BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

line of rails; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) [listen] [listen] Eisenbahngleis {n}; Bahngleis {n}; Gleis {n}; Geleise {pl} [Ös.] [veraltend]; Geleise {n} [Schw.] (Verbindung aus Schienen und Schwellen) [listen]

lines of rails; railway lines; railroad lines; railses; tracks; trackses [listen] Eisenbahngleise {pl}; Bahngleise {pl}; Gleise {pl}; Geleise {pl}

lines of rails; lines; rails; tracks [listen] [listen] Gleise {pl}

station rails; station track Bahnhofsgleis {n}

locomotive rails; locomotive track; engine rails [Am.] Triebfahrzeugverkehrsgleis {n}; Lokomotivverkehrsgleis {n}; Lokomotivgeleise {n} [Schw.]

curved track gebogenes Gleis

straight track gerades Gleis

downgrade track [Am.] Gleis im Gefälle

mixed-gauge track Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis

triple-gauge track Gleis mit drei Spurweiten

mixed-gauge track with three rails dreischieniges Gleis; Dreischienengleis

to clear the line; to clear the track das Gleis frei machen

The train ran off the rails / jumped the rails.; The train was derailed. Der Zug sprang aus dem Gleis / aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen.

sectioning of station tracks (railway) Bahnhofsgleistrennung {f} (Bahn)

disentaglement of tracks Entflechtung {f} der Leiterbahnen [electr.]

crossing of tracks; crossing of lines (railway) Gleisüberschneidung {f} (Bahn)

gountlet; crossover of tracks; interlacing of lines (railway) Gleisverschlingung {f} (Bahn)

surfacing (stabilizing of pavement by applying a top layer to tracks, roads, or spaces) Herstellen {n} eines Bodenbelags; Befestigung {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen]

grade separation structure (allowing connecting tracks to cross at different levels) (railway) Kreuzungsbauwerk {n} (zu kreuzungsfreien Querung auf unterschiedlichen Ebenen) (Bahn)

tracks [listen] Laufbahnträger {m}

continuous tracks; caterpillar ® tracks; caterpillar ® treads Raupenketten {pl}; Gleisketten {pl} [agr.] [constr.] [mil.]

searching for tracks Spurensuche {f}; Fährtensuche {f} (in freier Natur)

tram lines [Br.]; streetcar tracks [Am.] Straßenbahnschienen {pl}

to search for game tracks [hunters' parlance] abfährten {vi} [Jägersprache] (das Revier nach Fährten absuchen)

We must make tracks (be off). Wir müssen uns auf die Beine (Socken) machen.

to be rooted to the spot; to stop dead in (one's) tracks wie angewurzelt stehen bleiben {vi}

to stop sb. in their tracks jdn. aufhalten {vt}

railway tracks Bahnschienen {pl} [mach.] [techn.]

departure track; departure line (railway) Abfahrtsgleis {n} (Bahn)

departure tracks; departure lines Abfahrtsgleise {pl}

feeder track Anschlussgleis {n}

feeder tracks Anschlussgleise {pl}

dirt track; cinder track; running track Aschenbahn {f} [sport]

dirt tracks; cinder tracks; running tracks Aschenbahnen {pl}

outer track; outer lane Außenbahn {f} [sport]

outer tracks; outer lanes Außenbahnen {pl}

passing track; siding track; siding; lay-by (railway) Ausweichgleis {n}; Ausweichstelle {f}; Ausweiche {f}; Überholgleis {n}; Nebengleis {n} (Bahn)

passing tracks; siding tracks; sidings; lay-bies Ausweichgleise {pl}; Ausweichstellen {pl}; Ausweichen {pl}; Überholgleise {pl}; Nebengleise {pl}

motor-racing circuit; race car track [Am.]; racetrack [Am.]; speedway [Am.] Autorennbahn {f}; Autorennstrecke {f} [sport]

motor-racing circuits; race car tracks; racetracks; speedways Autorennbahnen {pl}; Autorennstrecken {pl}

course; track (of a comet, missile) [listen] [listen] Bahn {f}; Kurs {m} (eines Kometen, einer Rakete) [listen] [listen]

courses; tracks [listen] [listen] Bahnen {pl}; Kurse {pl}

private siding; private track; industry track [Am.] (railway) privater Bahnanschluss {m}; Privatgleisanschluss {m}; Gleisanschluss {m}; Industriegleisanschluss {m}; Industriegleis {n}; Privatanschlussgleis {n} (Bahn)

private sidings; private tracks; industry tracks private Bahnanschlüsse {pl}; Privatgleisanschlüsse {pl}; Gleisanschlüsse {pl}; Industriegleisanschlüsse {pl}; Industriegleise {pl}; Privatanschlussgleise {pl}

part-owned private siding Nebenanschließer am Privatgleisanschluss

station track; platform line Bahnsteiggleis {n}

station tracks; platform lines Bahnsteiggleise {pl}

coaling road; coal track [Am.] (railway) Bekohlungsgleis {n} (Bahn)

coaling roads; coal tracks Bekohlungsgleise {pl}

surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces) Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen]

road surfacing; road wearing course Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f}

path surfacing Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f}

rotating roller track Drehrollenbahn {f}

rotating roller tracks Drehrollenbahnen {pl}

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Eisenbahnstrecke {f}; Bahnstrecke {f}; Bahnlinie {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Linie {f} (Bahn) [listen] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Eisenbahnstrecken {pl}; Bahnstrecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Linien {pl}

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Bahnlinie; Strecke in Betrieb

