BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Eis {n} (gefrorenes Wasser) [listen] ice [listen]

zu Eis gefrieren; zu Eis werden to freeze {froze; frozen}; to turn to ice [listen]

auf einem Holzgestell Eis züchten to grow ice on a wooden frame

sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.] to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.]

etw. auf Eis legen; etw. zurückstellen to put sth. on ice; to put sth. on the backburner [Am.]

auf Eis liegen [übtr.] to be on hold

E {n}; Eis {n}; Es {n}; Eisis {n}; Eses {n} [mus.] [listen] E; E sharp; E flat; E double sharp; E double flat

E-Dur {n} E Major

e-Moll {n} E minor

Eis {n}; Speiseeis {n}; Eiscreme {f}; Eiskrem {f}; Eiskreme {f}; Glace {f} [Schw.] [cook.] [listen] ice cream

Cremeeis {n} frozen custard

Milcheis {n}; Softeis {n}; Eis in der Tüte [Dt.] / im Stanizel [Ös.] / im Cornet [Schw.] soft ice cream

Eis nach Fürst-Pückler-Art; Fürst-Pückler-Eis Neapolitan ice cream

Fruchteis {n} fruit ice cream; tutti-frutti

Vanilleeis {n} vanilla ice cream

Stracciatella-Eis {n} chocolate chip ice cream

eine Kugel Eis a a scoop of ice cream

ein Eis essen to eat an ice cream

dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis snow cone; snowball

Eis am Stiel; Stieleis {n} (Milchprodukt) [cook.] ice-cream lolly

Eis am Stiel; Stieleis {n} (Wassereis) ice lolly

etw. zurückstellen; etw. auf Eis legen {vt} to temporarily shelve sth.; to shelve sth. [fig.]

zurückstellend; auf Eis legend temporarily shelving; shelving

zurückgestellt; auf Eis gelegt temporarily shelved; shelved

Wir haben beschlossen, diesen Vorschlag zurückzustellen. We decided to temporarily shelve this proposal.

Schlittschuh laufen/fahren; Eis laufen {vi} [sport] to skate; to ice-skate

Schlittschuh laufend; Eis laufend skating

Schlittschuh gelaufen; Eis gelaufen skated

ewiges Eis {n} [geogr.] eternal ice

das ewige Eis des Gletschers the eternal ice of the glacier

das ewige Eis der Arktis the eternal ice of the Arctic

etw. mit Eis/Reif bedecken {vt} to frost sth.

Schale {f} Eis; Eisbecher {m}; Coupe {m} [Schw.] [cook.] bowl of ice cream

Schalen {pl} Eis; Eisbecher {pl}; Coupen {pl} bowls of ice cream

Stieleis {n}; Eis am Stiel {n}; Eislutscher {m} [cook.] ice lolly [Br.]; lolly [Br.]; popsicle ® [Am.]

das Zurückstellen; das Auf-Eis-Legen von etw. the shelving of sth. [fig.]

das Zurückstellen von Investitionen the shelving of investment

etw. einfrieren [fig.]; auf Eis legen; ruhen lassen; sperren (Gelder) {vt} [listen] to freeze sth. [fig.]

die Gelder auf einem Bankkonto einfrieren [fin.] to freeze the funds in a bank account

periovulär; in der Umgebung eines Eis (liegend/gelegen), ein Ei umgebend {adj} [anat.] periovular

Unsere Pläne müssen wir auf Eis legen. We must put off our plans.

Ablation {f} (Abschmelzen von Schnee oder Eis) [meteo.] ablation (melting of snow or ice)

geschiebeablagernde Ablation wastage

Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.] to fancy sth.; to be up to sth. [coll.]

Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis. I'd fancy an ice cream now.

Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen. I fancy going on a trip.

Hast du Lust auf ein Bier? Do you fancy a beer?

Ich hätte Lust, ... zu tun. I fancy the idea of doing ...

Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun. I don't fancy the idea, but I'll have to do it.

keinen Bock auf etw. haben not to fancy sth.

keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] not to fancy doing sth.

null Bock auf etw. haben not to feel like doing sth.

null Bock auf gar nichts to be pissed off with everything [coll.]

Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... I don't want to ...

