BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Linie {f}; Strich {m}; Strecke {f} [listen] [listen] [listen] line [listen]

Linien {pl}; Zeilen {pl} [listen] lines [listen]

gestrichelte Linie {f} dotted line; broken line; dashed line

punktierte Linie {f} broken line

vor der Linie in front of the line

hinter der linie behind the line

auf der ganzen Linie; auf ganzer Linie [übtr.] all along the line; across-the-board

stürzende Linien (Fotografie) aberrant lines

Politik {f}; politische Linie {f} (konkrete politische Maßnahmen) [pol.] [listen] policy [listen]

Ausländerpolitik {f} aliens policy

Friedenspolitik {f} policy of peace; peace policy

Klimapolitik {f} climate policy

Schulpolitik {f} school policy

Umverteilungspolitik {f} redistribution policy

Politik der Abschreckung policy of deterrence

eine schlechte Politik a poor policy

flexible Politik {f} flexible policy

antizyklische Politik {f} anticyclical policy

Politik der kleinen Schritte gradualistic policy; step-by-step policy

die (liberale / unternehmerfreundliche etc.) Politik des damaligen Präsidenten the (liberal / business-friendly etc.) policies of the then president

von einer politischen Linie abrücken to abandon a policy

Eisenbahnstrecke {f}; Bahnstrecke {f}; Bahnlinie {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Linie {f} (Bahn) [listen] [listen] rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen]

Eisenbahnstrecken {pl}; Bahnstrecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Linien {pl} rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen]

Breitspurstrecke {f} broad-gauge line; broad-gauge track [Am.]

eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] single-track line; single track

zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.] double-track line; double track

eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb single-track with restricted traffic

mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] multiple-track line; multiple track

Altstrecke {f} traditional line

Ausbaustrecke {f} /ABS/ upgraded line

Nebenstrecke {f} branch line

Neubaustrecke {f} /NBS/ new line

transsibirische Eisenbahn Trans-Siberian railway

verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Bahnline leased line

Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs opening of line; opening of the line to traffic

Art {f}; Linie {f}; Richtung {f}; Strömung {f} [übtr.] [listen] [listen] line; strain; strand [fig.] [listen] [listen] [listen]

eine neue Art von Vorurteil a new strain/strand of prejudice

eine neue Art/Richtung von Popmusik a new strain/strand of pop music

Argumentationslinien lines of arguments; strains of arguments; strands of arguments

Forschungsrichtungen lines of research; strains of research; strands of research

Hinweisketten lines of evidence; strands of evidence

inhaltliche Ausrichtungen; inhaltliche Positionen; Denkrichtungen lines of opinion; strains of opinion; strands of opinion

historische und aktuelle Strömungen in der Philiosophie historical and contemporary strands in philosophy

Linie {f}; kleine Rille {f} [techn.] [listen] reveal [Am.] [listen]

Linie {f} [listen] curve [listen]

elastische Linie elastic curve

Kreislinie {f}; geschlossene Linie {f}; Kreisbahn {f} circuit (circle line) [listen]

Kreislinien {pl}; geschlossene Linien {pl}; Kreisbahnen {pl} circuits

in erster Linie; zuallererst; vor allem; primär [geh.]; zuvorderst (veraltet) {adv} [listen] foremost; first and foremost; primarily [listen] [listen]

Sicherheit an die erste Stelle setzen to put safety first/foremost

(aus einer Fläche hervortretende) erhöhte Linie; Rippe {f} ridge (raised line on a surface) [listen]

in erster Linie principally {adv} [listen]

Linie {f} der elastischen Dehnung [phys.] modulus line

jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt} to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group

im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport] to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier

Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague". He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.

Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge. She can now be bracketed with the great German-language singers.

Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt. He is often bracketed with the formative social democrats of this period.

Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet. The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met.

Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?

Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen. Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types.

Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. The two descriptions can also be bracketed together for clarity.

eine Linie/Kurve etc. tangieren {vt} [math.] to be tangent to a line/curve etc.

tangierend being tangent to

tangiert been tangent to

tangiert is tangent to

tangierte was tangent to

tangierten were tangent to

gerade Linie; kürzeste Strecke {m} (zwischen zwei Orten) [geogr.] beeline (between two places)

in gerader Linie nach Osten beeline eastwards

schnurstracks auf etw. zugehen to walk in a straight beeline for sth.

schnurstracks auf etw. zusteuern to make a beeline for sth.

Er steuert immer gleich auf die schönen Frauen zu. He always makes a beeline for the beautiful women.

etw. ausrichten; etw. in eine Linie bringen {vt} to align sth.

ausrichtend; in eine Linie bringend aligning

ausgerichtet; in eine Linie gebracht aligned [listen]

seitlich ausrichten to align laterally

jdn. auf Linie bringen; jdn. einnorden {vt} [ugs.] to bring sb. into line

auf Linie bringend; einnordend bringing into line

auf Linie gebracht; eingenordet brought into line

Serife {f}; schmale Linie an den Enden von Druckbuchstaben serif

Serifen {pl} serifs

ohne Serifen non-serif

ausgerichtet; bündig {adj}; in Linie gebracht aligned [listen]

nicht ausgerichtet; unausgerichtet unaligned

nicht richtig ausgerichtet non-aligned

Anordnung {f} in einer Linie; Ausrichten {n} alignment [listen]

Feindeslinie {f}; feindliche Linie {f} enemy line

Feindeslinien {pl}; feindliche Linien {pl} enemy lines

Kurvenzug {m}; gekrümmte Linie {f}; Kurve {f} [listen] curved line

Linebacker {m}; Verteidiger in der zweiten Linie [sport] linebacker (American football)

in einer Linie mit; in einer Richtung mit in alignment with

Maginot-Linie {f} [mil.] [hist.] Maginot Line

Mamillarlinie {f} (senkrechte Linie durch die Brustwarze) [anat.] mamillary line

Maßlinie {f} dimension line

Raum-Zeit-Linie {f} [phys.] space-time line

Raum-Zeit-Linien {pl} space-time lines

Strich-Punkt-Strich-Linie {f} chain-dotted line

Strichpunktlinie {f}; strichpunktierte Linie {f} dot-dashed line; dot-and-dash line

U-Bahn-Linie {f} [transp.] underground line [Br.]; tube line (London) [Br.]; subway line [Am.]