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

traditional line Altstrecke {f}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

alternate track Ersatzspur {f}

alternate tracks Ersatzspuren {pl}

backup track Ersatzspur {f}

backup tracks Ersatzspuren {pl}

prime track Erstspur {f} [comp.]

prime tracks Erstspuren {pl}

track; trackway [listen] Fährte {f}

tracks [listen] Fährten {pl}

to track Fährten lesen

to set sb. on the wrong track jdn. auf die falsche Fährte bringen

cart track; track across the fields Feldweg {m}

cart tracks; track across the fieldses Feldwege {pl}

flat roller track Flachrollenbahn {f} [techn.]

flat roller tracks Flachrollenbahnen {pl}

air route; airway; air track; prescribed course of flight Flugstrecke {f}; Flugroute {f}; Luftstraße {f}; Luftverkehrsweg {m} [aviat.]

air routes; airways; air tracks; prescribed courses of flight Flugstrecken {pl}; Flugrouten {pl}; Luftstraßen {pl}; Luftverkehrswege {pl}

to fly a(n) (air) route; to operate on a(n) (air) route eine (Flug)strecke befliegen [aviat.] [econ.]

track [listen] Gleiskette {f}; Laufkette {f}

tracks [listen] Gleisketten {pl}; Laufketten {pl}

track intersection (which does not permit switching over to the other track) (railway) Gleiskreuzung {f} (ohne Möglichkeit zum Wechsel auf das andere Gleis) (Bahn)

non-standard diamond crossing außergewöhnliche Kreuzung

standard diamond crossing einfache Gleiskreuzung; einfache Kreuzung

diamond crossing on straight tracks gerade Kreuzung; gerade Geleisedurchschneidung [Schw.]

level track intersection; at-grade track intersection; flat junction [Br.]; level junction [Am.] niveaugleiche / höhengleiche / plangleiche Gleiskreuzung

diamond crossing; crossing; diamond junction [listen] schiefwinklige Gleiskreuzung; schiefwinklige Kreuzung

track connection; track junction; cross-over (double-track line) (railway) Gleisverbindung {f}; Überleitstelle {f} (Doppelspurstrecke) (Bahn)

track connections; track junctions; cross-overs Gleisverbindungen {pl}; Überleitstellen {pl}

cross-over between curved tracks Bogengleisverbindung {f}; Bogengeleiseverbindung {f} [Schw.]

single cross-over einfache Gleisverbindung; Weichenverbindung

double cross-over doppelte Gleisverbindung; doppelte gekreuzte Weichenverbindung {f}

half-scissors cross-over halbe doppelte Gleisverbindung

scissors cross-over; scissors crossi symmetrische doppelte Gleisverbindung; Weichenkreuz {n}

rubber crawler; rubber track Gummikette {f} [auto]

rubber crawlers; rubber tracks Gummiketten {pl}

overhead track Hängebahn {f} [techn.]

overhead tracks Hängebahnen {pl}

main route; main track; mail line; trunk line (railway) Hauptstrecke {f}; Hauptverbindung {f}; Fernstrecke {f} (Bahn)

main routes; main tracks; mail lines; trunk lines Hauptstrecken {pl}; Hauptverbindungen {pl}; Fernstrecken {pl}

dog race track; dog race course; dog racecourse [Br.]; racecourse [Br.] Hunderennbahn {f}; Rennbahn {f} [sport]

dog race tracks; dog race courses; dog racecourses; racecourses Hunderennbahnen {pl}; Rennbahnen {pl}

inside lane; inside track Innenbahn {f} [sport]

inside lanes; inside tracks Innenbahnen {pl}

wrong track; wrong tack; wrong path; the wrong route to take; aberration [fig.] [listen] Irrweg {m}; Holzweg {m}; falscher Weg {m}; Abweg {m} [geh.]; Abirrung {f} [selten] [geh.]

wrong tracks; wrong tacks; wrong paths; the wrong routes to take; aberrations Irrwege {pl}; Holzwege {pl}; falsche Wege {pl}; Abwege {pl}; Abirrungen {pl}

to be off the track; to be on the wrong track; to be on the wrong tack auf dem Irrweg/Holzweg sein [übtr.]

to get on the wrong path; to go off on the wrong track; to go astray auf Abwege geraten

The foreign policy is on the wrong track. Die Außenpolitik ist auf Abwege geraten.

caravan track; caravan route Karawanenstraße {f}

caravan tracks; caravan routes Karawanenstraßen {pl}

nuclear track Kernspur {f} [phys.]

nuclear tracks Kernspuren {pl}

diamond crossing with slips (railway) Kreuzungsweiche {f} (Bahn)

diamond crossing with slipses Kreuzungsweichen {pl}

diamond crossing with single slip; single slip einfache Kreuzungsweiche /EKW/

diamond crossing with inside single slip; inside single slip einfache Kreuzungsweiche mit innenliegenden Zungen

diamond crossing with outside single slip; outside single slip einfache Kreuzungsweiche mit außenliegender Zungenvorrichtung

diamond crossing with double slip; double slip doppelte Kreuzungsweiche; Doppelkreuzungsweiche {f} /DKW/

diamond crossing with inside double slip; inside double slip; double slip on straight tracks doppelte Kreuzungsweiche mit innenliegenden Zungen

diamond crossing with outside double slip; outside double slip doppelte Kreuzungsweiche mit außenliegenden Zungen

marble run; marble track Kugelbahn {f}

marble runs; marble tracks Kugelbahnen {pl}

trolley track Laufkatzengleis {n}

trolley tracks Laufkatzengleise {pl}

More results >>>