Geschmacksrichtung {f}; (bestimmter) Geschmack {m}; Sorte {f} [cook.] [listen] [listen] flavour [Br.]; flavor [Am.] [listen] [listen]

Welche Sorten Eis haben Sie? What flavours of ice-cream do you have?

Kolkloch {n}; Kolk {m}; Auskolkung {f}; Strudelloch {n}; Strudeltopf {m} (in Festgestein) (erosive Vertiefung in der Sohle eines (früheren) Fließgewässers, die durch rotierende Strömung entsteht) [envir.] [geol.] pothole; churn hole; scour hole; scour (erosion hollow in a (former) stream bed caused by circulating flow)

Kolklöcher {pl}; Kolken {pl}; Auskolkungen {pl}; Strudellöcher {pl}; Strudeltöpfe {pl} potholes; churn holes; scour holes; scours

Auskolkung durch Eis glacial scour

Kugel {f} [listen] ball; scoop [listen] [listen]

Kugeln {pl} balls; scoops [listen]

eine Kugel Eis a ball of ice-cream; a scoop of ice-cream

Milchmixgetränk {n}; Milchshake {m} [cook.] milkshake

cremiges Getränk aus Frucht und Milch oder Eis [cook.] smoothie

Nachspeise {f} pudding [Br.]; pud [Br.] [coll.] [listen]

Zur Nachspeise gibt's Eis. There's ice-cream for pudding.

eine Portion ... a dish of ...

eine Portion Eis a dish of ice-cream

eine zweite Portion a second helping

Sprengwirkung {f}; Aufsprengwirkung {f} [phys.] wedge effect; wedgework

die Sprengwirkung von Eis the wedge effect of ice

dei Sprengwirkung einer Schraube the wedge effect of a screw

die Sprengwirkung von Wurzeln the wedgework of roots

Streuen {n} (wegen Eis) gritting

Streuen der Straßen (im Winter) street gritting

Wolle {f} [textil.] [listen] wool [listen]

Eisgarnwolle {f}; Eiswolle {f} (langfädrige, glänzende Strickwolle) ice yarn wool; eis yarn wool; ice wool; eis wool (long-threaded, glossy knitting yarn)

Klettenwolle {f} moity wool; burry wool

aus Wolle; Wollware; Wollwaren woollen [Br.]; woolen [Am.]

ein Sack Wolle a pocket of wool

einschurige Wolle wool of one year

Wolle kämmen; krempeln to tease wool

Wolle pflücken; zupfen; verlesen {vt} [agr.] to cull wool

etw. aufhauen {vt} to break open sth.

aufhauend breaking open

aufgehaut broken open

etw. mit einer Axt aufhauen to chop open sth. with an axe

(Eis) aufhauen to hew; to pick (ice) [listen]

(geschlachtetes Tier) aufhauen to cut up

aufsprengen; sprengen {vt} to break open; to break up

aufsprengend; sprengend breaking open; breaking up

aufgesprengt; gesprengt broken open; broken up

Eis sprengt den Felsen. Ice is breaking up the rock.

ausrutschen; ausgleiten [Dt.] [geh.] {vi} (auf einer rutschigen Fläche stürzen) to slip (to fall on a slippery surface) [listen]

ausrutschend; ausgleitend slipping [listen]

ausgerutscht; ausgeglitten slipped [listen]

rutscht aus; gleitet aus slips

rutschte aus; glitt aus slipped [listen]

auf der Treppe ausrutschen to slip on the stairs

auf dem Eis ausrutschen to slip on the ice

sich bekleckern; sich anpatzen [Bayr.] [Ös.]; sich antrenzen (Kind) [Ös.] {vr} to soil one's clothes

Du hast dich mit Eis bekleckert. You've got ice-cream on/all over your shirt.

Er hat sich dabei nicht gerade mit Ruhm bekleckert. He didn't exactly cover himself in/with glory in dealing with it.

bretthart; brettlhart [Bayr.] [Ös.]; pickelhart [Schw.] {adj} rock-solid

Das Eis auf dem See war bretthart/brettlhart/pickelhart. The ice on the lake was rock-solid.

eingeschlossen {adj} ...-bound

vom Eis eingeschlossen ice-bound

vom Fels eingeschlossen rock-bound

erstarren; sich verfestigen; fest werden {vi} [chem.] to solidify [listen]

erstarrend; sich verfestigend; fest werdend solidifying

erstarrt; sich verfestigt; fest geworden solidified

sich als Eis festsetzen to solidify as ice

in etw. gefangen sein to be entrapped/ensnared in/by sth.

