply ironed laundry

etw. sauber schneiden to crisply cut sth.

etw. sauber falten to crisply fold sth.

Die Farben werden sauber wiedergegeben. Colours are crisply rendered.

hängen {vi} [listen] to hang {hung; hung} [listen]

hängend hanging [listen]

gehangen hung [listen]

er/sie hängt he/she hangs

ich/er/sie hing I/he/she hung [listen]

er/sie/es hat/hatte gehangen he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged

Hängt die Wäsche noch an der Leine? Is the washing still hanging on the line?

Das Bild hängt schief. The picture is crooked / tilted / slanted / not level.

Das Programm hängt beim Klicken auf "Abbrechen". The program hangs when 'Cancel' is clicked.

etw. umstellen; umräumen; umsortieren; umschlichten [Ös.] {vt} to rearrange sth.; to rejig sth. [Br.] [coll.]; to rejigger sth. [Am.] [coll.]

umstellend; umräumend; umsortierend; umschlichtend rearranging; rejiging; rejiggering

umgestellt; umgeräumt; umsortiert; umgeschlichtet rearranged; rejiged; rejiggered

die Wäsche umräumen to rearrange the clothes

die Möbel umstellen to rearrange the furniture; to rejig the furniture

waschmaschinenbeständig {adj} [textil.] machine washable

Die Wäsche ist waschmaschinenbeständig bis 40°C. The laundry is machine washable up to 40°C.