Wassertiefenlinie {f}; Tiefenlinie {f}; Linie {f} gleicher Wassertiefe; Isobathe {f} (Vermessungswesen) depth curve; fathom curve; depth contour; subsurface contour; bottom contour line; isobath (surveying)

an etw. hängen; in erster Linie von etw. abhängen to privot on/around sth. [fig.] (depend on)

Das Projekt hängt an der Finanzierungsfrage. The project pivots on the issue of funding.; The project pivots around how it can be funded.

(biologisch) verwandt, erblich; in gerader Linie (Abstammung); linear {adj} [biol.] [jur.] lineal

Verwandte in gerader Linie lineal relatives

Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten. I've got to watch what I eat.

rote Linie {f} (Grenze, die nicht überschritten werden darf) to cross a red line [fig.]

zu weit gehen; eine rote Linie überschreiten [übtr.] to cross a red line [fig.]

Abstammungslinie {f}; Familienzweig {m}; Blutlinie {f} [obs.] [soc.] family line; line of ancestry; lineage; filiation [listen]

Abstammungslinien {pl}; Familienzweige {pl}; Blutlinien {pl} family lines; lines of ancestry; lineages; filiations

männliche Abstammungslinie; männliche Linie; männlicher Zweig; Mannesstamm {m} male family line; paternal family line; male lineage; paternal lineage

weibliche Abstammungslinie; weibliche Linie; weiblicher Zweig female family line; maternal family line; female lineage; maternal lineage

Ankerhemmung {f}; Ankergang {m} (Uhr) lever escapement; anchor escapement; recoil escapement; escapement mechanism (timepiece)

englische Ankerhemmung ratchet tooth escapement

Ankerhemmung in gerader Linie straight-line escapement; straight-line lever escapement; clubtooth lever escapement

Graham-Hemmung {f}; ruhender Ankergang {f} dead-beat escapement

Ankerhemmung mit Doppelrolle double roller escapement

Gleichgesinnte {m,f}; Gleichgesinnter; Geistesverwandte {m,f}; Geistesverwandter; Person mit gleichen Interessen kindred spirit

Wir liegen in dieser Frage auf einer Linie. We are kindred spirits on this issue.

Profil {n} (Längs-/Querschnittdarstellung oder Bauteil) [arch.] [techn.] [listen] profile section; profile; section [listen] [listen]

Profile {pl} profile sections; profiles; sections

im Profil in profile

gezogenes Profil profile in tension

Profil einer beliebigen Linie profile of any line

Profil einer beliebigen Fläche profile of any surface

persönliche Sichtweise {f} perspective [listen]

bei seiner Linie bleiben to keep/maintain one's perspective

Ich versuchte, das, was ich in dem Kurs gelernt hatte, für mich einzuordnen. I was trying to gain some perspective on the things that I learned in the course.

Streifen {m} (Linie) [listen] stripe [listen]

Streifen {pl} [listen] stripes

Verschwägerte {pl}; angeheiratete Verwandte {pl} [adm.] persons related by marriage; in-laws

Verschwägerte in gerader Linie relations by marriage in direct line

(biologische) Verwandtschaft {f} [biol.] (biological) relationship [listen]

Blutsverwandtschaft {f}; Konsanguinität {f} [geh.]; Blutsbande {pl} [poet.] relationship by blood; consanguinity; kinship; kindred; ties of blood [poet.] [listen] [listen]

Verwandtschaft in aufsteigender Linie relationship of ancestry

Verwandtschaft in absteigender Linie relationship of descent

durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} [listen] [listen] [listen] continuous [listen]

eine durchgehende Linie a continuous line

durchgehende Öffnungszeiten continuous opening hours

eine anhaltende Dürre a continuous drought

eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung a continuous road/rail link

ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] continuous employment

Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} continuous assessment [Br.]

Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.

Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music.

durchgehend; ununterbrochen {adj} [listen] [listen] solid [listen]

durchgehende Linie solid line

etw. einzeichnen; markieren; vermerken {vt} (auf; in) [listen] [listen] to mark sth. (on)

einzeichnend; markierend; vermerkend marking [listen]

eingezeichnet; markiert; vermerkt [listen] marked [listen]

er/sie zeichnet ein; er/sie markiert; er/sie vermerkt [listen] he/she marks [listen]

ich/er/sie zeichnete ein; ich/er/sie markierte; ich/er/sie vermerkte I/he/she marked [listen]

er/sie hat/hatte eingezeichnet; er/sie hat/hatte markiert; er/sie hat/hatte vermerkt he/she has/had marked

nicht markiert unmarked

an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen to mark a line on the wall with a pencil

das Datum auf dem Gefäß vermerken to mark the date on the container

gestrichelt; strichliert [Ös.] {adj} dashed [listen]

eine gestrichelte Linie a dashed line

aus etw. hinausfahren {vi} to drive out of sth.; to go out of sth.

hinausfahrend driving out

hinausgefahren driven out

über die Linie hinausfahren to drive past the line

strichpunktiert {adj} dotdashed

strichpunktierte Linie {f} dash-and-dot line

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u.a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.

More results >>>