Spinnen fangen Fliegen und andere Insekten in ihrem Netz. Spiders ensnare flies and other insects in their webs.

Die Luftblasen waren im Eis gefangen. The air bubbles were entrapped in ice.

Wir waren im Innenstadtverkehr gefangen. We were/found ourselves ensnared in city centre traffic.

(ruhig) gleiten; rutschen; schlittern; schlindern [Mittelwestdt.] {vi} [listen] to slide {slid; slid}

gleitend; rutschend; schlitternd; schlindernd sliding [listen]

geglitten; gerutscht; geschlittert; geschlindert slid [listen]

er/sie/es gleitet; er/sie/es rutscht he/she/it slides

ich/er/sie/es glitt; ich/er/sie/es rutschte I/he/she/it slid [listen]

er/sie/es ist/war geglitten; er/sie/es ist/war gerutscht he/she/it has/had slid

Die Kinder schlitterten auf dem eisglatten Weg. The children slid on the icy path.

Alberto glitt über das Eis. Alberto slid across the ice.

Der Träger ihres Kleides rutschte immer wieder herunter. The strap of her dress kept sliding down/off.

(an einem Ort) (untätig) herumstehen; dastehen; herumlungern {vi} to loiter (in a place); to hang about/round [Br.]; to hang around [Am.] (a place) [listen]

herumstehend; dastehend; herumlungernd loitering; hanging about/round/around [listen]

herumgestanden; dagestanden; herumgelungert loitered; hung about/round/around [listen]

Nach dem Film hatten wir noch Zeit und blieben vor dem Kino. After the movie, we had some time left, so we hung around the theater. [Am.]

Verweilen auf dem Eis/in der Ladezone verboten! No loitering on the ice/in the loading zone!

kalt; frostig {adj} [listen] [listen] cold [listen]

kälter colder

am kältesten coldest

kalt wie Eis as cold as ice

Es ist kalt. It is cold.

Mir ist kalt. I am cold.

Es ist doch nicht zu kalt, oder? It isn't too cold, is it ?

(ungewollt) rutschen {vi} [listen] to slip (slide unintentionally) [listen]

rutschend slipping [listen]

gerutscht slipped [listen]

eine kurze Strecke über das Eis rutschen to slip over on the ice for a short distance

etw. schubladisieren {vt} to permanently shelve sth.; to shelve sth. [fig.]

schubladisierend permanently shelving; shelving

schubladisiert permanently shelved; shelved

einen Plan zu den Akten/ad acta legen / schubladisieren / auf Eis legen [übtr.] to shelve a plan

Die Pläne für eine Wiedereröffnung der Schule wurden schubladisiert. Plans to reopen the school have been shelved.

etw. zerdrücken; zerreiben; zerquetschen; zerstoßen; zerstampfen; zermalmen [geh.] {vt} to crush sth.

zerdrückend; zerreibend; zerquetschend; zerstoßend; zerstampfend; zermalmend crushing

zerdrückt; zerrieben; zerquetscht; zerstoßen; zerstampft; zermalmt crushed [listen]

zerdrückt; zerreibt; zerquetscht; zerstößt; zerstampft; zermalmt crushes

zerdrückte; zerrieb; zerquetschte; zerstieß; zerstampfte; zermalmte crushed [listen]

etw. zwischen den Fingern zerreiben to crush sth. with your fingers

eine Knoblauchzehe zerdrücken to crush a clove of garlic

Eis/Nüsse/Kräuter zerstoßen [cook.] to crush ice/nuts/herbs [listen]

eine Tablette zwischen zwei Löffeln zerdrücken to crush a pill between two spoons

Die Blumen sind leider zerdrückt (worden). Unfortunately the flowers got crushed.

Das Fahrrad wurde unter den Reifen des Tankwagens zerquetscht. The bicycle was crushed under the tank lorry's tyres.